Шри Чайтанья Махапрабху вернулся во внешнее сознание. Он совершил омовение и отправился на даршан Господа Джаганнатхи. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Шри Чайтанья Махапрабху вернулся во внешнее сознание. Он совершил омовение и отправился на даршан Господа Джаганнатхи.

«Оказавшись во власти этого аромата, ноздри стремятся лишь к нему, и иногда это благоухание доносится до них, а иногда нет. Когда эта удача выпадает ноздрям, они пьют его вволю, но не могут напиться, а когда удача обходит их стороной, они умирают от жажды».

 

Стих98

мадана-мохана-ната, пасари гандхера хата, джаган-нарй-грахаке лобхайа вина-мулйе дейа гандха, гандха дийа каре андха, гхара йаите патха нахи пайа”

мадана-мохана-ната — актер Мадана-Мохан; пасари — торговец; гандхера хата — на ярмарке ароматов; джагат-нарй — женщин всего мира; грахаке — как покупателей; лобхайа — привлекает; вина-мулйе — бесплатно; дейа — раздает; гандха — аромат; гандха дийа — отдав аромат;каре андха — ослепляет покупателя; гхара йаите — чтобы вернуться домой; патха — дорогу; нахи пайа — не находят.

«Театральный актер Мадана-Мохан открыл ярмарку ароматов, куда сбежались женщины со всего мира. Он раздает Свои духи и благовония бесплатно, но они так ослепляют женщин, что те не могут найти дорогу домой».

 

Стих99

эи-мата гаурахари, гандхе кайла мана чуриу бхрнга-прайа ити-ути дхайа йайа вркша-лата-паьиеу кршна спхуре — сеи ашеу кршна на пайау гандха-матра пайа

эи-мата — таким образом; гаурахари — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; гандхе — ароматом; кайла — сделал; мана чури — похищение ума; бхрнга-прайа — как шмель; ити-ути дхайа — бродит туда-сюда; йайа — идет; вркша-лата-паше — к лианам и деревьям; кршна спхуре — Господь Кришна появится; сеи аше — с такой надеждой; кршна на пайа — не обретает Кришну; гандха-матра пайа' — получает только аромат.

Шри Чайтанья Махапрабху, чей ум похитило благоухание тела Кришны, стал носиться, как шмель. Он подбегал к деревьям и кустам, надеясь еще раз увидеть Кришну, но от Него остался только аромат.

 

Стих100

сварупа-рамананда гайа, прабху наче, сукха пайа, эи-мате пратах-кала хайла сварупа-рамананда-райа, кари нана упайа, махапрабхура бахйа-спхурти кайла

сварупа-рамананда гайа — Сварупа Дамодара Госвами и Рамананда Рай поют; прабху наче — Господь Шри Чайтанья Махапрабху танцует; сукха пайа — наслаждается счастьем; эи-мате — таким образом; пратах-кала хайла — наступило утро; сварупа-рамананда-райа — Сварупа Дамодара Госвами и Рамананда Рай; кари — придумав; нана — различные; упайа — способы; махапрабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; бахйа-спхурти кайла — пробудили внешнее сознание.

Сварупа Дамодара и Рамананда Рай стали петь для Господа, а Он танцевал и наслаждался счастьем до самого утра. С наступлением утра эти двое спутников Господа придумали способ, как вернуть Его во внешнее сознание.

 

Стих101

матр-бхакти, пралапана, бхиттйе мукха-гхаршана, кршна-гандха-спхуртйе дивйа-нртйа эи чари-лйла-бхеде, гаила эи париччхеде, кршнадаса рупа-госани-бхртйа

матр-бхакти — преданность матери; пралапана — безумные речи; бхиттйе — о стены; мукха-гхаршана — растирание лица; кршна-гандха — аромата Господа Кришны; спхуртйе — при появлении; дивйанртйа — трансцендентный танец; эи — эти; чари — четыре; лйла — лилы; бхеде — разные; гаила — спел; эи париччхеде — в этой главе; кршнадаса — Кришнадас Кавираджа; рупа-госани-бхртйа — слуга Шрилы Рупы Госвами.

Итак, я, Кришнадас, слуга Шрилы Рупы Госвами, в этой главе воспел четыре лилы Господа. Я поведал о Его преданности матери, о Его безумных речах, о том, как Он ночью терся лицом о стены, и о том, как Он танцевал, почувствовав аромат тела Кришны.

КОММЕНТАРИЙ: Кришнадас Кавираджа Госвами утверждает, что смог описать эти четыре лилы Шри Чайтаньи Махапрабху по благословению Шрилы Рупы Госвами. Он не был прямым учеником Шрилы Рупы Госвами, но следовал его наставлениям, которые тот дает в «Бхактирасамрита-синдху». Кришнадас Кавираджа строго следует наставлениям Рупы Госвами и потому в конце каждой главы молит его о милости.

 

Стих102

эи-мата махапрабху пана четана снана кари кайла джаганнатха-дарашана

эи-мата — таким образом; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; пана четана — придя в Себя; снана кари — совершив омовение; кайла джаганнатха-дарашана — пошел посмотреть на Господа Джаганнатху.

 

Стих103

алаукика кршна-лйла, дивйа-шакти тара таркера гочара нахе чаритра йахара

алаукика — необычайные; кршна-лйла — игры Господа Кришны; дивйашакти — трансцендентная энергия; тара — того; таркера — аргументов; гочара — в рамках; нахе — нет; чаритра — качества; йахара — которых.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 44; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.007 с.)