Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Рамананда рай собственноручно массажировал их с маслом и омывал водой. Он своими руками мыл их с ног до головы.Поиск на нашем сайте Рамананда Рай собственноручно массажировал их с маслом и омывал водой. Он своими руками мыл их с ног до головы.
Стих18 сва-хасте парана вастрау сарванга мандана табу нирвикара райа-раманандера мана сва-хасте — своими руками; парана вастра — одевает их; сарванга мандана — украшая с ног до головы; табу — но; нирвикара — невозмутимый; райа-раманандера — Рамананды Рая; мана — ум. Хотя он собственноручно наряжал и украшал двух юных девушек, он оставался невозмутимым. Таков был ум Шрилы Рамананды Рая.
Стих19 каштха-пашана-спарше хайа йаинхе бхава тарунй-спарше раманандера таинхе ‘свабхава’ каштха — к дереву; пашана — к камню; спарше — от прикосновения; хайа — есть; йаинхе — как; бхава — состояние ума; тарунй-спарше — от прикосновения к девушке; раманандера — Рамананды Рая; таичхе — такова; свабхава — природа. Дотрагиваться до юных девушек для него было все равно что прикасаться к дереву или камню. Это нисколько не влияло на его тело или ум.
Стих20 севйа-буддхи аропийа карена Севана свабхавика дасй-бхава карена аропана севйа-буддхи аропийа — считая достойными поклонения; карена Севана — занимается служением; свабхавика — свое естественное положение; дасй-бхава — роль служанки; карена аропана — считает. Шрила Рамананда Рай поступал подобным образом, поскольку в сердце считал себя служанкой гопи. Хотя внешне он казался мужчиной, внутренне, пребывая в своем изначальном духовном состоянии, он считал себя служанкой, а тех двух девушек — гопи. КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактивинода Тхакур пишет в «Амритаправаха-бхашье»: «Шрила Рамананда Рай написал пьесу под названием „Джаганнатха-Валлабха-натака“. С помощью двух девушек — профессиональных танцовщиц и певиц — он хотел выразить идеи этой пьесы. Такие девушки, которых именуют девадасиу по сей день служат в храме Джаганнатхи, где их называют махари. Шрила Рамананда Рай репетировал пьесу с двумя такими девушками. Поскольку им предназначалось сыграть роль гопиу он обучал их умонастроению гопи. Преклоняясь перед гопиу Рамананда Рай видел в этих двух танцовщицах гопиу а себя считал их служанкой, поэтому прислуживал им, натирал их тела маслом и омывал их. Поскольку Рамананда Рай всегда считал себя служанкой гопиу его репетиции с девушками были полностью духовны». Шри Рамананда Рай никогда не думал о наслаждениях. Поэтому, когда он прислуживал девушкам, его ум и тело не возбуждались. Однако этому ни в коем случае нельзя подражать. Более того, находиться в подобном состоянии не сможет никто, кроме Шри Рамананды Рая, о чем скажет Сам Шри Чайтанья Махапрабху. Пример Шри Рамананды Рая уникален. Автор «Шри Чайтанья-чаритамриты» приводит этот случай, чтобы показать, какого совершенства можно достичь в преданном служении. Однако к таким вопросам нужно относиться очень серьезно и никогда не пытаться имитировать подобные поступки.
Стих21 махапрабхура бхакта-ганера дургама махима тахе раманандера бхава-бхакти-према-сйма махапрабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; бхакта-ганера — преданных; дургама — трудно постижимо; махима — величие; тахе — в связи с этим; раманандера — Рамананды Рая; бхава-бхакти — экстатическая преданность; према-сйма — высший предел любви к Кришне.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 62; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.007 с.) |