ЛУКА-ДЕЯНР?РЇ:ОСВОБОЖДЕНР?Р• ЧЕРЕЗ РЎР?ЛУ ДУХА СВЯТОГО 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ЛУКА-ДЕЯНР?РЇ:ОСВОБОЖДЕНР?Р• ЧЕРЕЗ РЎР?ЛУ ДУХА СВЯТОГО

ГЛАВА 5

Евангелие от Луки и Деяния Апостолов - две части грандиозного литературного замысла, в ходе исполнения которого Лука величественно и пространно повествует об истории спасения. Он создает своего рода эпос о том, как Бог принес людям

избавление через Р?РёСЃСѓСЃР° Христа. Этот СЌРїРѕСЃ раскрывает Церкви ее место РІ человеческой истории, особенно истории промысла Бога Рѕ народе Его Р?зраиле[1]. Двухчастность композиции позволяет автору[2] представить возникновение Церкви как естественное Рё необходимое следствие служения Р?РёСЃСѓСЃР°. Лука сам РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рѕ взаимосвязи между РґРІСѓРјСЏ частями своего произведения следующее:

Первую РєРЅРёРіСѓ СЏ написал РѕР±Рѕ всем, Феофил, что начал Р?РёСЃСѓСЃ делать Рё чему учить РґРѕ того РґРЅСЏ, РєРѕРіРґР° - дав через Духа Святого повеления апостолам, которых РћРЅ избрал, - был вознесен (Деян 1:1-2).

Обратите внимание РЅР° построение фразы: СЃСѓРґСЏ РїРѕ всему, речь идет Рѕ том, что Евангелие РѕС‚ Луки повествует лиС?СЊ Рѕ начале дел Р?РёСЃСѓСЃР°, - избранные Р¶Рµ Рё наставленные Р?РёСЃСѓСЃРѕРј апостолы продолжают его дела РїРѕРґ водительством Святого Духа РІРѕ второй РєРЅРёРіРµ.

Хотя Лука пользовался Марком, его стиль Рё РїРѕРґС…РѕРґ глубоко своеобразны. Перейти РѕС‚ Марка Рє Луке - словно перейти РѕС‚ «Беовульфа» Рє Мильтону. РџРѕРґРѕР±РЅРѕ «Беовульфу», Марк погружает нас РІ сумрачную атмосферу, чью холодную страсть РјС‹ можем воспринять лиС?СЊ отчасти, словно через тусклое стекло. Лука Р¶Рµ изображает С…РѕСЂРѕС?Рѕ освещенный цивилизованный РјРёСЂ, наполненный социальными Рё литературными нормами классической античности. Ему удалось придать рассказу РѕР± Р?РёСЃСѓСЃРµ РІРёРґ более респектабельный, Р° также более приемлемый для образованной части эллинистической ойкумены.

В своем прологе к Евангелию Лука сообщает, что собирается рассказать все «по порядку» (kathexes).

Поскольку СѓР¶Рµ РјРЅРѕРіРёРµ взялись Р·Р° составление повествования Рѕ соверС?РёРІС?РёС…СЃСЏ среди нас событиях, как передали нам те, РєРѕРјСѓ РѕС‚ начала довелось быть очевидцами Рё служителями Слова, - СЂРµС?РёР» Рё СЏ, РїРѕ тщательном исследовании всего сначала, РїРѕ РїРѕСЂСЏРґРєСѓ описать тебе, превосходнейС?РёР№ Феофил, чтобы ты узнал истину Рѕ вещах, РІ которых был наставлен (Лк 1:1-4).

Речь РЅРµ просто Рѕ том, что Лука хочет быть исторически точным. РћРЅ желает создать добротное повествование, построенное так, чтобы читатель постиг стройность божественного замысла РІ истории[3]. Словом «истина» (СЃС‚. 4) здесь переведено греческое asphaleia («прочность», «неС?аткость», «безопасность»; РѕС‚ него РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС‚ РЅР°С?Рµ слово «асфальт»). Р?наче РіРѕРІРѕСЂСЏ, евангелист стремится убедить читателей РІ надежности полученного РёРјРё наставления. Двухчастный рассказ Луки вселяет РІ «Феофила»[4] уверенность РІ такой надежности Рё призывает его прославить Бога, как Его прославляют РјРЅРѕРіРёРµ персонажи повествования.

РќР° неизменность божественного замысла указывают прежде всего глубокие аналогии между Ветхим Заветом Рё повествованием евангелиста. Лука РїРѕРґС…РѕРґРёС‚ Рє РІРѕРїСЂРѕСЃСѓ более тонко, чем Матфей, который сосредоточивает внимание РЅР° исполнении пророческих предсказаний. Например, бросается РІ глаза язык Евангелия: Лука сознательно перенимает дикцию Септуагинты, особенно РІ рассказе Рѕ Рождестве (Лк 1-2). Как отмечает Нильс Даль, подражание библейскому стилю содержит важный намек: Лука РїРёС?ет «продолжение библейской истории»[5]. Многочисленные аллюзии РЅР° Ветхий Завет РјС‹ находим Рё РІ сюжете. Например, тот Р¶Рµ рассказ Рѕ Рождестве перекликается СЃ ветхозаветными историями Сарры Рё Авраама (Быт 17-18), Р° также РђРЅРЅС‹ (1 Цар l-2)[6]. Эти тексты РїСЂСЏРјРѕ РЅРµ цитируются, РЅРѕ РІСЃСЏРєРёР№ читатель, знакомый СЃ Ветхим Заветом, без труда распознает наличие РІ евангельском повествовании соответствующих мотивов[7].

Более существенный момент: Лука изображает события, окружающие Р¶РёР·РЅСЊ Р?РёСЃСѓСЃР°, как исполнение божественных обетовании Р?зраилю. Писание - РЅРµ СЃР±РѕСЂРЅРёРє предсказаний будущего, Р° РєРЅРёРіР° обетовании богоизбранному народу. Эти обетования были осуществлены РІ служении, смерти Рё воскресении Р?РёСЃСѓСЃР°, Р° также РІ последующем опыте Церкви. Промысел Божий, Рѕ котором РѕРЅРё РіРѕРІРѕСЂСЏС‚, может исполниться только через спасение Богом своего народа. Р? хвалебный РіРёРјРЅ Марии («Величит РґСѓС?Р° РјРѕСЏ Господа...В»; 1:47-55) возвещает, что спасение СѓР¶Рµ становится реальностью через ребенка, которого РѕРЅР° РЅРѕСЃРёС‚ РІРѕ чреве.

РћРЅ поддержал Р?зраиля, раба Своего,

в память о милости -

как РћРЅ сказал отцам РЅР°С?РёРј, -



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 63; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.)