Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
iexcl;Cuídese(cuídate) mucho!Поиск на нашем сайте ¡Cuídese(cuídate) mucho! ¡Tenga (ten) cuidado! ¡Que no le/te pase nada!
Приведем примеры. Жена провожает в командировку мужа: – Cuídate muchoy llámame cuando llegues. – ¡No te preocupes! – ¡Adiós! Te llamaré. Todo irá bien. Родители провожают на учебу сына в другой город: Hijo: Hay que entrar en la sala de espera, me despido. ¡Adiós, mamá! ¡Adiós, papá! Padre: ¡Adiós! Sé responsable y aprovecha el tiempo. Madre: ¡Adiós! Cuídate y no dejes de escribirnos. Hijo: No os preocupéis. ¡Adiós! Padre: ¡Adiós, hijo! ¡Ven pronto, que no te pase nada! Прощаются два сеньора: – Tengo que marcharme. Ya atardece y no quiero que me coja la noche en carretera. Hay muchas curvas y a veces la visibilidad no es buena. – ¡Adiós! Tenga cuidado. – No se preocupe. ¡Adiós! При прощании часто употребляются реплики-просьбы, выражающие внимание к близким, родственникам или друзьям собеседника:
Recuerdos a... Dele (dale) recuerdos (de mi parte) a... Que todo vaya bien por casa Que todos sigan bien (en) por casa Saludos a (para) su/tu familia Saluda (salude) de mi parte a...
Формулы Recuerdos a... y Saludos a... могут присоединять в препозиции прилагательное mucho (в форме множественного числа); формула Saludos a... может иметь в препозиции притяжательное местоимение mi (в форме множественного числа):
Mis saludos a... Muchos recuerdos a... Muchos saludos a...
Приведем примеры. Две подруги кончают разговаривать по телефону: – Carmen, ya seguiremos hablando en otra ocasión. – ¡Adiós, bonita! Saluda de mi parte aJuan. ¡Hasta luego! – Saludostambién para tu esposo. ¡Hasta pronto! Диалог между братьями: – No te olvides de darle recuerdos míos a tu esposa, y un beso muy grande paralos niños. – Saludos a todos por casa. Между двумя друзьями: – Pepe, lo dicho, quedamos en llamarnos para organizar alguna reunión. Dale muchos saludosde mi parte a tu mujer. – De acuerdo. Recuerdos en casa a tus padres. При прощании при непринужденном дружеском общении (чаще в речи женщин) весьма распространены реплики-пожелания, словесно передающие жесты:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 32; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.236 (0.005 с.) |