Слуги, друзья, старшие и возлюбленные Господа — носители трансцендентных рас: дасьи, сакхьи, ватсальи и шрингары». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Слуги, друзья, старшие и возлюбленные Господа — носители трансцендентных рас: дасьи, сакхьи, ватсальи и шрингары».

«Слуги, друзья, старшие и возлюбленные Господа — носители трансцендентных рас: дасьи, сакхьи, ватсальи и шрингары».

 

Стих26

‘аишварйа-джнана-йукта\ ‘кевала -бхава ара аишварйа-джнане на паи враджендра-кумара

аишварйа-джнана-йукта — с пониманием величия; кевала — чистая; бхава — эмоция; ара — также; аишварйа-джнане — пониманием величия; на паи — не обретает; враджендра-кумара — сына Махараджи Нанды.

«Существуют два вида эмоций по отношению к Господу [бхавы]. Эмоция, вызванная пониманием всего величия Господа, именуется аишварйа-джнана-йукта, а чистая, неоскверненная эмоция именуется кевала. Тот, кто сознает только величие Кришны, сына Махараджи Нанды, не способен обрести прибежище у Его лотосных стоп».

КОММЕНТАРИЙ: См. Мадхья-лилу (19.192).

 

Стих27

найам сукхапо бхагаван дехинам гопика-сутах джнанинам чатма-бхутанам йатха бхактиматам иха

на — не; айам — этот Господь Шри Кришна; сукха-апах — легкодоступен; бхагаван — Верховная Личность Бога; дехинам — для материалистичных людей, которые отождествляют себя с телом; гопика-сутах — сын Яшоды; джнанинам — для людей, погруженных в умозрительное философствование; ча — также; атма-бхутанам — для тех, кто совершает суровую аскезу и покаяния, или для тех, кто очень близок к Господу; йатха — как; бхакти-матам — для тех, кто занят спонтанным преданным служением; иха — в этом мире.

„Верховная Личность Бога, Кришна, сын матушки Яшоды, доступен преданным, которые с искренней любовью служат Ему, но для тех, кто занимается умозрительным философствованием, или пытается обрести духовное совершенство с помощью суровых аскетических подвигов, или отождествляет себя с телом, Он труднодостижим".

КОММЕНТАРИЙ: Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.9.21).

 

Стих28

‘атма-бхута'-шабде кахе ‘паришада-гана’ аишварйа-джнане лакшмй на паила враджендра-нандана

атма-бхута-шабде — слово атма-бхута; кахе — означает; паришадагана — близкие спутники; аишварйа-джнане — в осознании могущества; лакшмй — богиня процветания; на паила — не смогла обрести; враджендра-нандана — прибежище у Кришны, сына Махараджи Нанды.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 52; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.007 с.)