Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
что Кришна утащил их одежды на деревоПоиск на нашем сайте
Стих 10.22.22 दृढं प्रलब्धास्त्रपया च हापिताः др̣д̣хам̇ пралабдха̄с трапайа̄ ча ха̄пита̄х̣ Пословный перевод др̣д̣хам – полностью; пралабдха̄х̣ – обманутые; трапайа̄ – их стыдом; ча – и; ха̄пита̄х̣ – лишенные; прастобхита̄х̣ – осмеянные; крӣд̣ана-ват – как куклы; ча – и; ка̄рита̄х̣ – те, кого заставили действовать; вастра̄н̣и – одеяния; ча – и; эва – несомненно; апахр̣та̄ни – украденные; атха апи – одного; амум – к Нему; та̄х̣ – они; на абхйасӯйан – не отнеслись враждебно; прийа – своего возлюбленного; сан̇га – обществом; нирвр̣та̄х̣ – обрадованные. Перевод Несмотря на то что Шри Кришна обманул гопи, заставил отказаться от стыдливости, посмеялся над ними, отобрал их одежды и обращался с ними, как с куклами, все же они не рассердились на Него. Напротив, они были очень счастливы тем, что находились в обществе своего возлюбленного. Комментарий Шрила Прабхупада пишет: «Чувства гопи выразил в Своих молитвах Господь Чайтанья: „О возлюбленный Господь Кришна, Ты можешь обнимать меня или попирать ногами, можешь разбить мое сердце, навсегда скрывшись от меня. Ты волен поступать как хочешь, ибо обладаешь полной свободой. Но, как бы Ты ни обращался со мной, Ты навечно мой Господь, и я буду поклоняться только Тебе“. Так относились к Кришне гопи».
Стих 10.22.24 तासां विज्ञाय भगवान्स्वपादस्पर्शकाम्यया । та̄са̄м̇ виджн̃а̄йа бхагава̄н Пословный перевод та̄са̄м – их (девушек); виджн̃а̄йа – поняв; бхагава̄н – Верховная Личность Бога; сва-па̄да – Его стоп; спарш́а – прикосновения; ка̄мйайа̄ – с желанием; дхр̣та-врата̄на̄м – принявших обет; сан̇калпам – побуждение; а̄ха – сказал; да̄модарах̣ – Господь Дамодара; абала̄х̣ – девушкам. Перевод
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.008 с.) |