Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Снова и снова декламируя этот стих, Шри Чайтанья Махапрабху со скоростью ветра помчался по направлению к дюне. Говинда бежал сзади, не в силах его догнать.Поиск на нашем сайте «[Господь Чайтанья сказал:] „Холм Говардхана — лучший из всех преданных слуг Господа! Дорогие подруги, этот холм предоставляет Кришне и Балараме, а также Их телятам, коровам и друзьямпастушкам все необходимое: питьевую воду, мягкую траву, пещеры, плоды, цветы и коренья. Тем самым он выражает Господу почтение. Поскольку лотосные стопы Кришны и Баларамы касались Говардханы, он выглядит очень счастливым"». КОММЕНТАРИЙ: Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (10.21.18). Этот стих произносят гопиу когда Господь Кришна и Баларама уходят осенью в лес. Гопи разговаривают друг с другом, прославляя лилы Кришны и Баларамы.
Стих87 эи шлока пади’ прабху чалена вайу-веге говинда дхаила пачхе, нахи пайа лаге эи шлока — этот стих; пади’ — произнося; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; чалена — бежит; вайу-веге — со скоростью ветра; говинда — Говинда; дхаила — бежал; пачхе — сзади; нахи пайа лаге — не мог догнать. Снова и снова декламируя этот стих, Шри Чайтанья Махапрабху со скоростью ветра помчался по направлению к дюне. Говинда бежал сзади, не в силах Его догнать.
Стих88 пхукара падила, маха-колахала ха-ила йеи йахан чхила сеи утхийа дхаила пху-кара — громкий крик; падила — поднялся; маха-колахала — оглушительный звук; ха-ила — был; йеи — каждый; йахан — где бы ни находился; чхила — был; сеи — он; утхийа дхаила — встали и побежали. Кто-то из преданных закричал, и тут же поднялась страшная суматоха: все с шумом повскакивали с мест и побежали вдогонку за Господом.
Стих89 сварупа, джагадананда, панфита-гададхара рамаи, нандаи, ара пандита шанкара сварупа — Сварупа Дамодара Госвами; джагадананда — Джагадананда Пандит; пандита-гададхара — Гададхара Пандит; рамаи — Рамай; нандаи — Нандай; ара — также; пандита-гианкара — Шанкара Пандит.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.004 с.) |