Особый дар Кришны самым искренним и чистосердечным 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Особый дар Кришны самым искренним и чистосердечным

Особый дар Кришны самым искренним и чистосердечным

соискателям Его милости

 

Стих 10.82.40

भगवांस्तास्तथाभूता विविक्त उपसङ्गतः ।
आश्लिष्यानामयं पृष्ट्वा प्रहसन्निदमब्रवीत् ॥४०॥

бхагава̄м̇с та̄с татха̄-бхӯта̄
вивикта упасан̇гатах̣
а̄ш́лишйа̄на̄майам̇ пр̣шт̣ва̄
прахасанн идам абравӣт

Пословный перевод

бхагава̄н – Верховный Господь; та̄х̣ – их; татха̄-бхӯта̄х̣ – пребывавших в таком состоянии; вивикте – в уединенном месте; упасан̇гатах̣ – подойдя; а̄ш́лишйа – обняв; ана̄майам – о здоровье; пр̣шт̣ва̄ – спросив; прахасан – засмеялся; идам – это; абравӣт – сказал.

Перевод

Верховный Господь встретился с гопи в уединенном месте. Они стояли, погруженные в экстатический транс, и Господь, обняв каждую из них и расспросив о здоровье, засмеялся и произнес такие слова.

Комментарий

Шрила Вишванатха Чакраварти поясняет, что Кришна с помощью Своей энергии вибхути-шакти распространил Себя во множество форм, чтобы обнять каждую гопи по отдельности и вывести их из состояния транса. Он спросил: «Утихла ли в ваших сердцах боль разлуки?» – и засмеялся, чтобы как-то подбодрить их.

 

Стих 10.82.44

मयि भक्तिर्हि भूतानाममृतत्वाय कल्पते ।
दिष्ट्या यदासीन्मत्स्नेहो भवतीनां मदापनः ॥४४॥

майи бхактир хи бхӯта̄на̄м
амр̣татва̄йа калпате
дишт̣йа̄ йад а̄сӣн мат-снехо
бхаватӣна̄м̇ мад-а̄панах̣

Пословный перевод

майи – Мне; бхактих̣ – преданное служение; хи – несомненно; бхӯта̄на̄м – для живых существ; амр̣татва̄йа – к бессмертию; калпате – ведет; дишт̣йа̄ – удачей; йат – которая; а̄сӣт – развилась; мат – ко Мне; снехах̣ – любовь; бхаватӣна̄м – с вашей стороны; мат – Меня; а̄панах̣ – которая является причиной обретения.

Перевод

Служа Мне с преданностью, любое живое существо становится достойным вечной жизни. Однако вы так удачливы, что развили в себе особую любовь ко Мне, с помощью которой вам удалось обрести Меня.

Комментарий

Как пишет Шрила Вишванатха Чакраварти, на слова Кришны гопи ответили: «О лучший из тех, кто умеет вести красивые речи, ведь тот самый Верховный Господь, которого Ты во всем обвиняешь, – не кто иной, как Ты Сам. Все на свете знают об этом! Так почему Ты думаешь, что это неизвестно нам?» «Хорошо, – отвечал Кришна, – если это так, то Я действительно Бог, но ваша любовь покорила Меня».

 

***

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 41; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)