The famous Śaśabindu had ten thousand wives, and begot one billion sons.
daśānāṁ sumahā-yaśāḥ
daśa-lakṣa-sahasrāṇi
putrāṇāṁ tāsv ajījanat
The famous Śaśabindu had ten thousand wives, and begot one billion sons.
In each wife he begot one hundred thousand sons.
|| 9.23.33 ||
teṣāṁ tu ṣaṭ pradhānānāṁ
pṛthuśravasa ātmajaḥ
dharmo nāmośanā tasya
hayamedha-śatasya yāṭ
Among these many sons, six were the foremost. The son of Pṛthuśravā was known as Dharma, and his son was known as Uśanā. Uśanā was the performer of one hundred horse sacrifices.
Uśanā was the son of Dharma.
|| 9.23.34 ||
tat-suto rucakas tasya
pañcāsann ātmajāḥ śṛṇu
purujid-rukma-rukmeṣu-
pṛthu-jyāmagha-saṁjñitāḥ
The son of Uśanā was Rucaka, who had five sons—Purujit, Rukma, Rukmeṣu, Pṛthu and Jyāmagha.
|| 9.23.35-36 ||
jyāmaghas tv aprajo 'py anyāṁ
bhāryāṁ śaibyā-patir bhayāt
nāvindac chatru-bhavanād
bhojyāṁ kanyām ahāraṣīt
ratha-sthāṁ tāṁ nirīkṣyāha
śaibyā patim amarṣitā
keyaṁ kuhaka mat-sthānaṁ
ratham āropiteti vai
snuṣā tavety abhihite
smayantī patim abravīt
Jyāmagha had no sons, but because he was fearful of his wife, Śaibyā, he could not accept another wife. Jyāmagha once took from the house of some royal enemy a girl for enjoyment, but upon seeing her Śaibyā becamse angry and said to her husband, "O cheater! Who is this girl sitting upon my seat on the chariot?" Jyāmagha then replied, "This girl is your daughter-in-law." With a smile, Śaibyā replied.
|| 9.23.37 ||
ahaṁ bandhyāsapatnī ca
snuṣā me yujyate katham
janayiṣyasi yaṁ rājñi
tasyeyam upayujyate
Śaibyā said, "I am sterile and have no co-wife. How can this girl be my daughter-in-law?" Jyāmagha replied, "My dear Queen, this girl will be the wife of the son you will bear."
“I do not have a co-wife, who could bear a son.” In great fear, Jyāmagha said, “You will have a son.”
|| 9.23.38 ||
anvamodanta tad viśve-
devāḥ pitara eva ca
|