Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Ознакомьтесь с терминами текста 2.
Содержание книги
- Unit 1 INFORMATION-DEPENDENT SOCIETY
- Просмотрите текст 1 еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Ознакомьтесь с терминами текста 2
- Переведите текст. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Составьте пары или группы близких по значению слов из перечня, приведенного ниже.
- Выберите вариант, который лучше всего выражает главную идею текста 2.
- Development of microelectronics
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Переведите следующие «цепочки существительных». Запомните, что переводить ряд существительных, не связанных предлогами, следует, как правило, с конца.
- Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Вспомните образование страдательного залога — to be (в нужном времени) + 3-я форма глагола.
- TESTS 1. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Прочтите текст 2 и скажите, что вы узнали о первых цифровых и аналоговых компьютерах. Переведите текст.
- Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Заполните пропуски необходимыми словами.
- Выполните письменно перевод текста 3 по вариантам.
- Поменяйтесь вариантами, прочтите текст и выразите одним-двумя предложениями основную мысль текстов, предложенных выше.
- Выберите правильный перевод предложений, содержащих неличные формы глагола (Infinitive, Gerund, Participle I, Participle II).
- Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «обработка информации» и «иерархия запоминания информации».
- Basic data processing operations
- Подберите к терминам, данным в левой колонке, определения, представленные справа.
- Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Преобразуйте предложения, содержащие модальные глаголы, в а) прошедшее время; б) будущее время.
- Поменяйтесь вариантами и выполните письменно перевод предложенных выше текстов.
- Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- Text 1. Computer system architecture
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- Прочтите текст 2 и объясните, как вы понимаете термины «аппаратное обеспечение» и «программное обеспечение». Переведите текст.
- Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- Поменяйтесь вариантами и выполните письменный перевод упр. 12.
- Прочтите текст и выберите правильные ответы на поставленные ниже вопросы к тексту.
- Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- Просмотрите текст еще раз. Дайте ответы на вопросы, используя информацию текста.
- Вспомните значение следующих прилагательных и преобразуйте их в сравнительную и превосходную степени.
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- The definition of mechanical brain
- Поменяйтесь вариантами и выполните письменный перевод текстов, приведенных выше.
- Прочтите текст и скажите, что такое запоминающее устройство в компьютере и о каких его типах вы узнали из текста.
- Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Переведите предложения, содержащие Perfect Participle Active и Perfect Participle Passive.
- Прочтите текст 2 и скажите, как вы понимаете термин «запоминающая среда» и какие компоненты ее составляют. Переведите текст.
- Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- Выполните письменный перевод текста па вариантам.
- Вставьте вместо пропусков необходимые слова.
- Согласуйте слова с их интерпретацией.
- Прочтите текст и скажите, какой компонент составляет сердце компьютерной системы и в чем заключается его функция.
8. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
manual — ручной, выполняемый вручную
to take advantage of smth — воспользоваться ч.-л.
capability — способность; возможность; характеристика
accuracy — точность; правильность; четкость (изображения)
correctly — правильно; верно
to eliminate — устранять; удалять; отменять; ликвидировать
to make errors — допускать ошибки (погрешности)
error-prone — подверженный ошибкам
to remain vulnerable — оставаться уязвимым, чувствительным
invalid data — неверные, неправильные, недопустимые данные
communications networks — сети передачи данных; сети связи
travel — перемещение; прохождение; путь; ход
instant response — мгновенный ответ (реакция)
to respond — отвечать; реагировать
access — доступ; обращение; обращаться, иметь доступ
capacity of storage — объем (емкость) памяти
to retrieve — извлекать, выбирать (данные); восстанавливать (файл)
value — значение; величина; значимость; ценность; оценка; оценивать
objective — цель; требование; целевая функция
cost-effective — экономичный; экономически оправданный
challenge — трудность; препятствие; представлять трудность
9. Прочтите текст и скажите, каковы основные достоинства компьютеров. Переведите текст.
Text 2. ADVANTAGES OF COMPUTER DATA PROCESSING
Computer-oriented data processing systems or just computer data processing systems are not designed to imitate manual systems. They should combine the capabilities of both humans and computers. Computer data processing systems can be designed to take advantage of four capabilities of computers.
1. Accuracy. Once data have been entered correctly into the computer component of a data processing system, the need for further manipulation by humans is eliminated, and the possibility of error is reduced. Computers, when properly programmed, are also unlikely to make computational errors. Of course, computer systems remain vulnerable to the entry by humans of invalid data.
2. Ease of communications. Data, once entered, can be transmitted wherever needed by communications networks. These may be either earth or satellite-based systems. A travel reservations system is an example of a data communications network. Reservation clerks throughout the world may make an enquiry about transportation or lodgings and receive an almost instant response. Another example is an office communications system that provides executives with access to a reservoir of date, called a corporate data base, from their personal microcomputer work stations.
3. Capacity of storage. Computers are able to store vast amounts of information, to organize it, and to retrieve it in ways that are far beyond the capabilities of humans. The amount of data that can be stored on devices such as magnetic discs is constantly increasing. All the while, the cost per character of data stored is decreasing.
4. Speed. The speed, at which computer data processing systems can respond, adds to their value. For example, the travel reservations system mentioned above would not be useful if clients had to wait more than a few seconds for a response. The response required might be a fraction of a second.
Thus, an important objective in the design of computer data processing systems is to allow computers to do what they do best and to free humans from routine, error-prone tasks. The most cost-effective computer data processing system is the one that does the job effectively and at the least cost. By using computers in a cost-effective manner, we will be better able to respond to the challenges and opportunities of our post-industrial, information-dependent society.
|