С этой целью Шри Чайтанья Махапрабху иногда делал вид, что сердится на него. Но когда гададхара пандит слышал об этом, он только очень пугался. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

С этой целью Шри Чайтанья Махапрабху иногда делал вид, что сердится на него. Но когда гададхара пандит слышал об этом, он только очень пугался.

С этой целью Шри Чайтанья Махапрабху иногда делал вид, что сердится на него. Но когда Гададхара Пандит слышал об этом, он только очень пугался.

 

Стих147

пурве йена кришна йади парихаса кайла шуни рукминйра мане траса упаджила

пурве — прежде; йена — как; кришна — Господь Кришна; йади — когда; парихаса кайла — сыграл шутку; шуни’ — услышав; рукминйра мане — в уме Рукминидеви; траса — страх; упаджила — появился.

Прежде, в кришна-лиле, когда Господь Кришна стал шутить с Рукминидеви, она приняла Его слова всерьез и сердце ее сковал страх.

 

Стих148

валлабха-бхаттера хайа ватсалйа-упасана бала-гопала-мантре тенхо карена Севана

валлабха-бхаттера — Валлабхи Бхатты; хайа — есть; ватсалйаупасана — как родителя; бала-гопала-мантре — мантрой Бала-Гопалы, Кришны в образе ребенка; тенхо — он; карена — практикует; Севана — поклонение.

Валлабха Бхатта привык поклоняться Господу Кришне в образе ребенка. Он был посвящен в бала-гопала-мантру и поклонялся Господу с ее помощью.

 

Стих149

пандитера сане тара мана пхири гела кишора-гопала-упасанайа мана дила

пандитера сане — в обществе Гададхары Пандита; тара — его; мана — ум; пхири гела — поменялся; кишора-гопала — Кришне в образе юноши; упасанайа — поклонению; мана дила — посвятил свой ум.

Но от общения с Гададхарой Пандитом его умонастроение изменилось и он стал поклоняться в сердце Кишора-Гопале — Кришне в образе юноши.

 

Стих150

пандитера тхани чахе мантради шикхите пандита кахе, — “эи карма нахе ама хайте

пандитера тхани — от Гададхары Пандита; чахе — желал; мантра-ади шикхите — получить посвящение; пандита кахе — Гададхара Пандит сказал; эи карма — такое действие; нахе ама хайте — невозможно для меня.

Валлабха Бхатта хотел получить посвящение у Гададхары Пандита, но тот отказался, сказав: «Я не могу взять на себя роль духовного учителя».

 

Стих151

ами — паратантра, амара прабху — гаурачандра танра аджна вина ами на ха-и ‘сватантра’

ами — я; паратантра — зависимый; амара прабху — мой господин; гаурачандра — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; танра — Его; аджна — указания; вина — без; ами — я; на — не; ха-и — есть; сватантра — независимый.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 42; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.007 с.)