Специфика изучения русской литературы в национальной школе 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Специфика изучения русской литературы в национальной школе

Источники

Браже Т. Г. Целостное изучение эпического произведения. — М., 1964.

Маранцман В. Г., Чирковская Т. В. Проблемное изучение литературного произведения в школе. — М., 1977.

Маранцман В. Г. Пути изучения литературного произведения в школе // Методика преподавания литературы / под ред. З. Я. Рез. — М., 1977.

Маранцман В. Г. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» в школьном изучении. — М., 1983.

Маранцман В. Г. Изучение литературы в 9 классе. — М., 1992.

Маранцман В. Г. Проблемный анализ романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Литература в школе. — 2002. — № 7.

Маранцман В. Г. Проблемный анализ романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» // Литература в школе. — 2005. — № 10–12.

Матюшкин А. М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. — М., 1972.

Махмутов М. И. Организация проблемного обучения в школе. Книга для учителей. — М.,1977.

Современный толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб.: НОРИНТ, 2006.

 

Шутан М. И.


 

Учебный предмет «Литература» («Русская литература») в национальной школе является частью литературного образования в школе этого типа, в которой, наряду с русской литературой, изучается также предмет «Родная литература». Родная и русская литературы представляют собой единую систему литературного образования в школе данного типа.

Национальная школа должна обеспечивать нерусским учащихся достаточно свободное владение русским языком как государственным языком Российской Федерации и приобщать их к русской литературе (культуре), имеющей общекультурное, интегрирующее значение для всех народов России. Это особенно важно в современных условиях, когда на одно из первых мест выдвигается задача организации культурного взаимодействия народов, формирования у учащихся сопричастности по отношению к иным национальным литературам (культурам) народов России, то есть формирования того качества, которое сейчас принято называть «толерантностью». При этом важнейшей задачей остается, чтобы все народы в России были сопричастны друг другу в единой, исторически образовавшейся и утвердившейся стране.

Термин «толерантность», не так давно введенный в оборот, существенно отличается от термина «интернационализм», в самом значении которого (латинское inter — между) заложен уязвимый момент: положение между культурами, то есть не принадлежащий ни к той, ни к другой культуре. Толерантность же подразумевает принадлежность к определенной национальной культуре и одновременно способность к восприятию иных национальных культур и уважительное к ним отношение.

Национальная школа органично сопрягает родную и русскую литературы (культуры), одна из целей ее — формирование личности, обладающей этническим самосознанием и общероссийским гражданским сознанием. Эта школа, как правило, касается двух культур: национальной — русской и национальной, принадлежащей одному из иных народов России. Поэтому для ее определения подходит слово «бикультурная». Оно точнее, определяет сущность личности, которую формирует эта школа, чем часто употребляющийся сейчас термин «поликультурная личность». Реально существуют лишь единицы, которых можно назвать поликультурными личностями, то есть в равной степени причастными к нескольким (трем и более) культурам. Явление же личности, причастной почти равно к двум культурам, как и личности билингвальной, — это реальность, характерная почти для всех национальных регионов страны. Бикультурными личностями являются, как правило, представители местного населения, живущие в русской среде, а также, естественно, и многие русские люди, живущие в национальных регионах.

Изучение русской литературы учащимися национальной школы, имея много общего с изучением русской литературы учащимися русских школ, характеризуется ярко выраженной спецификой. Русская литература изучается в нерусской культурно-исторической среде, отражающей своеобразие социально-исторического развития нации, национального предметного мира (природа, быт), национальных традиций развития культуры. Национальная специфика опосредованно влияет на восприятие русской литературы нерусскими учащимися, поэтому в процессе ее изучения в национальной школе необходимо учитывать национальные особенности родной для учащихся литературы.

В фольклоре и национальных литературах нашей страны немало общего: так, сходно отношение героев к родной земле, к труду, к окружающей их живой природе, понимание добра и зла, чести, совести и т. д. Но есть и ярко выраженные различия. Например, при сравнении русских былин с богатырским эпосом народа коми обращает на себя внимание, что русские богатыри — в основном воины — защищают родную землю. Герои национального эпоса коми — чаще мирные труженики — если и совершают ратные подвиги, то для того, чтобы защитить своих односельчан (в этом отразилось отсутствие государственности у народа коми). В русских народных сказках добрая падчерица, угнетаемая злой мачехой, побеждает терпением, а в аналогичных осетинских сказках она добивается победы активным сопротивлением. Здесь можно усмотреть отражение национальных черт русского и осетинского характера.

У горских народов Северного Кавказа, в частности у балкарцев, существует традиция обожествлять камень, окружать его священным ореолом. Известный балкарский поэт К. Кулиев писал, что «камень сопровождал горца от рождения до смерти, он общался с ним каждый день…», что «камень присутствует в нашей поэзии как живое существо, понимающее человека»[3]. Поэтому в отличие от европейской лирики, где камень выступает символом чего-то холодного, неживого, в поэзии горцев камень наделен способностью чувствовать: страдать, радоваться. Образ «раненого камня» встречается в лирике самого К. Кулиева.

Выявление национального своеобразия как в родной, так и в русской литературах необходимо, чтобы в сравнении обнаружить типологическую общность, свойственную обеим литературам, и посредством этой общности переключить учащихся в другую (неродную) для них культуру. При этом приобщение к другой культуре, естественно, накладывается на уже существующий образ родной культуры.

Опора на типологическую общность представляется методологически важной: она определяет особенности изучения русской литературы в национальной школе, вообще в любой инокультурной аудитории.

В национальной школе параллельно изучаются два близких учебных предмета: литература (русская литература) и родная литература. Каждый из этих предметов отражает исторический путь развития национальной литературы и культуры. Имея различное содержание, эти предметы во многом соотносятся друг с другом: совпадают, в основном, их цели, задачи; определенная общность может наблюдаться и в периодизации обеих литератур, особенно в советский период; совпадают некоторые теоретико-литературные понятия, литературные жанры.

Содержание предмета «Литература» или «Русская литература» в национальной школе обусловлено особенностями литературного образования в такой школе. Основные критерии отбора художественных произведений для изучения в национальной школе совпадают с критериями, предложенными для русской школы. Единым является также отбор основных литературных произведений, предназначенных для обязательного изучения в русской и национальной школах. Но при этом достаточно ярко выражена и специфика отбора произведений для национальной школы. Языковой барьер определяет необходимость некоторого сокращения, в сравнении с русской школой, числа предлагаемых для изучения литературных произведений. Этим обусловлено, например, меньшее число изучаемых в национальной школе лирических стихотворений русских поэтов. Однако сохраняется необходимая полнота при отборе для восприятия нерусскими учащимися творчества поэта в целом. Особенностью изучения русской литературы в национальной школе является также вынужденная необходимость изучать большие по объему произведения в сокращении.

Значительное место в содержании образования по русской литературе в национальной школе должны занимать произведения, в которых нашло отражение этническое многообразие России: быт, обычаи, культура населяющих ее народов, контакты русских с представителями других народов, их культурные взаимосвязи, диалог православия с конфессиями, исповедуемыми другими народами России. С этой целью, например, могут быть предложены в содержании по русской литературе такие произведения, как рассказ Н. Лескова «На краю света», рассказ А. Платонова «Песчаная учительница», рассказ В. Астафьева «Гирманча находит друзей» и др.

Родной литературе в системе литературного образования в национальной школе уделяется большое внимание. Родная литература, как и родная культура в целом, является средоточием духовного опыта народа. Родная и русская литературы формируют мировоззрение, духовно-нравственные представления подростков, их художественный и эстетический вкус.

Приобретенный в процессе изучения родной литературы духовный опыт и эстетический кругозор учащихся расширяются и обогащаются благодаря знакомству с лучшими произведениями русской литературной классики. Так формируется личность, способная идентифицировать себя с определенной этнокультурой и в то же время полноценно самореализоваться в современном российском обществе, ощутить себя гражданином единого многонационального государства.

Целесообразно соотносить содержание образования по родной литературе с содержанием образования по русской литературе (основные темы, проблемы, нравственный пафос). При этом родная литература не теряет свою самостоятельность. Она отражает основные вехи своей истории, свою периодизацию, систему жанровых и изобразительных средств. Но базовые проблемы и духовно-нравственные ценности, отраженные в произведениях родной литературе, целесообразно соотносить с проблемами и духовно-нравственными ценностями русской литературы. В содержание образования по родной литературе целесообразно включать произведения, которые раскрывают связи местного населения с русскими людьми, показывают общность мировоззренческих, нравственных представлений обоих народов.

Большое место в содержании образования как по родной, так и по русской литературам должны занимать произведения, способные сформировать у учащихся патриотические ценности, воспитать патриотическое чувство.

У современных подростков заметно возросло чувство национального самосознания. Этот естественный процесс в ряде случаев, однако, приводит к национальной замкнутости. Подросток, ощущая себя представителем того или иного народа, не всегда осознает свою принадлежность к многонациональному российскому государству. Чувство национального самосознания порой выливается в неприятие иных, отличных от привычных, обычаев и традиций. Поэтому в последнее время все чаще звучит мысль о необходимости наряду с воспитанием патриотического чувства воспитывать толерантность. Воспитание патриотического чувства и толерантности — это двуединый процесс. Невозможно воспитать патриотическое чувство в отрыве от воспитания чувства уважения к национальному достоинству и культуре других народов. Не может человек, горячо любящий и уважающий свой народ, свои язык, традиции, культуру, не уважать другие народы. Воспитание уважения к своему народу, родной культуре — первое и необходимое условие воспитания толерантности. При этом необходимо учитывать своеобразие национальных эстетических идеалов, некоторых национальных черт характера, культурных традиций и т. п. Все эти факторы должны быть учтены при отборе художественных произведений как русской, так и родной литературы.

Любовь к родине, патриотическое чувство в равной степени присуще человеку любой национальности. Но сколь многообразны национально конкретные формы его проявления в художественном творчестве писателей-представителей разных национальных культур.

Патриотическая лирика русских поэтов характеризуется рядом особенностей. Это, например, звучащая в творчестве русских поэтов тема «необычайности» России, начиная от лермонтовской «Родины» со «странной любовью» к ней лирического героя, через тютчевское «умом Россию не понять» к теме родины в поэзии Блока, где горечь от сознания нищеты родной страны переходит в восхищение перед ее необычайностью и таинственностью («Русь»).

Особенностью проявления патриотического чувства в творчестве русских писателей является ясное понимание ими отрицательных сторон русской действительности. Но чувство любви к родине от этого не становится слабее. Наряду с прославлением величия России, ее военных побед, ее могущества и даже сильнее этого в творчестве русских писателей звучат мотивы любви к бедной, нищей России. Противоречиво чувство любви к родине Некрасова: «Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и могучая, Ты и бессильная, Матушка-Русь!» («Кому на Руси жить хорошо»). Тютчев говорит о своей любви к «смиренной красоте» «бедных селений». Есенин испытывает острое чувство любви к родине не только при виде просторных полей и лугов, но и «тощих далей», «ракитника, кривого и безлистого» («Низкий дом с голубыми ставнями»). Блок признается в любви к «нищей» России с «расхлябанными колеями» («Россия»), а в стихотворении «Грешить бесстыдно, непробудно…» изображает самые неприглядные стороны российской жизни, утверждая при этом: «Да, и такой, моя Россия, Ты всех краев дороже мне».

Не менее значима и другая особенность патриотического чувства, выраженного в произведениях русской литературы: любовь к многонациональной России, уважительное отношение к любому самому малочисленному народу, стремление увидеть в быту и культуре другого народа хорошие черты. Вспомним кавказские поэмы Пушкина, Лермонтова, путевые очерки Гончарова «Фрегат «Паллада», где с неподдельным интересом изображаются быт и обычаи народов Севера, рассказ Лескова «На краю света»; есенинское «затерялась Русь в Мордве и Чуди» («В том краю, где желтая крапива…»), «Все равно, литвин я иль чувашин, Крест мой, как у всех» («Свищет ветер под крутым забором…»). Можно вспомнить Россию Блока, где «разноликие народы» «ведут ночные хороводы» («Русь»). Эта особенность патриотического чувства русских писателей наиболее ярко проявляется в произведениях, раскрывающих межэтнические и межконфессиональные конфликты. Изображая их, авторы сохраняют объективность, не становятся на сторону ни одного из воюющих лагерей, стремятся понять логику поведения каждой стороны (Л. Толстой «Кавказский пленник», «Хаджи-Мурат», А. Приставкин «Ночевала тучка золотая» и др.).

В национальной школе воспитание патриотического чувства — это процесс намного более сложный, чем в русской школе. Любовь к России, русской культуре, обычаям, традициям русского народа, которой проникнуты все изучаемые в национальной школе произведения русской литературы, должна естественно сочетаться с воспитанием любви к «малой родине», с патриотическим чувством принадлежности к своему народу, своей культуре.

Воспитывая на материале русской литературы у учащихся национальной школы патриотическое чувство, необходимо опираться на знакомые, привычные, традиционные для нерусских учащихся явления и факты их родной культуры, проводить параллели между изучаемыми произведениями русской и типологически сходными произведениями родной литературы. Так, при изучении русского героического эпоса, в частности былины «Илья Муромец и Соловей-разбойник», например, в татарской школе для того, чтобы сделать образ русского богатыря Ильи Муромца более привлекательным и близким для учащихся-татар, целесообразно сопоставить его с образом народного заступника Алпамши, героем татарского сказания, который встречается в фольклоре ряда тюркоязычных народов. Подвиги русского и татарского богатырей воспринимаются как подвиги героев общей для них русской земли. Эта мысль ярко выражена в строках стихотворения современного татарского поэта Р. Хариса: «У каждого народа — свой герой! / Он всех сильней / Он всех мудрей на свете / Плечом к плечу стоят Алып с Ильей, / Одной земли, / Одной Отчизны дети!»[4]. Эти строки весьма актуальны в наше время, они убедительно указывают на чувство принадлежности к общей земле представителей русского и татарского народов, на общность их патриотических ценностей.

При изучении русской литературы в русской школе чувство любви к Родине входит в мир чувств русских учащихся незаметно и ненавязчиво, через любовь к родной природе в лирике прекрасных поэтов: Пушкина, Лермонтова, Фета, Тютчева, Есенина, через гоголевский образ России — «птицы-тройки», боль Некрасова, через смятение и надрыв позднего Есенина и воспевание Маяковским обновленной социалистической страны, через восприятие великих духовных наставников России (преподобный Сергий Радонежский), через блоковский образ России — «степной кобылицы» и т. д.

В национальной школе дело обстоит иначе. Если патриотическое чувство нерусских учащихся воспитывается на материале произведений русских писателей и поэтов, воспевающих Россию, красоту ее необъятных просторов, ее лугов и лесов, полей и степей, то обязательна опора на типологически сходные произведения родной литературы, в которых то же чувство любви к родине дано на материале родного края учащихся.

Любовь к «малой родине» воспитывается главным образом при изучении родной литературы. Любовь к «большой родине» —при изучении русской литературы. Поэтому для воспитания чувства патриотизма у учащихся национальной школы эффективным является опора на принцип общности духовно-нравственного содержания родной и русской литератур, который помогает учащимся национальной школы, с одной стороны, освоить мир родной культуры, с другой — войти в иной национальный мир русской литературы и культуры. Этот принцип является ведущим при формировании содержания образования по русской литературе в национальной школе. Например, лирика Н. Рубцова, посвященная воспеванию «тихой» «малой родины» поэта, у русских учащихся естественно формирует чувство любви и к «малой родине» поэта, и к угадываемой за ней большой родине — России. При изучении лирики Рубцова в национальной школе такого естественного перетекания от любви к «малой родине» поэта к «большой родине» может и не произойти. Неброские картины русской природы, реалии русской деревни, которые воспевает Рубцов, могут не найти отклика в душе нерусских учащихся. Необходимо их сопряжение с типологически сходными деталями в произведениях родной литературы. В школах республики Мордовия, например, целесообразно сопоставление образов «малой родины» Н. Рубцова и мокшанского поэта А. Малькина, который также воспевает свою «малую родину» — мордовскую деревню. Учащиеся мордовской школы эмоционально сильнее откликнутся на образ «тихой родины» Рубцова при сопоставлении его с образом «малой родины» в творчестве родного поэта, почувствуют сходство близких образов в творчестве русского и родного поэтов. Диалогическое сопряжение произведений русской литературы с родной углубляет патриотическое чувство нерусских учащихся, помогает им осознать свой край, свой народ, своей язык в большой семье народов нашей страны. Тогда от любви к «малой родине» учащиеся национальной школы смогут прийти к осознанию себя патриотами «большой родины», многонационального Российского государства, где межэтнические отношения строятся на основе равноправия всех народов, населяющих страну, сопричастности их друг другу и уважительного отношения к любому, самому малочисленному народу. Так формируется у нерусских учащихся не только чувство этнического, национального самосознания, но и гражданское чувство принадлежности к общему для всех Российскому государству, чувство любви к многонациональному Отечеству.

В отдельных случаях чувство любви к «малой родине» в творчестве писателей-представителей родной литературы может не выйти за рамки национального (этнического) чувства, не перерасти в патриотическое чувство принадлежности к общероссийскому государству. Поэтому учет принципа общности духовно-нравственного содержания русской и родной литературы необходим в национальной школе при изучении как русской литературы, так и родной. Он не только приближает русскую литературу к восприятию нерусских учащихся, но помогает также преодолеть национальную (этническую) замкнутость, способствует тому, что нерусские учащиеся от приверженности к своим национальным патриотическим ценностям приходят к ценностям общероссийским, ощущают себя патриотами единой многонациональной России. Прекрасно сказал об этом в книге прозы «Мой Дагестан» известный аварский поэт Расул Гамзатов: «Две матери у моего народа, у моей маленькой страны, у каждой из моих книг. Первая мать — родной Дагестан. Здесь я родился. Здесь я впервые услышал родную речь, научился ей, и она вошла в мою плоть и кровь… Моя вторая мать — великая Россия, моя вторая мать — Москва. Воспитала, окрылила. Вывела на широкий путь, показала неоглядные горизонты, показала весь мир… Как орел во время полета не знает которое крыло из двух ему нужнее и дороже, так не знаю и я, которая мать дороже мне». Замечательные слова поэта, выросшего в родной (нерусской) среде, воспитанного в русле родной культуры убедительно показывают поворот от этнического самосознания к общероссийскому гражданскому сознанию.

Такое сопряжение двух литератур, двух культур можно назвать диалогом русской и родной литератур (культур). Этот диалог является реальной методологической основой и одновременно важным методическим приемом изучения русской литературы в национальной школе.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 72; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.236 (0.01 с.)