Услышав этот стих, все похвалили поэта, но сварупа дамодара Госвами попросил его: «пожалуйста, объясни свой стих». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Услышав этот стих, все похвалили поэта, но сварупа дамодара Госвами попросил его: «пожалуйста, объясни свой стих».

Услышав этот стих, все похвалили поэта, но Сварупа Дамодара Госвами попросил его: «Пожалуйста, объясни свой стих».

 

Стих114

кави кахеу — “джаганнатха — сундара-шарйра чаитанйа-госани — шарйрй маха-дхйра

кави кахе — поэт сказал; джаганнатха — Господь Джаганнатха; сундарашарйра — прекрасное тело; чаитанйа-госани — Шри Чайтанья Махапрабху; шарйрй — хозяин тела; маха-дхйра — очень серьезный.

Поэт сказал: «Господь Джаганнатха — это прекрасное тело, а Шри Чайтанья Махапрабху, невозмутимый и отрешенный от всего, — владелец этого тела».

КОММЕНТАРИЙ: Шарйрй значит «владелец тела», а шарйра — само тело. В «Бхагавад-гите» (2.13) говорится:

дехино ’смин йатха дехе

каумарам йауванам джара татха дехантара-праптир

дхйрас татра на мухйати

«Воплотившаяся в теле душа постепенно меняет тело ребенка на тело юноши, а затем на тело старика, и точно так же после смерти она переходит в другое тело. Трезвомыслящего человека такая перемена не смущает». В случае обычных живых существ в материальном мире наблюдается различие между их телом и владельцем тела. Однако в духовном мире подобного различия нет: там тело — это и есть владелец тела, а владелец тела и есть тело. В духовном бытии все духовно, поэтому там нет различия между телом и хозяином тела.

 

Стих115

сахадже джада-джагатера четана карайте нйлачале махапрабху хайла авирбхуте”

сахадже — естественно; джада-джагатера — безжизненному материальному миру; четана карайте — даровать духовное сознание; нйлачале — в Джаганнатха-Пури; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; хайла авирбхуте — явился.

«Шри Чайтанья Махапрабху явился здесь, в Нйлачале [Джаганнатха-Пури], чтобы вдохнуть жизнь в этот мертвый материальный мир».

 

Стих116

шунийа сабара хайла анандита-мана духкха пана сварупа кахе сакродха вачана

шунийа — услышав; сабара — у всех; хайла — была; анандита-мана — великая радость в уме; духкха пана — огорчившись; сварупа кахе — Сварупа Дамодара Госвами сказал; са-кродха вачана — гневные слова.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 44; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.008 с.)