Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Когда в кругу убийственных забот. . . »
Содержание книги
- Ты зрел его в кругу большого света. . . »
- В толпе людей, в нескромном шуме дня. . . »
- Как океан объемлет шар земной. . . »
- Великий Карл, прости. — Великий, незабвенный. . . »
- Душа хотела б быть звездой. . . »
- Здесь, где так вяло свод небесный. . . »
- Через ливонские я проезжал поля. . . »
- Сей день, я помню, для меня. . . »
- Поток сгустился и тускнеет. . . »
- О чем ты воешь, ветр ночной. . . »
- Весенние воды. В душном воздуха молчанье. . . »
- Что ты клонишь над водами. . . »
- Вечер мглистый и ненастный. . . »
- И гроб опущен уж в могилу. . . »
- Восток белел. . . Ладья катилась. . . »
- Как птичка, раннею зарей. . . »
- Душа моя, Элизиум теней. . . ». Над виноградными холмами. . . »
- Нет, моего к тебе пристрастья. . . »
- Как дочь родную на закланье. . . »
- Все бешеней буря, все злее и злей. . . »
- На древе человечества высоком. . . »
- Пришлося кончить жизнь в овраге. . . »
- Я лютеран люблю богослуженье. . . »
- Из края в край, из града в град. . . »
- Как сладко дремлет сад темнозеленый. . . »
- Тени сизые смесились. . . ». Какое дикое ущелье. . . ». С поляны коршун поднялся. . . »
- Я помню время золотое. . . ». Там, где горы, убегая. . . ». Сижу задумчив и один. . . ». Зима недаром злится. . . ». Фонтан. Яркий снег сиял в долине. . . »
- Не то, что мните вы, природа. . . »
- И чувства нет в твоих очах. . . »
- Люблю глаза твои, мой друг. . . »
- Вчера, в мечтах обвороженных. . . »
- С какою негою, с какой тоской влюбленной. . . »
- Давно ль, давно ль, о Юг блаженный. . . »
- Смотри, как запад разгорелся. . . »
- Nous avons pu tous deux, fatigués du voyage. . . »
- Не верь, не верь поэту, дева. . . »
- Живым сочувствием привета. . . »
- От русского, по прочтении отрывков из лекций г-на мицкевича
- QUE L’HOMME EST PEU RÉEL QU’AISÉMENT IL S’EFFACE!..»
- Не знаешь, что лестней для мудрости людской. . . »
- Еще томлюсь тоской желаний. . . »
- Un ciel lourd que la nuit bien avant l’heure assiège. . . »
- Итак, опять увиделся я с вами. . . »
- Тихой ночью, поздним летом. . . »
- Когда в кругу убийственных забот. . . »
- Как дымный столп светлеет в вышине. . . »
- Слезы людские, о слезы людские. . . »
- Почтеннейшему имениннику Филиппу Филипповичу вигелю
- Святая ночь на небосклон взошла. . . »
- Comme en aimant le coeur devient pusillanime. . . »
Автографы (2) — РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. Ед. хр. 5083. Ч. II. Л. 194; Альбом Тютч.-Бирилевой (с. 7).
Первая публикация — Москв . 1850. № 8. Кн. 2. С. 289, под общим названием «Осемь стихотворений...», вместо подписи — «***». Затем — Совр . 1854. Т. XLIV. С. 28; Изд. 1854 . С. 55; Изд. 1868 . С. 95; Изд. СПб., 1886 . С. 249; Изд. 1900 . С. 164.
Печатается по автографу из Альбома Тютч.-Бирилевой . См. «Другие редакции и варианты». С. 256.
В первом автографе перед текстом дата — «22 октября 1849». 5-я и 6-я строки — «Минувшим нас обвеет и обымет / И страшный груз минутно приподымет»; 10-я — «Вдруг ветр повеет, теплый и сырой». В альбомном автографе 5-я и 6-я строки — «Минувшим нас обвеет и обнимет / И страшный груз минутно приподнимет»; 10-я строка — «Вдруг ветр подует, теплый и сырой». Если в 5–6-й строках поэт усиливал обработку стихов соответственно литературным нормам языка, то в 10-й строке он ввел живописно реалистическую деталь: ветер «подует», а не сентиментально-романтически «повеет».
Первая публикация страдает рядом погрешностей, искажающих смысл стихотворения и образы, оттенки мысли и чувства: в 1-й строке вместо слова «забот» напечатано «работ» (оборот, чуждый Тютчеву), в 10-й строке — «Вдруг ветр подует теплый и сухой», а ведь речь идет в стихотворении о пасмурной осени, в 12-й строке — «И душу вам обдаст как бы весною» («нам» заменено на «вам»), хотя уже начиная со 2-й строки поэт четыре раза повторял местоимение «нам», «нас», «нам», «нас», говоря о себе и о многих. В 11-й строке — «Опавший лист погонит пред собой» (вместо «пред собою»). В следующих изданиях эти погрешности, опечатки были исправлены.
В Москв . напечатано с разделением на строфы, но в следующих указанных изданиях строфы не выделены, они вновь появились лишь в Изд. 1900 . В Изд. СПб., 1886 в конце стихотворения есть явно ошибочная помета — «1862» (первая публикация 1850 г.!).
Датируется на основании указания в автографе — 22 октября 1849 г.
|