Некоторые из брахманов, которым не хватило места на возвышении, отправились на берег ганги с двумя глиняными горшками и там стали есть замоченные рисовые хлопья. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Некоторые из брахманов, которым не хватило места на возвышении, отправились на берег ганги с двумя глиняными горшками и там стали есть замоченные рисовые хлопья.

Некоторые из брахманов, которым не хватило места на возвышении, отправились на берег Ганги с двумя глиняными горшками и там стали есть замоченные рисовые хлопья.

 

Стих69

тйре стхана на пана ара ката джана джале нами дадхи-чида карайе бхакшана

тйре — на берегу; стхана — место; на пана — не получив; ара — другие; ката — некоторые; джана — люди; джале нами — зайдя в воду; дадхи-чида — йогурт с рисовыми хлопьями; карайе бхакшана — стали есть.

Другие, кому не осталось места даже на берегу Ганги, вошли в воду и там стали вкушать два блюда из рисовых хлопьев.

 

Стих70

кеха у паре, кеха тале, кеха ганга-тйре биша-джана тина-тхани паривешана каре

кеха упаре — некоторые на возвышении; кеха тале — некоторые около возвышения; кеха ганга-тйре — некоторые на берегу Ганги; бишаджана — двадцать человек; тина-тхани — в трех местах; паривешана каре — раздавали.

Таким образом, кто-то сидел на возвышении, другие подле него, а третьи — на берегу Ганги, и двадцать человек раздавали каждому по два горшка с угощением.

 

Стих71

хена-кале аила татха рагхава пандита хасите лагила декхи хана висмита

хена-кале — в это время; аила — пришел; татха — туда; рагхава пандита — великий знаток писаний по имени Рагхава Пандит; хасите лагила — стал смеяться; декхи — видя; хана висмита — будучи удивленным.

Тогда же туда пришел Рагхава Пандит. Увидев все происходящее, он от удивления начал смеяться.

 

Стих72

ни-сакди нана-мата прасада анила прабхуре аге дийа бхакта-гане банти дила

ни-сакди — пищи, приготовленной на ги; нана-мата — разные виды; прасада — остатки трапезы Господа; анила — он принес; прабхуре аге — перед Господом Нитьянандой; дийа — поставив; бхакта-гане — всем преданным; банти дила — раздал.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 49; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.008 с.)