Передай это масло в храм Джаганнатхи, где его смогут жечь в лампадах. Тогда труды джагадананды по приготовлению этого масла не пропадут даром». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Передай это масло в храм Джаганнатхи, где его смогут жечь в лампадах. Тогда труды джагадананды по приготовлению этого масла не пропадут даром».

«Передай это масло в храм Джаганнатхи, где его смогут жечь в лампадах. Тогда труды Джагадананды по приготовлению этого масла не пропадут даром».

 

Стих110

эи катха говинда джагаданандере кахила мауна кари’рахила пандита, кинху на кахила

эи катха — это послание; говинда — Говинда; джагаданандере кахила — передал Джагадананде; мауна кари’ — молчащим; рахила — остался; пандита — Джагадананда Пандит; кинху — ничего; на кахила — не ответил.

Когда Говинда передал Джагадананде Пандиту это приказание, тот не сказал ни слова в ответ.

 

Стих 111

дина даила геле говинда джанаила ара-бара пандитера иннхау — 4таила прабху каре ангйкара’

дина дагиа геле — по прошествии десяти дней; говинда — Говинда; джанаила — сообщил; ара-бара — снова; пандитера иннха — желание Джагадананды Пандита; таила — масло; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; каре ангйкара — чтобы принял.

Через десять дней Говинда снова сказал Шри Чайтанье Махапрабху: «Джагадананда Пандит все-таки хочет, чтобы Ты принял его масло».

 

Стих112

ьиуни’ прабху кахе кичху сакродха вачана марданийа эка ракха карите мардана!

ьиуни — услышав; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кахе — говорит; кичху — несколько; са-кродха вачана — гневных слов; марданийа — массажиста; эка — одного; ракха — держи; карите мардана — для массажа.

Услышав это, Господь в гневе сказал: «Почему бы нам еще не нанять массажиста для Меня?»

 

Стих113

эи сукха лаги ами карилун саннйаса! амара (сарва-нашау — тома-сабара ‘парихасау

эи — этого; сукха — наслаждения; лаги — для; ами — Я; карилун саннйаса — отрекся от мира; амара сарва-наша — Моя погибель; томасабара — всех вас; парихаса — шутка.

«Разве ради этих наслаждений Я принимал санньясу? Это масло принесет Мне погибель, и все вы станете надо Мной насмехаться».

КОММЕНТАРИЙ: Шри Чайтанья Махапрабху показывал, с какой строгостью должен относиться к себе санньяси. Санньяси не должен ни от кого принимать служения. Держать при себе массажиста — значит зависеть от других людей. Шри Чайтанья Махапрабху хотел очень строго следовать принципу, запрещающему санньяси пользоваться чьими бы то ни было услугами ради телесного комфорта.

 

Стих114

патхе йаите таила-гандха мора йеи пабе *дарй саннйасй9 кари’ амаре кахибе

патхе йаите — проходя по дороге; таила-гандха — запах масла; мора — Мой; йеи пабе — кто-то почувствует; дарй саннйасй — санньяси-тантрик, содержащий женщин ради чувственных наслаждений; кари’ — как; амаре кахибе — будут говорить обо Мне.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 35; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)