местном наречии обозначают рваную в подолах одежду). 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

местном наречии обозначают рваную в подолах одежду).

Поиск

  Вертосё̀ла – потомки староверов, чтобы не грешить лишний раз, старались ска̀берзные слова заменять иными, более благозвучными. «Ой вы, у̀̀роды вы, я гу што, у̀̀роды здоблё̀ны!» -сердится отец на нерадивых дѐтынек, но употребляет совсем не ругательное слово «здоблё̀ные», и потому затаённо-в сто̀рону усмехается, т.к «здоблё̀ные» - это вкусные сдобные пирожки, а он, говоря «здоблё̀ны»,имел ввиду глагол«сделанные.».

А вот ещё пример - «Как у нашых у ворот ОН городит огород, Она колышки втыкает, а ЁН гвозди подает», - вполне благозвучно, но частушка вызывает смех у догадливых слушателей. т.к всем ясно, что певец-озорник намекает на любовные утехи в постели (в быту это называлось скромно - «лежа̀ть, полежа̀ть, милова̀тись»(«Спиш, спиш, а и полежать нѐковды!»); А девки-вертосёлки пели-припевали наѝгрищах, намекая на грех водившийся за парнями из деревни за озером: «…О и лё̀ли, лёли лёли, лёли-лё, дак заозё̀рышок не любим за одно». А уж за что (обозначенное в короту̀шке как «за одно») можно было не любить тех парней, знала, конечно же вся окру̀га. Да и само слово «заозё̀рышки», а не «заозё̀ра» звучит пренебрежительно, умаляя достоинство провинившихся. 

 Живя в условиях северного сюземья (вокруг труднопроходимые леса и бескрайние многочисленные болота, по которым и летом на санях, как зимой по снегу), вертосёла, как умели украшали своё бытиё, веселя себя подшучивали над собой . Ведь речь становилась ярче, и занимательней от, к месту вставленного, «варо̀вого» (остроумного, порой крепкого ) словца́.(«Эх, было врѐмецько!» - чешет бороду один, сожалея о лучших, прошедших временах. – «Ела жопа сѐмецько!» - добавит другой (Ну, поэт в душе – рифмы так и плывут!) –«А топѐре и в рот не дают!» - ехидничает третий; «Жы̀вы будём!» - утешает, надеясь на лучшее, один: Не помрём!», а пересмешник уже тут как тут: «Жы̀вы будём - не помрём!» - шутка здесь в том что если жы̀вы будём(т.е. «выживем = останемся жы̀вы») - то значит не помрём. И пошла гулять по деревне из века в век весёлая «присказка=сказка» («сказка» от слова «сказал»). Сказал как-то Ванька «Робота – не ШТО, постоит!» или «Робота не волк в лес не уйдёт!», а Гришке понра́ву пришлось, и употребив в разговоре понравившуюся ему фразу, он добавляет« Ванькина сказка» - ссылаясь на Ваньку и этим оправдывая себя.

- О шутниках, умеющих сказать «не в бровь а в глаз», красиво, да ещё и в рифму, говорили восхищённо: «Вот сказану̀л, ак сказанул!;«Ай, да ну̀!- Как скажот, как скажот – ак хош стой, хош падай!»; «Экой шутник, как здѝклит што̀-не: скажот ,да ишо прискажот, ак н-ну!». Шуточки, пущенные когда-то шутниками по определённому поводу, и пришедшиеся по-душе окружающим, оставались в ходу на долгие годы, распространившись повсеместно. К примеру: почесал прилю̀дно за̀днё место (ну, бывает, ну невтерпёж!), а чтобы скрыть смущение (куда денессе, хоть и стыдно), сказал посмеиваясь: «Штой-то за̀днё зацесалось, видно сало дешовѐт!») – Да так и пошла по свету гулять шуточная примета. Или ещё: заходит шутник в избу «Здорово жывитѐ! – махнул перстами в сутней угол, а у печки блины печёт молода́йка крутоза́да и титька̀ста (ну как мимо такой пройти и не задеть!) – и он хлоп её по крутым «холма̀м»! Молода́йка от неожиданности ойкнув, отскочила, а блин-то и подгорел. Вспохватился заба́вник (не долго и по шапке схлопота̀ть!), схохотнул смущённо: «Это штобы поджа́ристы блины пеклисе – примѐта така́ естя!». - оправдался охальник, а примета осталась. А кому не лю̀бо - безнака̀занно приложить руку к женским прелестям!? Лю̀бо мужикам, посмеиваются - помогают блины печь. А нам на память остались дедовские прѝсказки, побасенки, припевки(это был отрывочек со страницы № 23 этого словаря, опбликовала в комплекте с присказками ) ;

 

               (Вытегорские прѝсказки, шуточки, расхожие словечки и фразочки  в     

                   характеристиках, советах, насмешках, обзывках, ру́гани)

 

Вытегорские дразнилки:

- Ве́ртосельга  и в начале ХХ века слыла в округе как «Кривая Ве́ртосельга». Возможно, что это та самая «Кривая се́льга» - упоминаемая ещё в писцовых книгах Обонежской пятины 14 -15 вв. Вепское слово «сельга» (второе слагаемое в названии «Вертосельга»), означающее сухое, возвышенное место среди болотистой местности, также оправданно, ибо деревня расположена на высокой кривой горе среди многочисленных озёр и непроходимых болот»; олонецкое значение слова «се́льга»- продолговатая, поросшая лесом возвышенность (К.Т.Алёшина-Матюшина - © Copyright: 2017,Свидетельство о публикации №217122300432

- «Ле́ша Ле́ма - рупь заехати, два выехать» - незлобливо усмехались вертосёла в сторону соседней дерени Ле́мы, что в 10 верстах к северу от Вѐртосельги.

 - «Прозвище вытегоров – «камзо́льники», «вытего́ры-воры», «украли у Петра Великого камзо́л»- в настоящее время уж слишком популярно…Факт приобретения вытегорами царского камзола произошёл, по всей вероятности, в1711году, когда Пётр 1 лично обозревал местность по реке Вытегре. Не лишено вероятности, и то мнение что одежду эту утаили с намерением оставить видимый предмет для более ясного воспоминания о первом, навестившем вытегоров Государе– царе пользовавшемся между ними баснословной популярностью, а величавой особой своей так приятно поразившего их.

Соседи вытегоров и торговый люд с разных мест –«гости» не упустили случая, чтобы не подтрунить над вытегорами – окрестили их «камзо́льниками». Впрочем, и вытегоры не в долгу перед соседями в отношении прозвищ и насмешек: это качество – одно из отличительных свойств вытегоров. Так белозёров с лёгкой руки вытегоров и доныне называют не иначе как «водохлёбы», «луковица», «ершееды»; О жителях Ка́ргополя - «Длинна свитка, красна рожа, рот пол – тот и каргопо́л»; Об онежанах и пудожанах«Микѝта-волокѝта», «в Пу́дожы, Нага́жмы, в Старом Заонѐжьи, иконы читал, родѝтелев поминал: Помяни, Господи, нашых, вашых, барских вза́шэй, трёх Матрон, да Луку с Петром,Сѝдора- блинника, Романа-кисельника. Здравствуйте, господа честны́е – пуговки чясты́е! Милости прошу к нашэму шалашу – чю̀ры накрошу, прѐсно тесто поставлю, в дѐйство представлю…».  Но, относясь таким образом к окружным местностям, вытегоры проявили эту черту и в отношении между собой. Это особенно рельефно в поговорках и прибаутках, которые существуют у них про каждую деревню, выражая ту или иную слабую сторону её жителей. Так взгляд на ближние местности отражается отчасти в следующей песне:

 

Так записано.                                                     А так произносилось 

в “Олон.губ..ведомостях” 1884г                            (ещё и в начале 20-го века)

«Нашей Паше худо можется,                      - Нашои Па́шы худо мо́жыцце, да 

а Ироиде нездоровится                                - Ираиды не здоро́вицце, да.

Меня дома стерегут-берегут,                      - Миня дома стерегут-берегут,дак

Все соседи не роботницей зовут.               - Все соседа неробо́тницёи зовут. Да

Не отдай-ко меня,батюшка,                        - Не оддай миня, батюшка, да

Не во Рощу не во Ка́рдангу,                        - Не во Ро́щю не во Ка́́рдангу, а

А отдай-ко меня батюшка,                           - Ты оддай-ко миня, батюшка, да             

На Ошту гулливую,                                      - Што на О́шту гулли́ваю,               

 ли на Мегру красовитую.                            – али на Ме́гру красови́таю, да.               

 На Оште гуляньице,                                     - как на О́шты гуля́ньице, да                

 На Мегре-то красованьице.                          - На Мегры́-ты красова́ньице, дак,

Во Ко́ндушах заёмная вода,                          - А во Ко́ндушы заёмна и вода, дак

А на Па́лтоге гористые поля,                        - А на Палтоги гористыи поля, дак,

А на Бе́реги – проклята сторона                   - А на Береги – проклята сторона, да

Не проклятая –роботливая                             - Не проклятая, робо́тливая, да

Не роботлива –зоботливая                             - Не робо́тлива, зобо́тливая, да.

По Вы́тегре дороженька торна                       - Как по Вы́тегры дорожынька торна́, да                           

А Девятины – кофейна сторона                      - Девятины-ты – кофейна сторона, дак,

Во Ба́догах канава глубока                              - А во Ба́доги канава глубока́, да

По канаве трешко́тичек идёт                            - По кана́вы той трешко́тичёк, идет, да,                                    

На трешкотике мой миленький плывёт,         - На трешко́тику мой милинькой плывет, да.

Как мой миленький-то запил –загулял,           - Как мой милинькой-от за́пил- загулял, да

С передвижами гармонью потерял,                 - С передвижкам и гармо́нью потерял, дак,

А гармонья-то на два тона,                               - А гармо́нья-та на два тона́, да.

Разорённые там во-корень дома…»                 - Розорённыи там во́-корень дома…»

 

(Олонецкие Губернские Ведомости, 1884г)                                (К.Т.Алёшина-Матюшина)

 

 

 - а́глицки платочьки – чѐкшынски дево́чки.    

 - Без у́торов уша́ты – подгоро́жана богаты.

 - Белы балахо́ны – белоу́совцы(Жилив Белоу́сове староверы и носили белые балахо́ны).

 - Валгари́ Ва́лгу толокном замеси́ли и телёнка с копытам съи́ли» - насмешка над вруном (о жителях деревни, что жила на берегу реки Ва̀лги, говорили что они несусветные вруны).                                                       

- «Волки-ха́пке»(прозвище это относится к деревне Верхней Ку́даме, основателями которой были два брата, известные своей бесшабашной смелостью и предприимчивостью. Об них существует целый рассказ, как они ходили искать счастья в Москву, и пробовали там свою силу с борцами на «боро́льном». Коренные жители здесь Волковы).  

- Гриша - простоки́ша (простоква́ша);

- Горо́ховы затычки – то филипповцы.    

- Грязны кулаки – го́лосовски мужыки» (кузнецы деревни Го́лосово).

- Дублёные соро́чки –По́джынски дево́чки. (Ремесло жителей деревни «По́джа» – дубят кожи, в чём участие принимают женщины, девицы и даже подростки 10 лет).     

- Еро́шкински дево́чки – кисейные соро́чки.

- Жытносё́ла-мужыки все скупые–скупари́: нету празника в году – нет обеда некому.Оне сквозь зубы говорят, а обедать не садя́т. Оне возьмут батоги, ѝдут пить в кабаки.Су́дей выбирают, людей опива́ют.

- З головы– мохнатой, в плечях– горбатой, з заду – пузатой, с ног– вилова̀той! – (страм, а не мужик)

 - Заха́рьинцы – бораны(Прозваны так, потому что когда роздеруться между собой, то стукаются как бараны лбами); 

- Здрастуйте, господа честны́ё – пуговки чясты́ё.

- «Зелѐнина» - в бачя́ги, там девчёнки волочяги: нося(т) пла́ття с кушака́м, сидя(т) крепко с мужыкам.

- За́ячи огры́зки - ото ка́рданцы» (Действительно, обе Ка́рданги

расположены в такой местности, где водится очень много зайцев, поэтому между жителями распространена фамилия Зайцевы.) Олон. Губ. Ведом. 1884г.

- Колоко́льца у подольцев – то боя́рщина. («Колоко́льца у подо́льцев» на

- Красныё рубашки – нижэку́дамски холостя́жки(По объяснению одних, это опрозвище говорит о наклонности  нижнеку́дамцев к щегольству́; другие же уверяют, что в этом выражается насмешка - кроется тонкий намёк на то обстоятельство, что из жителей этой деревни выходили знаменитые местные мошенники и воры, которые и одевались щегольски.)

- Ку́дамцы - не вы́дамцы: одново по пята́м, все по домам.

- Куки́рдало – неповоротливый (ехид.,серд.)«то́ко за смертью посылать!».

- Лѐша «Лѐма»называли деревню Лему вытегоры«…туда заехать – рупь, два – выехать! 

- Микѝта-волокѝта в Пу́дожы, Нага́жмы, в Старом Заонѐжьи, иконы читал, родѝтелев поминал:

помяни, Господи, нашых, вашых, ба́рских вза́шэй, трёх Матрон, да Луку́ с Петром, Сѝдора –

блинника, Рома́на-кисѐльника - здравствуйте, господа честны́е – пуговки чясты́е, 

милости прошу к на́шэму шалашу – чю̀ры накрошу, прѐсно тесто поставлю, в дѐйство

представлю.

- Моряк – с печьки – бряк, растянулсе как червяк» - дразнили детей, одетых в «матро́ски», т.е.

 рубашки с матро́сским полосатым воротником.

- На «Крю̀ковой горы́» оказалисе воры́, но их крю̀ковцы заста́ли батога́ми тхлыста́ли.

- На «Са́виной горы́» по три вольных на двори, а как с обыском пойти - по семи можно натти.

- Не вороны загра́яли – дани́ловцы забия́ки (Непонятливы, а на словах хвастли́вы, злы и задорны, за что часто трепали их на бесѐдах)

- Оборва́ть, ободра́ть – то пого́счяна.

- Отворилисе заво́ра – появились патро́гра (т.е.появились на беседах

осенью,когда работы закончены. А «отворилисе заво́ры» - деревня Па̀трова

стоит среди полей,которые, обыкновенно, до зимы бывают заперты)                                                                                                                                                                                                                                            

- Осѐцки девушки пошьют оне попорют, да в коло́дце моют.

- Па̀ловы коло́ды – тое Ка́ровцы.(Крестьяне деревни Ка̀рова много сеют на пала̀х, кроме того не разби́тные – «залѐсные»).

- Подгоро́дски (нижнеку́дамские) девочки пошьют оне попо́рют, на реку сходят помо́ют!

- Подгоро́дские-то ла́юцца по семи в реку бросаюцца.  

- Простокѝшы похлебать – то на «Рѝмову» бежать (Хозяйки славились уходом за коровами и

 чистотой при приготовлении молока).

- Птиця-мы́мриця.

- Пья́ны мужыки – то марковчя́на(Обе эти деревни стоят при мукомольных заводах, нажива и заработок хорошие почему и жизнь беспѐчна»).

- Рыжый-рыжый, конопа́той убил дедушку лопатой.

- Ря́псинский мужик с прѐсной репницей бежит(Крестьяне деревни«Ря́псиной» засевают много рѐпы, из которой приготовляют вместо кваса известную рѝпницу);

- «Са́вина Гора» – тараканья дыра(Такое прозванье дано этой деревне потому, вероятно, что подъём в неё ведёт по узкому ущѐлью, а быть может ещё и потому, что стоит она за рекой, и при том на самой вершине очень высокой горы - одной из Чѐкшинского хребта, и взбираться на неё приходится как таракан карабкается в печную трубу;

- Салова́ры наголо́ – тое Рѐбово село.      

 - С ба́бами судѝться – лентьего́ром надо быть

 - Седа́тыи косицы – подъѐльские девицы.                                                                                                                                               

- Сѝдоровские - куковницы, по семи плачут над луковицей!

- Скупые-скупарѝ – савого́рски мужыки.

- Скупые наголо́ – тое «Са́вино село» .                     

- Солова́рцы – купцы, замѐрзли на печи(Основатели деревни «Солова́рово» были выходцы из

поморских солова́рен. Сначала они поселились на «Пого́сте», где и до сих пор существует

хороший соловрский колодец.) Такое прозвище они получили за свою лень: сказывают,

что один из них не пилил и не рубил дров, а полагал в печь несколько стягов, затоплял их, и сам убирался на печь, пока те горели там.

- Стары девки наголо́ – то «Котѐльника» село.

- С фонарями за углами – то пого́сски мужики.

- Туе наголо́ – «Спѐрово» село.( Деревня эта большая, шумливая, делов отменных

завелось много. Соберуться спѐровские мужики, толкуют, галдят, а всё бѐз толку - говорят, как

немцы, иного и не поймёшь. Вот и зовут спѐровских «идёт туе».                                                                                                       

- У борана жопа дра́на, у козла жопа зла» (оба хороши́!).

- У нас на «Нага̀жмы» ѐсте кѝбалки прода́жны»(1. Кибалки –старинный неуклюжий женский головной убор, который здесь приготовляли для продажы; 2. Кибалки – мёрзлый коровий помёт ).

- У Пого́сских девочек нет не кожы, нет не рожы, все на дьявола похожы.   

-Хвояные дворцы - тое ло́гманцы (В деревне «Ло́гманово», постройка и поныне невзрачна).

- Ху̀до-ку̀и наголо́ – то́е «Ся̀ргино» село(Коренные жители «Сярьги́» кузнецы, и до сих пор существует здесь фамилия Кузнецовых). Желая узнать, кто ковал косу или топор, спрашивают: Чьё кузло́, худоку̀евых?

- Че́кшынски - девушки, осѐцки – суда́рушки, фомински – робу̀тницы, солова́рски ла́потницы.

- Чяшки, ложки на окошке, а ворота на зало́жке – крюковцы.

- Яма на я́мы, лошади була́ны, родители буя́вы, а дочери лука́вы – то еро́шкинцы;

Насмешки:

- Ума не приложу́ што делать?» – теряется один. «Што делать -што делать!» – откликается, передразнивая его другой (не знает, как помочь, но ему надоело слушать это бесконечное «Что делать? Что делать?»): – А заголи́сь да бегай! – советует с усмешкой, намекая на ритуальные действа баб, расстеливших лён на лугах под осенние жожди для отбе́ливания и бегающих вокруг сте́лищя, заголи́вшись, в надежде, что льняная нить получится белой.(ритуальное действо).

- Я сказал:«Нет!» а ты возмутился:«Гнет!»(смысл двоякий 1.от глагола «гнетё́т=пригиба́ет, сгиба́ет») или 2.«Не гнед, а була́ной».(«гнед» - сокр.«гнедо́й»- цвет шерсти лошади.)

- Я недослышал: «Што?» а ты осерчал: «Шти!», или «Шти на по́с(т)ном масле!».

- Я не понял - как?» и мне ответили «А скак да рысью – вот как!» «Как-как? – удивился я.

«Да не как – объяснили мне:.. а громко и с выражением».

-  Ты икнул, а тебе ехидно: «Благородна(я) отры́шка!». А ты не уступай, мол, свой, не от Рыжка.(« Рыжко» - кличка животного).

- Тебе насмешливо: «Э́ко пу́зо-то наел!» А ты – без обиды: «А и муха не без брюха!».

- Тебе «Пошол к чёрту!», а ты: «У чёрта своех - до чёрта, ак я ему начёрта»

- Тебя клянут: «Чтоб ты здох!» А ты, усмешливо: «А те бела(я) корова на двор при́дет» (считалось, что корова белой масти даёт молока больше, чем рыжая или чёрная).

- Тебя ругают (больше слов, видно, не знают): «В рот те параход!» А ты добавь «В заднё ба́ржа (и уж все смеются, и никто не сердится ни накого, а ты герой!).

- То-ли, то-ли я не парень, то-ли я не молодець!(ехидничают, подъеферивают) 

 – Топо́р те в глотку! – тебя винова́тят, а ты упирайсе, да не здавайсе: «А в заднё пряник – сладко, нет?» (это в смысле «на-кося, вы́куси).

- Запо́р с топо́р!» – (вот такое пожелание облегчиться). А ты не унывай: «Прошло́ бы в райском, пройдёт и в татарском» (мол, лишь бы проглотить не подавиться, а там – куда денешься!).

- Тебе сказали «рано». А ты стой на своём: «Душа рада».

- Ты сказал «ой хорошо́!» а балагур уж тут-как тут: «Коли выпьеш, да ишо́!».

- Ты переспросил «кто?» а тебе –«дед Пехто́» и добавят насмешливо «да баба Пу́хтя».

- Ты съехидничал «Чё-чё-чё!?», а в ответ тебе – «Через плечё не горячё?», а ты не теряйся: «Перекинь на левое плечё!»;

- «Куда ты?» – спрашивает один. «В город». – отвечает другой. «Нюхать смо́род!» – ехидничает собеседник.

- «Мамка, ты куды?» «На куды́кины горы» или «В Крым за маслом».

 - «Куда, сосед, собралсе?» -«В Москву, розгонять тоску!» – прячется за шуткой сосед.

- «А што потом?» - интересуется один. «Суп с кото́м!» - отвечают, желая оставить в тайне «што потом», или обижаясь, обижает:«Любопытному на днях прищемили нос в дверях», или

 «Любопытной Варвары нос на торгу́ оборва́ли».

- Кушайте, гости дорогие, кушайте! А ты-то Фенька своя, ак еш -оплетай за о́бе щёкѝ, штобы за уша́м пищяло.(застольное изречение Тихона Матфеича - одного из хлебосольных жителей деревни, подхваченное и оставленное в веках шутниками).

- Кушайте, кушайте! – предлагает хозяин, а шутник уж тут-как тут: «Ну и жраать!»-двусмыслица (1. Хороший аппетит у гостей, 2.сомнительное радушие).

- Завтра праз(д)ник! - радуется кто-нибудь. «Жона мужа дразнит - подсмеивается другой: на печьку лезет, фигу ка́жот!».

- Завтра праз(д)ник! - «Аха, один стоит, другой дразнит - подсмеивается охальник.

- На небрежное «Какая ра́зница!», отвечай: «Один стоит, дру́гой дра́зницца!». А можешь и сам обрубить разом все сомнения: «Да кака́(я) те ра́зница – один стоит, а другой дра́зницца!».

- «Наплевать, да и розмазать!» – отказывается, или не соглашается, один. 

«А плюй да лоб мажь! – сердится предлагавший.     

- «Ну!?» – подгоняет нетерпеливый собеседник, то ли спрашивая, то ли подтверждая, что он понял о чём речь.«Ну́калка в дыру!» – серчает рассказчик.

- «Бо́льнё тепло оделсе-то, – подсмеивается один. – «Спа́риссе!» « А ты па́реново целовека видывал?» «Не приходилось как-то». «Но-о!» – торжествует собеседник. – «А я мёрзлово видал».

 - «Ма-ма! – но́ет дитятко - Где мама? – пристаёт он к бабке (няньке). «Волки срать на мамке уехали! Прости ты меня Хосподи!» – сердится бабка, не зная чем утешить ребёнка, отвлечь от тоски по мамушке. И добавляет: «Рострясут, ак далё́ко унесут.» (Вот такая вот потешка).

- Гром-от не от ту́чи – смеётся бабка, глядя на рассерженно кричащего ребёнка, и добавляет: от говённой ку́чи!

- Чево̀-чево̀ токо нет!- восхищается изобилием один, а шутник уж тут-как-тут: «и тово нет,и этово – нет».                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 стращя́лки:

- А штоб ты скис! (пожелание надоедливому или одобрение остросло́ву).

- Вынесут вперёд ногами.(так покойника выносили из дома).

- Давай-давай зля̀гивай, дуй похолодку̀, пока не припеку̀.

- Заголю́ за́днё, дак как накрашу щёки, штоб помнил!

- Затянеш матушку-репку(обещание затруднительного положения).

- Мотри́ спра́знуеш тру́са!(испугаешься!).

- Найдёшь пятой угол, мотри, как пропишу с прозво́ньчиком!

- Накормлю я тя ужо́ берё́зовой кашой!» - стращала вертосёлка непослушного дитятю. И, как оправдание, осталась присказка: «Ви́ця ребра̀ не перело́мит, а ума дас!».

- На пердя́цёй травы́ не си́жывал?» (это удерживают кого-то, чтобы тот не ходил бы поздно, или куда-то, куда по разумению других не след бывать, так как может произойти такое, о чём век жалеть будешь).

- Не дна те, не покры́шки! (чтоб тебя похоронили без гроба, и в гроб было нечего положить).

- Нукни-ко ище́, ак я те нукну!

- Огла̀жу вожжой-от дак сплясне́ш, мотрѝ, у миня!»;

- Узна(е)ш где раки зимуют(обещание неприятностей).

- Шкуру спущю!

- Щяс как опопо́ню лопатой – сплясне́́шь, мотри!

- Явѝлисе незва́ны, ак уйдите́ дра́ны!

- я те дам!                                          

- я те нахожу́!                                       

- я те нагуля̀ю вдоль спины̀!

- я те ну́кну!  

- я те припомню!                               

- я те, погодѝ-ко!

- я те покажу̀!                                 

- я те покажу̀ где раки зимуют.     

- я те покажу̀ как!                            

- я те козырну́! 

- я те покажу ку́ськину мать!                      

- я те накозыря́ю!                   

- я те покозыря́ю!

 

ру́гань:

- А и пропади ты про́падом!

- А передразнил бы, да вы́здыхал!

- Ах ты, по́гань, ты, ах ты, по́гань! - (дословно «по́гань» – язычник, иноверец).

- Ах, ты – шкура ты бараба́нная!» (ругали непослушного ребёнка).

- Буть ты кѝловат! (килун – человек с мошоночной грыжей.);

- Будь ты тро̀ю!(будь ты трижды проклят!).

- Будь ты нѐ̀ладён! (эти три восклицания зачастую употреблялись и для выражения одобреня, насмешки, разочарования, и вообще были расхожы.)

 - Да, пёс с тобой! (Вместо «пса» выговаривали и другие слова).

 - Да, вот змея-та подколодная, дак змея! - о подлом человеке.

 - Дурак-дураком, и ушы холодные.

- Не твоё телячьё дело, обосралсе и молчи.

- Не твоё собачьё дело совать своё рыло куды не нать!.                                    

- Не твоё телячьё дело, поел и – в стайку!

 - Ну ты и стряпу́ха. (нерадивая хозяйка, плохая повариха),.

 - Н-ну, змей мутной воды! (хитрый, подвидный, от него всякой бяки можно ожидать).

 - Ой, вы, кобылы вы, не ебё́ныи! (насмешка и обзывка, мол, не понимаете в чём вкус жизни, и что вы можете знать, что вы умеете, коли ещё даже и не е-ёные).

 - Ой ты, роскоря́ка - роскоря́ка и есь! -(вероятно от слова «коря́читься, раскоря́читься»)

 - Ой ты, розмазня́ - ты розмазня́! (А розмазня́ плохо сваренная или жиденькая каша).

 -  Пё́рьё-купё́рьё нечё́сано кудё́рьё.

 - Песте́́рья ро́жа.( Дак вот какая ро́жа-та должна быть, если «песте́́рь» – корзина.)

 - Розмазня́- розмазнёй(вообще-то, розмазня́ –размазанная по тарелке,плохо сваренная или жиденькая каша).

- Роскоря́ка-роскоря́кой (в сравнении с корягой – вывернутым пнём с раскинутыми во все стороны корнями). 

- «Су́кин сын» «су́кин кот» «су́кины дети»

 - Типу́н те на язык!

 - Урод –ж  жо́пы но́ги! (добавляли, вероятно, стараясь смягчить оскорбление. И вообще, произносилось это шутки ради).

 - Ух, вы, са́таны-пе́́рдалы!

Опубликовал 27.08.19 Вытегорский сочинитель

Потѐшки (песни-нескладу̀шки, певшиеся в утеху детям – потѐшки, погу̀дки)

- А о и писён-от у нас – с коромыселко, съела муха комара, не оставила пера;

- Аи аиньки баю, да жывет барин на краю, он не беден-не богат, да много у ево робят.  Все по лавкам сидят да на кашу гледят. Каша масленая, да лошка краншэная. Вот все по давоцикам сидят да кашу масляну идят: лошка гнецце, серце бьецце, душа радуицце(одна из вытегорских колыбельных).

- В бане мыло да мочяло – вот и сказочьки начяло; жыли-были два павлина – вот те сказки половина; прилетели два гуся – вот и сказка вся.

- Во дворе случилась драка-ака-ака, гусь поссорился с свньёй-ёй-ёй, куры все вступили в драку-аку-аку, и пошёл кровавый бой-ой-ой. Тут откуда не возьмися-ися-ися чёрнобурая лиса-са-са, она с гордостью спросила-сила-сила: што такое, господа-да-да;

- Баба шла, шла, шла, пирожок нащла, села, да поела, да рпять пошла;

- Ехала деревня мимо мужыка в шолковых опо̀рках, в кожаных чюлках. Тут из-под собаки лают ворота̀, выскочила палка с бабкою в руках;

- Жыли-были три японца: Як, Як-Цыдрак, Як-Цыдрак-Цыдро́ни, жили-были три японки: Цы̀па,

Цы̀па-Дры̀па, Цы̀па-Дры̀па-Липо́пони; И женился Як на Цы̀пе, Дра́к -на Дры̀пе, Як-Цыдра́к на

Цы̀пе-Дры̀пе, Як-Цыдра́к-Цыдро́ни на Цы̀пе-Дры̀пе-Липопо́ни и у всех родились дети: у Яка с

Цыпой - Шах, у Як-Цыдра́ка с Цы̀пой-Дры̀пой – Шах-Шара́х, у Як-Цыдра́к-Цыдро́ни и Цыпы

Дрыпы-Липопо́ни - Шах-Шара́х-Шаро́ни.

- Кто кричит: «держыте вора», кто кричит: «има̀й»; а кто кричит: «у ёво ноги с корнем выдирай!»

- Заинька попляшы, серинький попляшы, вот как вот как попляши, да, вот как вот как попляши, да. Заинька топни ножкой, серинький топни ножкой. Вот как вот как топни ножкой, да, вот как вот как топни ножкой;

-(водят пальцем по ладошке ребёнка) Сорока-ворона кашу варила, на порог скакала, гостей созывала.Ждать-пождать – гостей не видать, надо кашу раздавать Детей манила. кашей кормила (загибают,считая, пальчики ребёнка) этому- в ложку, тому – в поварёжку, этому – в масленик этому – в горшок.(дошли до мизинчика) А ты, Мищка – мал и крупы не драл, идров не рубил, и воды не носил тибе нет ничево! Пень(ребром ладони – по запястью ребёнка), колода – по локтевому сгибу; холооодный родничёоок – щекочют его подмышкой

- Кукареку,кукареку пошла курица в аптеку купить пудры и духов для приманки петухов.

- Пупсику не спицца, едят ево клопы, а он ых не боицца он буде их бороть.

- У кота-ли, у кота была мачиха лиха – она била кота поперк жывота(начало одной из вытегорских колыбельных).

-Шол козёл дорогою, дорогою шырокою, нашол козу безрогою, безрогою козу, давай, коза, попрыгаем, попрыгаем и ножками подрыгаем коза;

Детские считалки:

- Катилосе яблочько - розовый цвет.Ты миня любиш, а я тибя – нет. Прочь, прочь, прочь ты – капитанская дочь.

- На золотои крыльце сидели: царь, царевич, король, королевич, сапожник, портной. Кто ты такой?

- Аты-баты шли солдаты, аты-баты на базар. Аты-баты што купили? Аты-баты самовар. Аты-баты сколько стоит? Аты-баты три рубля. Аты-баты кто выходит? Аты-баты это я.

- Я садовником родился, ненашутку рассердился – все цветы мне надоел, кроме…»

- Колдуй баба колдуй дед заколдованный билет, то ли баба, то ли дед то-ли дождик, то-ли снег то-ли будет, то ли нет, туз бубновый, гроб сосновый трое сбоку вашых нет(фразочки заимствованные из бывшего когда-то заклинанием);

- ребятня постарше придумали забаву: подходили к кому-нибудь(чаще давали наукумѐньшим (т.к. ровестники уже знали о подво̀хе), хватали за уши и начинали их вертеть, крутить, натирать, приговаривая при этом «чира-чичира мать тебя учила не врать несвистеть. Олово, ли медь?». Если испыту̀емый отвечал «медь», ему говорили «снова вертеть» и наука продолжалась, а когда тот пытаясь избавтиться от учителя говорил «олово» , то слышал в ответ «сто раз в го̀лову». Ну, тут уж каждый догадывался, что надо брать«ноги в руки»и поскорее удирать);

Скороговорки:

- Ехал грека через реку, видит грека: в реке – рак.Сунул грека руку в реку. Рак за руку греку цап.

- На дворе – трава, на траве – дрова.

- Четыре чёрниньких чюмазиньких чертёночька чертили чёрными чернилами чертёж.

- Всех скороговорок не перескороговорить, не перевыскороговорить.

Расхожие словечки, и при́сказки

 - «Аво̀сь» да «жыве́т», не к добру доведе́т.

 - «Аво̀сь» да «небо̀сь», до добра не доведу́т.

 - Аво̀сь - што за̀ец: в тене́тах вя́знет.

 - Авось зада́тку не дае́т.

- Авось - велико слово.

- Авось - не бог, а полбога есть.

- Авось жывы будем - аво̀сь не помре́м.

- Авось - дурак, с головою выдаст.

- Аво̀ся жда̀нки съи́ли.

- "а вот и да!", "а вот и нет!" - (начало доказательства своей правоты в споре).

- А где то̀лку-ту быть, ак бестолко̀вка выросла.      

-Аза̀ не вида̀л в глаза! (о неграмотном).

- А и свой, да в карман серет.

- Ай да ну!(похвала).

- Ай, да ну̀! Как скажот, как скажот – ак хош стой, хош падай!»( о шутниках, умеющих сказать «не в бровь а в глаз», красиво, да ещё и в рифму);

- А коли я не хороша́, ак розорвись моя душа!(шутливое клятвенное отрицание или утверждение причастности).

- А коли я не хороша, ак и свинья не красавица.(шутливая похвальба́).

- А куда не кинь – всё клин, круг нехорошо: то в кармане нехва́тка, то ума́ недостае́(т)!

- А не спросили, ак не блей!(оговаривают влезшего в чужёй разговор с советом).

- А не просят, ак не подставле́й!» -обижается говоривший, или ехидничает кто-нибудь из присутствующих.

- А пропади всё про̀падом, друго̀-то дело! 

-А не стыда, не совести - ты ей сцы в глаза, скажэт «Бо̀жыя роса».

- А не шы́рьсе, не хто тя и боицце!(осаживают разгневанного).

- А не щепе́рьсе, заподнимал пе́рьё-то!(насмехаются над рассердившимся).

- А тя не спрашивают, ак не спля́сывай! (т.е. не лезь не в своё дело).

-А только рече́й и ба́сен.(о предмете постоянного разговора).

- А фик ли нам – красивым бабам!

- А хош за ста́рця, лишо́ бы в девках не оста́цце.

- А што не набу́ть – всё-одно не набу́ть! (т.е. что бы ни обул, всё-равно не обуть(то – велико,

то- мало).

- А шыш ли мне.(всё нипочём).

- А шыш ли!?

- А шыш ли ты?(вместо «почему, для чего» и т.п.)

- Ба́ба по́ки с пе́чи лити́т, ак семдисят сем дум переду́мат.

- Ба́ба с во̀̀́зу - кобы́лы ле́хшэ.

- Бабка на́двое сказала: то ли до̀жжык, то ли снег, то ли будёт, то ли нет. 

- Бабьи слёзы - не вода́, невода̀.

- Бабы ка̀юцце а девки ла̀дяцце (бабы жалеют о том, что вышли замуж, а девки замуж собираются).

- Ба́ра – по пятаку па́ра (насмешка над небогатыми, но с барскими замашками)

- Ба́ушка на́двое сказала: то-ли дожжык, то-ли снег, мот и будет, мот и нет.

- Бе́гат - што пердёж по штанам (не догонишь, суетливый).

- Бе́гат - ровно горе́ла овечька.

- Бедность — не порок, а большое свинство.

- Беду́ем, а не жыве́м!

- Без бумажки ты –букашка, а с бумажой - человек.(имеешь документ - имеешь права)

- Без де́нек везде худе́нек.

- Без капусты щи не гу́сты.      

- Без мыла в за́днё влезет (льстивый он, не доверяй ему!).

- Без порток, а в шлЯпы (насмешка над одевшимся с претензией на лоск).

- Без суда и следствия.

- Бей детей без людей, а жэну – без детей.

- Бей своЕх, штоб чюжыи боялисе.

- Бéльно в корыто!(пожелание хозяйке стирающей бельё́., т.е. «Пусть твой труд увенчается

успехом и бельё твоё будет чистым и белым!»).

- Бережо́ново Бох бережот.

- Бздит по́ходя (т.е. спит на ходу, медлительный, не́роботь = лентяй ).

- Бить-бить-бить и оби́тки в за́днё забить.(чтобы науку долго помнил).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 49; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.019 с.)