Придя к Симха-дваре, Шри Чайтанья Махапрабху развернул Свой фартук для подаяний и стал просить прасад у торговцев. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Придя к Симха-дваре, Шри Чайтанья Махапрабху развернул Свой фартук для подаяний и стал просить прасад у торговцев.

Придя к Симха-дваре, Шри Чайтанья Махапрабху развернул Свой фартук для подаяний и стал просить прасад у торговцев.

 

Стих74

'харидаса-тхакурера махотсавера таре прасада магийе бхикша дехаУ таУ амареУ

харидаса-тхакурера — в честь Харидаса Тхакура; махотсавера таре — для проведения чествования; прасада магийе — прошу прасад; бхикша дехаУ — подайте; таУ — же; амаре — Мне.

«Я прошу прасад для пира в честь ухода Харидаса Тхакура, — говорил Господь. — Пожалуйста, подайте Мне что-нибудь».

 

Стих75

шунийа пасари саба чангада утхана прасада дите асе тара анандита хана

шунийа — услышав; пасари — лавочники; саба — все; чангада утхана — взяв большие корзины; прасада дите — дать прасад; асе — вышли; тара — они; анандита хана — с великой радостью.

Услышав это, все торговцы тут же вынесли большие корзины прасада и с большой радостью стали протягивать их Господу Чайтанье.

 

Стих76

сварупа-госани пасарике нишедхила чангада лана пасари пасаре васила

сварупа-госани — Сварупа Дамодара Госвами; пасарике — торговцам; нишедхила — запретил; чангада лана — взяв корзины; пасари — торговцы; пасаре васила — вернулись в свои лавки.

Однако Сварупа Дамодара остановил их, и торговцы вернулись вместе с корзинами в свои лавки.

 

Стих77

сварупа-госани прабхуре гхара патхаила чари ваишнава, чари пичхада санге ракхила

сварупа-госани — Сварупа Дамодара Госвами; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; гхара патхаила — отправил домой; чари ваишнава — четверых вайшнавов; чари пичхада — четверо носильщиков; санге ракхила — оставил с собой.

Сварупа Дамодара отправил Шри Чайтанью Махапрабху домой, оставив с собой только четырех вайшнавов и четырех носильщиков.

 

Стих78

сварупа-госани кахилена саба пасарире эка эка дравйера эка эка пунджа деха ’ море

сварупа-госани — Сварупа Дамодара Госвами; кахилена — сказал; саба пасарире — всем лавочникам; эка эка дравйера — каждого вида прасада; эка эка пунджа — четыре пригоршни; деха’ море — дайте мне.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 53; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.)