Господь сказал: «положи на другой лист рис и овощи, чтобы сегодня ты и я пообедали вместе». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Господь сказал: «положи на другой лист рис и овощи, чтобы сегодня ты и я пообедали вместе».

Господь сказал: «Положи на другой лист рис и овощи, чтобы сегодня ты и Я пообедали вместе».

 

Стих128

хаста тули’ рахена прабху, на карена бходжана табе пандита кахена кичху сапрема вачана

хаста ту ли' — подняв руки; рахена прабху — Шри Чайтанья Махапрабху оставался; на карена бходжана — не ел; табе — тогда; пандита кахена — Джагадананда сказал; кичху — несколько; са-према вачана — слов с любовью.

Шри Чайтанья Махапрабху поднял руки и не прикасался к прасаду, пока Джагадананда Пандит не сказал Ему проникнутые любовью слова.

 

Стих129

“апане прасада лаха, пачхе муни ла-иму томара аграха ами кемане кхандиму?”

апане — Сам; прасада лаха — прими прасад; пачхе — после; муни лаиму — я приму; томара — Твоей; аграха — настоятельной просьбе; ами — я; кемане — как; кхандиму — смогу не подчиниться.

«Сначала Сам прими прасад, а я поем попозже. Я не могу не исполнить Твою просьбу».

 

Стих130

табе махапрабху сукхе бходжане васила вйанджанера свада пана кахите лагила

табе — затем; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; сукхе — в счастье; бходжане васила — сел принимать пищу; вйанджанера свада — вкус овощей; пана — почувствовав; кахите лагила — стал говорить.

С большой радостью Шри Чайтанья Махапрабху принялся обедать. Попробовав овощи, Он снова заговорил.

 

Стих131

“кродхавешера пакера хайа аичхе свада! эи та’ джанийе томайа кршнера ‘прасада’

кродха-авешера — в гневе; пакера — приготовленного; хайа — есть; аичхе — такой; свада — вкус; эи та’ — по этой причине; джанийе — могу понять; томайа — тебе; кршнера прасада — милость Кришны.

«Даже то, что ты готовишь с негодованием, — сказал Он, — получается очень вкусным. Это показывает, насколько Кришна доволен тобой».

 

Стих132

апане кхаибе кршна, тахара лагийа томара хаете пака карайа уттама карийа

апане — лично; кхаибе — будет есть; кршна — Господь Кришна; тахара лагийа — по этой причине; томара хаете — твоими руками; пака карайа — готовит; уттама карийа — так вкусно.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 29; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)