Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Por ti (vosotros) (también)Поиск на нашем сайте Gracias Por ti (vosotros) (también) Muchas gracias Por la vuestra también Por los tuyos también Lo mismo le/te (deseo) a usted/tí
Обратимся к примерам. Друзья собрались по случаю дня рождения: – Bueno, Miguel, (brindamos) por tí, por tu felicidad. – Por la vuestra también, muchas gracias. В семье празднуют день рождения взрослого сына: A: Bueno, vamos a brindar porJosé, para que sea muy feliz en este día y cumpla muchos años más. B: ¡Y qué todos lo veamos! José: Gracias, por vosotros. Отмечается день рождения. Собралась молодежь. Налили рюмки: A: ¡Por nuestro cumpleañero!¡ Felicidades, tío! Todos: ¡Felicidades! B: Gracias. На торжественном ужине отмечается удачное завершение проектных работ. Собрались сослуживцы. Говорит руководитель группы: – Quiero brindar porvosotros, por nuestra común amistad y por que podamos pasar muchos más ratos felices como éste. Собрались друзья: – Quiero brindar portodos los que estamos aquí. ¡Salud, dinero y amor! –¡Salud!
VII. БЛАГОДАРНОСТЬ
Выражение благодарности, как правило, является реакцией адресата на конкретное действие (обещание конкретного действия) или вербальное проявление внимания со стороны адресанта. Общеиспанской нейтральной широкоупотребительной в самых разнообразных коммуникативных ситуациях репликой благодарности служит формула Gracias, или эта же формула с предлогом por, вслед за которым раскрывается причина, за что благодарят:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.007 с.) |