Ты обнял прокаженного васудеву, чье тело кишело червями. Ты так милостив, что, невзирая на его болезнь, заключил его в свои объятия». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Ты обнял прокаженного васудеву, чье тело кишело червями. Ты так милостив, что, невзирая на его болезнь, заключил его в свои объятия».

«Ты обнял прокаженного Васудеву, чье тело кишело червями. Ты так милостив, что, невзирая на его болезнь, заключил его в Свои объятия».

 

Стих190

алингийа кайла тара кандарпа-сама анга буджхите на пари томара крпара таранга”

алингийа — обняв; кайла — сделал; тара — его; кандарпа-сама — как у бога любви; анга — тело; буджхите на пари — не можем понять; томара — Твои; крпара таранга — волны милости.

«Обняв его, Ты сделал его тело таким же прекрасным, как тело бога любви. Поистине, непостижимы волны Твоей милости».

 

Стих191

прабху кахе, — “ваишнава-деха ‘пракрта’ кабху найа ‘апракрта’ деха бхактера ‘чид-ананда-майаУ

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; вайшнава деха — тело вайшнава; пракрта — материальное; кабху найа — никогда не; апракрта — трансцендентное; деха — тело; бхактера — преданного; читананда-майа — исполненное трансцендентного блаженства.

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Тело преданного никогда не бывает материальным. Оно трансцендентно и исполнено духовного блаженства».

КОММЕНТАРИЙ: Шри Чайтанья Махапрабху убеждает здесь Харидаса Тхакура и Санатану Госвами в том, что на преданного, который посвятил свою жизнь служению Господу, не распространяются материальные представления. Благодаря тому что он непрерывно служит Господу, его тело трансцендентно и исполнено духовного блаженства. Никогда не следует считать его тело материальным, подобно тому как никогда не следует считать тело Божества в храме каменным или деревянным. Божество — это Сам Верховный Господь. В этом не может быть никаких сомнений. Поэтому в «Падма-пуране» говорится: арчйе вишнау шиладхйр гурушу нара-матир ваишнаве джати-буддхих... йасйа ва наракй сах — «Тот, кто считает Божество, которому поклоняются в храме, камнем или куском дерева, кто считает духовного учителя обычным человеком и кто думает, что тело вайшнава, полностью посвятившего себя служению Господу, подвластно гунам материальной природы, живет в аду».

 

Стих192

дйкша-кале бхакта каре атма-самарпана сеи-кале кршна таре каре атма-сама

дйкша-кале — в момент посвящения; бхакта — преданный; каре — осуществляет; атма — себя; самарпана — полную отдачу; сеи-кале — в тот момент; кршна — Господь Кришна; таре — его; каре — делает; атмасама — таким же духовным, как Он.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 55; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)