Что упало, то пропало. », подумал Бильбо; И, я полагаю, будучи в очень трудном положении он оказался прав. Так или иначе сейчас кольцо было у него. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Что упало, то пропало. », подумал Бильбо; И, я полагаю, будучи в очень трудном положении он оказался прав. Так или иначе сейчас кольцо было у него.

Поиск

— Проссти нас; мы не хотели обмануть, мы хотели отдать ему наш подарок, если он выиграет, — он даже предложил поймать специально для Бильбо сочную рыбу — в утешение. Бильбо содрогнулся при мысли о ней.

— Нет, спасибо, — сказал он так вежливо, как только мог. Он немного подумал, и он понял, что Голлум, должно быть, уронил это кольцо, и что он, должно быть, и что кольцо сейчас лежит у него в кармане. Но у него хватило ума не сказать об этом Голлуму.

«Что упало, то пропало!», подумал Бильбо; и, я полагаю, будучи в очень трудном положении он оказался прав. Так или иначе сейчас кольцо было у него.

— Не бери в голову! — сказал он. — кольцо было бы моим, если бы ты нашёл его; так что у тебя бы его не было в любом случае. Но я могу заметь подарок кое-чем другим.

— И чем же? Что мы должны сделать, моя прелесть?

— Помоги мне выбраться отсюда, — сказал Бильбо.

Теперь Голлуму пришлось согласиться, если он не хотел обманывать. Он по-прежнему хотел попробовать, каков незнакомец на вкус; но сейчас он должен был выбросить это из головы. К тому же у него был маленький меч; незнакомец и не подозревал, как Голлум желал заполучить те вещи, на которые напал. Так что, возможно, это к лучшему.

Как Бильбо понял, туннель кончался у воды и не шёл дальше с другой стороны, где гора была очень тёмной и твёрдой. Он также узнал, что ему бы следовало пропустить одно из боковых ответвлений вправо прежде, чем пойти вниз; но он не мог не следовать указаниям Голлума, чтобы найти путь наверх, и он подождал несчастное создание, показывающее ему путь.

Когда они вошли в туннель вместе, Голлум зашлёпал со своей стороны, а Бильбо ступал мягко, он думал, не испробовать ли ему кольцо. Он надел его на палец.

— Где он? Куда он делся? — тут же сказал Голлум, всматриваясь своими глазами в темноту.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 62; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.005 с.)