Тело лежащего без сознания Господа напоминало большую тыкву. Внешне он ни на что не реагировал, но внутри наслаждался трансцендентным блаженством. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Тело лежащего без сознания Господа напоминало большую тыкву. Внешне он ни на что не реагировал, но внутри наслаждался трансцендентным блаженством.

Тело лежащего без сознания Господа напоминало большую тыкву. Внешне Он ни на что не реагировал, но внутри наслаждался трансцендентным блаженством.

 

Стих18

габхи саба чаудике шунке прабхура шри-анга дура кайле нахи чхаде прабхура шри-анга-санга

габхй — коровы; саба — все; чау-дике — вокруг; шунке — нюхают; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; шри-анга — трансцендентное тело; дура кайле — при попытке прогнать; нахи чхаде — не оставляют; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; шри-анга-санга — общество трансцендентного тела.

Коровы, окружавшие Господа, нюхали Его трансцендентное тело, а преданные попытались их отогнать. У них ничего не получилось, потому что коровы не хотели отходить от трансцендентного тела Шри Чайтаньи Махапрабху.

 

Стих19

анека карила йатна, на хайа четана прабхуре утхана гхаре анила бхакта-гана

анека — много; карила — предприняли; йатна — попыток; на хайа — не было; четана — сознания; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; утхана — подняв; гхаре — домой; анила — принесли; бхакта-гана — преданные.

Как преданные ни пытались привести Господа в чувство, Он все не приходил в сознание. Тогда они подняли Его и отнесли домой.

 

Стих20

учча кари шраване каре нама-санкйртана анека-кшане махапрабху паила четана

учча кари’ — очень громко; шраване — в уши; каре — совершают; намасанкйртана — пение святого имени; анека-кшане — спустя долгое время; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; паила четана — пришел в сознание.

Все преданные стали очень громко петь мантру Харе Кришна для Господа, и спустя долгое время Шри Чайтанья Махапрабху вернулся в сознание.

 

Стих21

четана ха-иле хаста-пада бахире аила пурвават йатха-йогйа шарйра ха-ила

четана ха-иле — когда пришел в сознание; хаста-пада — руки и ноги; бахире — наружу; аила — вышли; пурвават — как прежде; йатхайогйа — в полном порядке; шарйра — тело; ха-ила — было.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)