Он достиг джаганнатха-пури через двенадцать дней, из которых только три дня он что-то ел. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Он достиг джаганнатха-пури через двенадцать дней, из которых только три дня он что-то ел.

Он достиг Джаганнатха-Пури через двенадцать дней, из которых только три дня он что-то ел.

 

Стих189

сварупади-саха госани ачхена васийа хена-кале рагхунатха милила асийа

сварупа-ади-саха — в обществе преданных во главе со Сварупой Дамодарой; госани — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; ачхена васийа — сидел; хена-кале — в то время; рагхунатха — Рагхунатха дас; милила — встретился; асийа — придя.

Рагхунатха дас застал Господа Шри Чайтанью Махапрабху сидящим в обществе Своих спутников во главе со Сварупой Дамодарой.

 

Стих190

анганете дуре рахи карена пранипата мукунда-датта кахеу — ‘эи аила рагхунатха’

анганете — во дворе; дуре рахи — издалека; карена пранипата — выразил почтение; мукунда-датта кахе — Мукунда Датта сказал; эи — это; аила — пришел; рагхунатха — Рагхунатха дас.

Войдя во двор, он распростерся на земле, выражая почтение. Тогда Мукунда Датта сказал: «А вот и Рагхунатха».

 

Стих191

прабху кахена, — ‘аиса\ тенхо дхарила чарана утхи прабху крпайа танре кайла алингана

прабху кахена — Господь сказал; аиса — иди сюда; тенхо — он; дхарила чарана — обхватив Его лотосные стопы; утхи — встав; прабху — Господь; крпайа — из милости; танре — его; кайла алингана — обнял.

Как только Шри Чайтанья Махапрабху услышал эти слова, Он немедленно приветствовал Рагхунатху даса. «Подойди сюда», — сказал Он. Тогда Рагхунатха дас обхватил лотосные стопы Господа, но Господь встал и по Своей беспричинной милости обнял его.

 

Стих192

сварупади саба бхактера чарана вандила прабху-крпа декхи сабе алингана кайла

сварупа-ади — во главе со Сварупой Дамодарой; саба бхактера — всех преданных; чарана вандила — вознес молитвы лотосным стопам; прабху-крпа — милость Господа Чайтаньи; декхи — видя; сабе — всех их; алингана кайла — обнял.

Рагхунатха дас вознес молитвы лотосным стопам всех преданных во главе со Сварупой Дамодарой Госвами. Видя особую милость Шри Чайтаньи Махапрабху, которую Он явил Рагхунатхе дасу, преданные тоже обняли его.

 

Стих193

прабху кахе, — икршна-крпа балиштха саба хайте томаре кадила вишайа-виштха-гарта хайте”

прабху кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху сказал; кршнакрпа — милость Господа Кришны; балиштха — более могущественна; саба хайте — чем что-либо другое; томаре — тебя; кадила — Он освободил; вишайа — от материального существования; виштха — с испражнениями; гарта — выгребной ямы; хайте — из.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 31; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)