quot;Друг, откройся предо мною..."
Содержание книги
- Том 1. Стихотворения 1813-1849
- quot;Всесилен я и вместе слаб..."
- quot;Пускай от зависти сердца зоилов ноют..."
- quot;Неверные преодолев пучины..."
- Quot;не дай нам духу празднословья. . . "
- Яко и вино веселит сердце человека )
- Друзьям при посылке "Песни Радости" — из Шиллера
- quot;Друг, откройся предо мною..."
- quot;Как порою светлый месяц..."
- quot;Высокого предчувствия..."
- amp;lt; С немецкого >
- Quot;за нашим веком мы идем. . . "
- quot;Запад, Норд и Юг в крушенье..."
- quot;Кто хочет миру чуждым быть..."
- Из "Путевых картин Гейне"
- quot;Любовники, безумцы и поэты..."
- quot;Ты зрел его в кругу большого света..."
- Из "Эрнани" В. Гюго
- quot;Душа хотела б быть звездой..."
- quot;Через ливонские я проезжал поля..."
- quot;Сей день я помню, для меня..."
- Quot;что ты клонишь над водами. . . "
- quot;Душа моя, Элизиум теней..."
- Quot;все бешеней буря, все злее и злей. . . "
- quot;Пришлося кончить жизнь в овраге..."
- quot;Я лютеран люблю богослуженье..."
- quot;Как сладко дремлет сад темнозеленый..."
- quot;Там, где уборы, убегая..."
- quot;Яркий снег сиял в долине..."
- quot;Вчера, в мечтах обвороженных..."
- Quot;с какою негой, с какой тоской влюбленной. . . "
- Quot;смотри, как запад разгорелся. . . "
- Quot;не верь, не верь поэту, дева. . . "
- quot;Que l'homme est peu reel, qu'aisement il s'efface!.."
- quot;Не знаешь, что лестней для мудрости людской..."
- quot;Еще томлюсь тоской желаний..."
- quot;Тихой ночью, поздним летом..."
- quot;Как дымный столп светлеет в вышине!.."
- quot;Еще шумел веселый день..."
- Другие редакции и варианты. На новый 1816 год. Неверные преодолев пучины. . . »
- Весна. Одиночество. На камень жизни роковой. . . ». Послание к А. В. Шереметеву. Песнь радости. С чужой стороны. Друг, откройся предо мною. . . »
- Запад, Норд и Юг в крушенье. . . »
- Прекрасный будет день”, — сказал товарищ. . . »
- Великий Карл, прости. — Великий, незабвенный. . . »
- Через ливонские я проезжал поля. . . »
- И гроб опущен уж в могилу. . . ». Восток белел. . . Ладья катилась. . . ». Как птичка, раннею зарей. . . ». Душа моя, Элизиум теней. . . ». Нет, моего к тебе пристрастья. . . ». Problème. Сон на море
- Пришлося кончить жизнь в овраге. . . »
- Там, где горы, убегая. . . ». Яркий снег сиял в долине. . . ». Не то, что мните вы, природа. . . ». Вчера, в мечтах обвороженных. . . ». Ое декабря 1837. С какою негою, с какой тоской влюбленной. . . ». Давно ль, давно ль, о Юг блаженный. . . ». Итальянск
- Живым сочувствием привета. . . ». К ганке. Глядел я, стоя над Невой. . . ». Колумб. Un rêve. Море и утес. Не знаешь, что лестней для мудрости людской. . . »
- Итак, опять увиделся я с вами. . . »
( Из Гейне )
На севере мрачном, на дикой скале
Кедр одинокий под снегом белеет,
И сладко заснул он в инистой мгле,
И сон его вьюга лелеет.
Про юную пальму все снится ему,
Что в дальных пределах Востока,
Под пламенным небом, на знойном холму
Стоит и цветет, одинока...
"Друг, откройся предо мною..."
( Из Гейне )
* * *
Друг, откройся предо мною —*
Ты не призрак ли какой,
Как выводит их порою
Мозг поэта огневой!...
Нет, не верю: этих щечек,
Этих глазок милый свет,
Этот ангельский роточек —
Не создаст сего поэт.
Василиски и Вампиры,
Конь крылат и змий зубаст —
Вот мечты его кумиры, —
Их творить поэт горазд.
Но тебя, твой стан эфирный,
Сих ланит волшебный цвет,
Этот взор лукаво-смирный —
Не создаст сего поэт.
К Нисе*
Ниса*, Ниса, Бог с тобою!
Ты презрела дружний глас,
Ты поклонников толпою
Оградилася от нас.
Равнодушно и беспечно,
Легковерное дитя,
Нашу дань любви сердечной
Ты отвергнула шутя.
Нашу верность променяла
На неверный блеск, пустой, —
Наших чувств тебе, знать, мало,
Ниса, Ниса, Бог с тобой!
Песнь скандинавских воинов*
< Из Гердера >
Хладен, светел,
День проснулся —
Ранний петел
Встрепенулся, —
Дружина, воспрянь!
Вставайте, о други!
Бодрей, бодрей
На пир мечей,
На брань!..
Пред нами наш вождь!
Мужайтесь, о други, —
И вслед за могучим
Ударим грозой!..
Вихрем помчимся
Сквозь тучи и гром
К солнцу победы
Вслед за орлом!..
Где битва мрачнее, воители чаще,
Где срослися щиты, где сплелися мечи,
Туда он ударит — перун вседробящий —
И след огнезвездный и кровью горящий
Пророет дружине в железной ночи.
За ним, за ним — в ряды врагов.
Смелей, друзья, за ним!..
Как груды скал, как море льдов —
Прорвем их и стесним!..
Хладен, светел,
День проснулся —
Ранний петел
Встрепенулся —
Дружина, воспрянь!..
Не кубок кипящий душистого меда
Румяное утро героям вручит;
Не сладостных жен любовь и беседа
Вам душу согреет и жизнь оживит;
Но вас, обновленных прохладою сна, —
Кровавыя битвы подымет волна!..
Дружина, воспрянь!..
Смерть иль победа!..
На брань!..
Проблеск*
Слыхал ли в сумраке глубоком
Воздушной арфы легкий звон,
Когда полуночь, ненароком,
Дремавших струн встревожен сон?..
То потрясающие звуки,
То замирающие вдруг...
Как бы последний ропот муки,
В них отозвавшися, потух!
Дыханье каждое Зефира
Взрывает скорбь в ее струнах...
Ты скажешь: Ангельская лира
Грустит, в пыли, по небесах!
О, как тогда с земного круга
Душой к бессмертному летим!
Минувшее, как призрак друга,
Прижать к груди своей хотим.
Как верим верою живою,
Как сердцу радостно, светло!
Как бы эфирною струею
По жилам небо протекло.
Но, ах, не нам его судили;
Мы в небе скоро устаем, —
И не дано ничтожной пыли
Дышать божественным огнем.
Едва усилием минутным
Прервем на час волшебный сон,
И взором трепетным и смутным,
Привстав, окинем небосклон, —
И отягченною главою,
Одним лучом ослеплены,
Вновь упадаем не к покою,
Но в утомительные сны.
Саконтала*
|