Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
В «бхагаватам» описывается приезд Акруры и последовавший за ним отъезд Кришны и Баларамы, скорбь гопи и то, как Господь осматривал матхуру.Поиск на нашем сайте Здесь подробно описывается, как Господь Кришна наказал змея Калию, как Он спас Махараджу Нанду из пасти огромного змея, как юные гопи суровыми обетами удовлетворили Его, как Он пролил милость на жен ведических брахманов и как эти брахманы почувствовали раскаяние. Помимо этого, здесь рассказывается, как Он поднял холм Говардхана и как затем Индра и корова Сурабхи провели обряд поклонения Ему и омыли Его, как Он ночами играл с пасту́шками и как убил глупых демонов Шанкхачуду, Аришту и Кеши.
Стих 12.12.34 अक्रूरागमनं पश्चात्प्रस्थानं रामकृष्णयोः । акрӯра̄гаманам̇ паш́ча̄т Пословный перевод акрӯра – Акруры; а̄гаманам – приезд; паш́ча̄т – после этого; прастха̄нам – отъезд; ра̄ма-кр̣шн̣айох̣ – Господа Баларамы и Господа Кришны; враджа-стрӣн̣а̄м – женщин Вриндавана; вила̄пах̣ – скорбь; ча – и; матхура̄-а̄локанам – осмотр Матхуры; татах̣ – затем. Перевод В «Бхагаватам» описывается приезд Акруры и последовавший за ним отъезд Кришны и Баларамы, скорбь гопи и то, как Господь осматривал Матхуру.
Стих 12.12.35 गजमुष्टिकचाणूर कंसादीनां तथा वधः । гаджа-мушт̣ика-ча̄н̣ӯра- Пословный перевод гаджа – слона Кувалаяпиды; мушт̣ика-ча̄н̣ӯра – борцов Муштики и Чануры; кам̇са – Камсы; а̄дӣна̄м – и других; татха̄ – также; вадхах̣ – убийство; мр̣тасйа – который умер; а̄найанам – возвращение; сӯнох̣ – сына; пунах̣ – вновь; са̄ндӣпанех̣ – Сандипани; гурох̣ – Их духовного учителя. Перевод Там рассказывается, как Кришна и Баларама убили слона Кувалаяпиду, борцов Муштику и Чануру, а также Камсу и других демонов и как Кришна вернул Своему духовному учителю, Сандипани Муни, его умершего сына.
Стих 12.12.36 मथुरायां निवसता यदुचक्रस्य यत्प्रियम् । матхура̄йа̄м̇ нивасата̄ Пословный перевод матхура̄йа̄м – в Матхуре; нивасата̄ – Им, который жил; йаду-чакрасйа – кругу Яду; йат – которым; прийам – доставление удовольствия; кр̣там – было совершено; уддхава-ра̄ма̄бхйа̄м – с Уддхавой и Баларамой; йутена – соединившись; харин̣а̄ – Господом Хари; двиджа̄х̣ – о брахманы. Перевод
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.) |