Пока Шри Чайтанья Махапрабху так говорил, его настроение изменилось. Гнев его улегся, но волнение в сердце стало только сильнее. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Пока Шри Чайтанья Махапрабху так говорил, его настроение изменилось. Гнев его улегся, но волнение в сердце стало только сильнее.

«Поэтому, Мой дорогой Кришна, оставь все Свои шутки, на которые Ты горазд. Не пытайся погубить гопи звуком Своей флейты. Своими шутками и смехом Ты навлекаешь на Себя грех убийства женщин. Лучше бы Ты порадовал нас, подарив нам нектар Своих губ».

 

Стих134

кахите кахите прабхура мана пхириу гела кродха-амша шанта хаилау уткантха бадила

кахите кахите — пока Он говорил без остановки; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; мана — ум; пхири гела — изменился; кродхаамша — часть гнева; шанта хайла — утихла; уткантха — беспокойство ума; бадила — возросло.

Пока Шри Чайтанья Махапрабху так говорил, Его настроение изменилось. Гнев Его улегся, но волнение в сердце стало только сильнее.

 

Стих135

парама дурлабха эи кршнадхарамрта таха йеи пайа, тара сапхала джйвита

парама — в высшей степени; дурлабха — труднодостижимый; эи — этот; кршна — Кришны; адхара-амрта — нектар с губ; таха — тот; йеи — кто; пайа — получает; тара — его; са-пхала — успешная; джйвита — жизнь.

Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «Нектар с губ Кришны очень трудно обрести, но если кому-то удается это сделать, то его жизнь можно считать удавшейся».

 

Стих136

йогйа хана кеха карите на пайа пана татхапи се нирладжджа, вртха дхаре прана

йогйа — достойным; хана — будучи; кеха — кто-либо; карите — сделать; на пайа — не получает; пана — выпивая; татхапи — тем не менее; се — тот человек; нирладжджа — бесстыдный; вртха — бесполезно; дхаре прана — живет.

«Если у человека есть возможность пить этот нектар, но он не пользуется ею, такой бессовестный человек проживает жизнь впустую».

 

Стих137

айогйа хана таха кеха сада пана каре йогйа джана нахи пайа, лобхе матра маре

айогйа — недостойным; хана — будучи; таха — тот; кеха — кто-либо; сада — всегда; пана каре — пьет; йогйа джана — достойный человек; нахи пайа — не получает; лобхе — от жажды; матра — просто; маре — умирает.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.005 с.)