Лавра як провідний український видавець (1650-1721 рр.) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лавра як провідний український видавець (1650-1721 рр.)

У другій половині XVII і двох перших десятиріччях XVIII ст. друкарня Києво-Печерської лаври стала провідним в Україні центром книговидання, ініціатором оновлення і збагачення тематики видань, поліпшення їхнього мистецького оформлення. Завдяки авторитетові Лаври в Українській козацькій державі як і завдяки своїм матеріальним можливостям, лаврська друкарня, краще, ніж всі інші, витримала труднощі, зумовлені військовими руйнуваннями, пошестями, скороченням ринків збуту. Впродовж 1651-1660 рр. Лавра видала не менше як 13 назв книг, в наступному десятиріччі не менш як 24, а в 1671-1680 рр. — 40.

В 1701-1710 рр. Лавра випустила не менше 44 книг, всі інші друкарні — понад 60.

Головними опікунами й організаторами лаврського книговидання були архимандрити Києво-Печерської лаври. За правління Лаврою Йосифа Тризни (1647-1656) друкування йшло шляхом, визначеним його попередниками Єлисеєм Плетенецьким, Петром Могилою. З богослужбових книг видано Служебник, Акафисти, Книгу Нового Завіту з Псалтирем, видавалися й аркушеві гравюри. Друкарня справляла на сучасників дуже добре враження.

Майже три десятиріччя (1656-1683 рр.) Лаврою та її друкарнею керував Іннокентій Ґізель. Цілком природно, що і при ньому друкувалися богослужбові книги, зокрема Акафисти з молитвами, Октоїх, Требник, Мінея обща та інші. І далі випускались малоформатні видання.

Чи не найбільшу славу лаврській друкарні принесло надрукування Печерського патерика (1661, вдруге — 1678 р.). Готувалося це видання  ще за часів Петра Могили. Патерик був прикрашений багатьма гравюрами й малюнками.

Придбавши бл. 1670 р. комплекти латинських і польських шрифтів, Лавра відновила друкування польськомовних творів українських авторів.

 

Відповіддю на запити читачів були друковані календарі, нові видання букваря. Незважаючи на їхні незначні тиражі, помітним явищем у культурному житті стали панегірики. Деякі з них опубліковано латинською і польською мовами

Панегірики, більшість богослужбових книг належали до найкраще оформлених видань Лаври. Найбільша й найавторитетніша українська друкарня дбала про якість шрифтів, естетику розміщення тексту й ілюстрацій. Залучалися до роботи талановиті митці книги, що забезпечило піднесення мистецького оздоблення лаврських видань на значно вищий, ніж раніше, рівень.

Як і раніше, лаврські видання поширювалися по всій Україні, в тому числі й на її західних окраїнах. Залишалися популярними лаврські видання у Білорусії та Молдові. В Росії вони розповсюджувалися в різних регіонах, хоч заборони їх ввозити час від часу поновлювалися

1718р. лавра горіла, було пошкоджено і друкарню 1720-1722 рр. російським урядом була впроваджена заборона друкувати в Києві та Чернігові книги з українськими мовними рисами і взагалі будь-які нові кардинально змінила умови для книговидання.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 38; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.008 с.)