Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
iexcl;Qué educado(a) es su(tu) hijo(a)!Поиск на нашем сайте ¡Es una muñeca! Es la viva imagen del padre Es igual al padre ¡Qué educado(a) es su(tu) hijo(a)! ¡Qué bonito bebé tiene(s)! ¡Es (tu) vivo retrato!
Приведем примеры. Встретились две бывшие школьные подруги: – ¿Este es tu hijo? – Sí. – Es precioso. Сеньор встречается с семьей своего сослуживца: – ¿Qué tal, cómo estamos? – ¡Hola! ¿Qué tal? – Oye, no conocía a tus hijos. ¡Son tu vivo retrato! – Así dicen. Сеньора встречает в парке подругу своей дочери: – ¡Qué niño tan bonito! ¿Cuántos meses tiene? – Seis. – Se parece todo a tí .¡Qué gordito está! ¡Es una preciosidad! Следует обратить внимание на то обстоятельство, что в Испании (впрочем, как и в странах Латинской Америки) обычай говорить комплименты-кумплидос очень распространен. Любопытно, что если русские нередко отклоняют адресуемый им комплимент, высказывают с ним свое несогласие*, то испаноязычные народы, как правило, комплимент принимают и наиболее типичными репликами-реакциями служат формулы благодарности, такие как: * Например. Диалог двух коллег по работе: – Александра Ивановна, Вы совсем не меняетесь! Правда! – Господи, Катюша, что Вы говорите!? Я уже не могу смотреть на себя в зеркало. Или – Мария Павловна, какое у Вас красивое платье! Оно Вам очень идет! – Да что Вы?! Я его уже год, как ношу!
Gracias (por el cumplido) Muchas gracias, es(eres) muy amable Le(te) agradezo (por su(tu) cumplido) Se agradece
Приведем примеры. Диалог между сестрами: – Ese estilo de falda te queda muy bien. – Gracias, Loli. ¿Verdad que si? Además me hace juego con los zapatos. Между двумя подругами: – ¿Qué bien te veo! ¡Hasta estás más joven! – Gracias por el cumplido. – No es un cumplido. Es la pura verdad. Диалог между двумя пожилыми друзьями: – ¿Qué barbaridad! ¡Estás elegantísimo! – Se agradece. Иногда данные реплики-реакции расширяются за счет таких выражений, как:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 51; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.01 с.) |