Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Господь сказал, – “благоденствия тебе, о, великий подвижник. Иди ко мне и стань моим вечным спутником, получив внешность, подобную моей”.
Содержание книги
- Я упомянул только тех потомков солнечной династии, которые проявили особую доблесть, были великими правителями и совершали жертвоприношения для удовлетворения Господа Вишну.
- Сута сказал, – “О, брахманы, теперь я расскажу о всех покрытых реками и горами частях света”.
- Эта прекрасная джамбудвипа славится деревом джамбу и высота его составляет один Лакх йоджан (100000 йоджан). Эта бхаратаварша – лучшее место этой двипы.
- Она сказала: “о, моё любимое дитя, пусть господь нараяна, всепроникающий океан милости, обладатель лотоса, раковины, диска и гады, всюду хранит тебя”.
- Атри сказал: “человек, который не поклоняется стопам ачьюты, никоим образом не сможет достичь даже такого положения, которое занимают полубоги как индра”.
- О, дитя, проси всё, что только пожелаешь. Для меня не существует ничего невозможного, и ты получишь свою награду”.
- Повествование о сахастранике, о поклонении нарасимхе и его величии
- Великое благо, обретаемое поддержаним порядка в храме.
- Четырёхрукий сказал, – “о, великий воин, я демон бахурома, а не Вишну. Я принял эту форму, благодаря добрым деяниям, совершённым прежде”.
- Великолепие поклонения Господу Вишну
- Маркандея сказал, – “таким образом, по просьбе бхригу, я описал способы поклонения нарасимхе. Ежедневно поклоняйся господу Вишну, как было сказано, и больше мне нечего добавить.
- Маркандея сказал, – “О, царь, теперь я опишу воплощения Господа Вишну, всемогущего и избавляющего от зла. Пожалуйста, послушай.
- Воплощение Господа Вишну в форме Черепахи, пахтание океана и очаровательное воплощение Мохини
- Маркандея сказал, – “О, царь, теперь я расскажу тебе о таком воплощении Господа Вишну, как Вараха. Слушай внимательно.
- Воплощение в образе Нарасимхи, расправа с Хираньякашипу и благодарность полубогов
- Б-54а. Маркандея сказал, – “Удовлетворённый предложенными святыми именами, Господь Мадхусудана явил Себя взглядам полубогов и сказал”.
- Выслушав проникновенные слова отца, Прахлада приветствовал его и бесстрашно сказал.
- Разжалобив своими словами Хираньякашипу, священники увели прахладу с собой и вернулись в свои дома.
- Выбравшись из океана, прахлада в ту ночь остался на берегу, и со всей решимостью стал молиться господу, пытаясь совершить почти невозможное – увидеть его.
- Воплощение Нарасимхи и приближение смерти Хираньякашипу
- Воплощение Господа Вишну в образе карлика-брахмана Ваманы
- О царь, я не нуждаюсь в деньгах, но если ты серьёзно намерен что-то мне подарить, дай в дар Три шага земли для жертвенного костра”.
- Воплощение Господа в форме Парашурамы. мāрк a н̣д̣ e я увāч a :
- Воплощение Рамы, Его рождение и женитьба. ш́рӣмāрк a н̣д̣ e я увāч a :
- Получив заверения вишвамитры и опасаясь его проклятия, дашаратха с Большой неохотой отпустил с ним раму и лакшману. Так вишвамитра покинул айодхью вместе с двумя братьями.
- Изгнание Рамы, смерть царя Дашаратхи и встреча в лесу Рамы и Бхараты
- Каушалья и сумитра громко оплакивали ушедшего супруга, безутешно рыдали все жители айодхьи и даже нечестивая кайкея пустила слезу у погребального костра дашаратхи.
- Последовав совету мудрого Джамбавана, Сугрива поднялся и подошёл к Хануману.
- Встреча с ситой и её послание раме. Сожжение Ланки
- Рама отправляется к берегу океана.
- Лакшмана сказал, – “нам не стоит уповать на судьбу или удачу, это удел трусливых сердец. До тех пор, пока наши стрелы вложены в луки, а взгляды суровы, равана может тешиться только своей гордыней”.
- После благодарственных слов Брахмы, к раме подошёл шанкара и дал возможность увидеться с дашаратхой. Сообщив отцу, что сита жива и невредима, рама вернулся.
- Описание деяний воплощения калки. Учение Господа калки
- Господь возвращает Шукрачарье зрение
- Господь сказал, – “о, Муни, из-за этого оскорбления ты и лишился одного глаза, но на этот раз я удовлетворён предложенными тобой молитвами”.
- Царь сказал, – “О, брахман, будь так милостив и расскажи мне о качествах преданных Господа Нарасимхи, общение с которыми даёт человеку возможность достичь Вишнулоки”.
- Обязанности кшатриев и других варн.
- Важность молитв Господу Вишну
- О, царь, таким образом, я рассказал тебе о практике поклонения Господу Вишну. Если ты хочешь достичь обители Гопода Вишну, тебе следует всегда поклоняться Ему этим способом.
- Шри Маркандея сказал, – “о, царь, это очень романтическая и удивительная история. В том, кто прочитает или выслушает это повествование, проснётся дремлющее желание поклоняться господу вишну”.
- Близнецы Ашвиникумары передали всё сказанное Индре.
- Индра взмолился, – “о, почтенный отшельник, я царь полубогов индра. Эта дева, злобная демоница, и поэтому я убил её. Будь милостив, не налагай на меня своё проклятие”.
- Человек который слушает эту древнюю историю, дарующую освобождение, обретёт сокровенное знание и благодаря ему, достигнет обители Господа Вишну.
- Пундарика сказал, – “о, святой человек, кто ты и откуда пришёл. Вряд ли ты явишься на земле взору простого смертного, не совершившего чего-либо выдающегося”.
- Нарада спросил, – “о, мой господин, какая йога и какое знание считаются самыми благоприятными. Пожалуйста, расскажи мне об этом доходчиво и ясно”.
- Господь сказал, – “благоденствия тебе, о, великий подвижник. Иди ко мне и стань моим вечным спутником, получив внешность, подобную моей”.
- Святые места, связанные с господом и его имена в разных местах паломничества
- Величие других мест паломничества. Сахйадри и Амалака Грама
- Все полубоги берут начало в господе Вишну. Бхагавад гита выражает суть всех писаний. Сердечность по отношению к другим живым существам является лучшим качеством во всех верованиях.
- Таким образом, завершив слушание этой пураны в окружении сведущих брахманов и мудрецов, бхарадваджа предложил почтение уважаемому суте и остался, а остальные отшельники разошлись по своим ашрамам.
सूत उवाच
एवमक्तव ति प्रीत्या श्रीघरे भक्तवत्सले देवदुन्दुभयो नेदुः पुष्पवृष्टिः पपात च ११७
देवाः सेन्द्रास्तथा सिद्धाः साथु साध्वित्यथाब्रुवन् जगुश्व सिद्धगन्धवाः किंनराश्व विशेषतः ११८
अथैनं समुपादाय वासुदेवो जगत्पतिः जगाम गरुडारूढः सर्वदेवनमस्कृतः ११९
तस्मात्त्वमपि विप्रेन्द्र विष्णुभक्तिसमन्वितः तच्ित्तस्तदूतप्राणस्तद्धक्तानां हिते रतः १२०
अचंयित्वा यथायोगं भजस्व पुरुषोत्तमम् श्ुगुष्व तत्कथाः पुणयाः सर्वंपापप्रणाशिनीः १२१
येनोपायेन विप्रेन्द्र विष्णुः सर्वेश्वरेश्वरः प्रीतो भवति विश्वात्मा तत्कुरुष्व सुविस्तरम् १२२
अश्वमेघसहस्तेण वाजपेयशतैरपि नाप्रुवन्ति गति पणयां नारायणपराझुखाः १२३
сӯтa увāчa:
эвaм уктaвaти прӣтйā ш́рӣдхaрe бхaктaвaтсaлe. дeвaдундубхaйo нeдух̣ пуш̣пaвр̣ш̣т̣их̣ пaпāтa чa..64.117..
дeвāх̣ сeндрāс тaтхā сиддхāх̣ сāдху сāдхв итй aтхāбрувaн. джaгуш́ чa сиддхaгaндхaрвāх̣ ким̣нaрāш́ чa виш́eш̣aтaх̣..64.118..
aтхaинaм̣ сaмупāдāя вāсудeвo джaгaтпaтих̣. джaгāмa гaруд̣āрӯд̣хaх̣ сaрвaдeвaнaмaскр̣тaх̣..64.119..
тaсмāт твaм aпи випрeндрa виш̣н̣убхaктисaмaнвитaх̣. тaччиттaс тaдгaтaпрāн̣aс тaдбхaктāнāм̣ хитe рaтaх̣..64.120..
aрчaйитвā ятхāйoгaм̣ бхaджaсвa пуруш̣oттaмaм. ш́р̣н̣уш̣вa тaткaтхāх̣ пун̣йāх̣ сaрвaпāпaпрaн̣āш́инӣх̣..64.121..
йeнoпāйeнa випрeндрa виш̣н̣ух̣ сaрвeш́вaрeш́вaрaх̣. прӣтo бхaвaти виш́вāтмā тaт куруш̣вa сувистaрaм..64.122..
aш́вaмeдхaсaхaсрeн̣a вāджaпeяш́aтaир aпи. нāпнувaнти гaтим̣ пун̣йāм̣ нāрāян̣aпaрāн̇мукхāх̣..64.123..
117-123. Сута сказал, – “Когда Господь произнёс эти слова, небеса огласились звуками труб, и пролился дождь из цветов. Все полубоги во главе с Индрой, вместе со святыми мудрецами, восклицали, – "Слава Господу! Чудесное деяние, чудесное деяние". Сиддхи, гандхарвы и киннары начали множеством молитв прославлять Господа Вишну, который посадив Пундарику рядом с Собой на спину Гаруды, отправился на Вайкунтху. О, Бхарадваджа, таким образом, сосредоточив свои мысли и само дыхание на Господе Вишну, следует служить Ему. Направив все усилия на поклонение Господу Пурушоттаме, следует постоянно заниматься деятельностью на благо преданных. Займи свои уши слушанием повествований, описывающих качества и деяния Господа, которые обладают способностью уничтожать всё неблагоприятное. Кроме этого, делай всё возможное для удовлетворения Господа Вишну, Высшей Души мироздания. Люди, не посвящающие свою деятельность удовлетворению Господа Вишну, не смогут обрести святость, даже совершив нескольких сотен предложений ваджапейа. 240
अजरममरमेकं॑ ध्येयमाद्यन्तश्ुन्यं सगुणविगुणमाद्य स्थुलमत्यन्तसूक्ष्मम् निरुपममुपमेयं योगिनां ज्ञानगम्यं त्रिभुवनगुस्मीशं त्वां प्रपन्नोडस्मि विष्णो १२४
aджaрaм aмaрaм экaм̣ дхйeям āдьянтaш́ӯньям̣ сaгун̣aвигун̣aм āдьям̣ стхӯлaм aтьянтaсӯкш̣мaм. нирупaмaм упaмeям̣ йoгинāм̣ джн̃āнaгaмьям̣ трибхувaнaгурум ӣш́aм̣ твāм̣ прaпaннo 'сми виш̣н̣o..64.124..
124. Следует читать такую молитву: “О, Господь Вишну, Ты независим от мук старос ти; Ты бессмертный, неповторимый, привлекающий всех и любимый, Ты независим от череды рождений и смертей; Ты не имеешь материальной формы; Ты невообразимо огромен и мал, и непостижим для описания. Ты учитель и Верховный Повелитель трёх миров. Йоги постигают Твои качества посредст- вом знания, поэтому я полностью предаюсь Тебе и прошу у Тебя приют".
इति श्रीनरसिंहपुराण पुरडरीकनारदसंवादे चतुःषष्टितमोड्थ्यायः ६४
ити ш́рӣнaрaсим̣хaпурāн̣e пун̣д̣aрӣкaнāрaдaсaм̣вāдe чaтух̣ш̣aш̣т̣итaмo 'дхйāях̣ 64
Так заканчивается шестьдесят четвёртая глава Нарасимха-пураны, повествующая о величии преданного служения Господу Вишну
Примечания:
229 Санкхья, самкхья (санскр. सं“या, saṃkhyā IAST — «перечисление») — философия индийского дуализма.
230 Агништома — прославление Агни, пятидневное жертвоприношение сомы, совершаемое весной. (Махабхарата, глоссарий к Араньякапарве)
231 Брахмавидья — учение о Брахмане; знание Брахмана.
232 Дхама – «святое место паломничества».
233 Ви́на — старинный индийский щипковый (плекторный) музыкальный инструмент.
234 Совокупность пяти грубых и пяти тонких материальных элементов, пяти познающих чувств, пяти действующих чувств и четырёх тонких внутренних чувств, называют прадханой. (Шримад Бхагаватам 3-26.11).
235 Являя Свои энергии, Господь, Верховная Личность Бога, соединяет различные материальные элементы, находясь внутри них в образе Сверхдуши и вне их в образе вечного времени. (Шримад Бхагаватам 3-26.18).
236 Трикаладарши – очевидец трёх периодов времени – прошлого, настоящего и будущего.
237 Дхья́на — особая сосредоточенность сознания на объекте созерцания – Господе Нараяне.
238 Питамбара – божественная шёлковая одежда, украшенная золотом, которую носил Вишну или Кришна.
239 Саштанга-пранама – полный поклон, совершаемый с участием восьми частей тела: рук, ног, коленей, груди и головы, а также глаз, ума и речи.
240 Ваджапе́я (санскр. वाजपेय, «испитие силы») — ведический обряд традиции шраута. Главной целью этого обряда было обретение царём статуса миродержца (чакравартина). Эта церемония согласно «Шатапатха-брахмане» и более поздним источникам могла совершаться исключительно брах-манами и кшатриями. «Шатапатха-брахмана» ставит ваджапею даже выше раджасуи.
* * *
Глава 65
|