Говинда сообщил Шри чайтанье Махапрабху: «джагадананда пандит принес ароматизированное сандаловое масло». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Говинда сообщил Шри чайтанье Махапрабху: «джагадананда пандит принес ароматизированное сандаловое масло».

Говинда сообщил Шри Чайтанье Махапрабху: «Джагадананда Пандит принес ароматизированное сандаловое масло».

 

Стих106

танра иччха, — прабху алпа мастаке лагайа питта-вайу-вйадхи-пракопа шанта хана йайа

танра иччха — его желание; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; алпа — немного; мастаке лагайа — втирает в голову; питта-вайувйадхи — повышенное кровяное давление, вызванное желчью и воздухом; пракопа — сильно; шанта хана йайа — будет уменьшено.

«Он хочет, чтобы Ты понемногу втирал в голову это масло. Оно очень хорошо помогает от повышенного кровяного давления, вызванного нарушением баланса желчи и воздуха».

 

Стих107

эка-каласа сугандхи таила гаудете карийа ихан анийачхе баху йатана карийа”

эка-каласа — один большой кувшин; су-гандхи таила — ароматизированное масло; гаудете карийа — сделанное в Бенгалии; ихан — сюда; анийачхе — принес; баху йатана карийа — очень бережно.

«Он приготовил большой кувшин этого масла в Бенгалии и очень бережно принес его сюда».

 

Стих108

прабху кахе, — “саннйасйра нахи тайле адхикара тахате сугандхи таила, — парама дхиккара!

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху ответил; саннйасйра — для санньяси; нахи — нет; тайле — в масле; адхикара — нужды; тахате — тем более; су-гандхи таила — ароматизированное масло; парама дхиккара — следует немедленно отвергнуть.

Господь ответил: «Санньяси не нуждаются в масле, особенно в ароматизированном масле — таком, как это. Убери его немедленно».

КОММЕНТАРИЙ: Рагхунандана Бхаттачарья, автор законов, по которым живут Смарты, утверждает следующее:

пратах-снане врате шраддхе двадашйам грахане татха мадйа-лепа-самам тайлам

тасмат тайлам виварджайет

«Тот, кто дал какие-то обеты и при этом умащает себя маслом во время утреннего омовения, во время проведения ритуалов, таких как шраддха, и в день двадаши, все равно что льет на себя вино. От этого необходимо отказаться». Слово врата (обет) иногда трактуется как санньяса-врата. Рагхунандана Бхаттачарья в своей книге «Титхи-таттва» также пишет:

гхртам на саршапам тайлам

йат тайлам пушпа-васитам адуштам паква-таилам на

таилабхйанге на нитйашах

Это означает, что топленое масло (ги)у горчичное масло, цветочные масла и кипяченое масло для массажа могут использоваться только семейными людьми (грихастхами).

 

Стих109

джаганнатхе деха’ таила, — дйпа йена джвале тара паришрама хаиба парама-сапхале”

джаганнатхе — Господу Джаганнатхе; деха’ — дай; таила — масло; дйпа — лампады; йена — так; джвале — жги; тара паришрама — его труды; хаиба — увенчаются; парама-сапхале — успехом.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 41; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)