ночева̀льниця, ночева́льщица. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ночева̀льниця, ночева́льщица.

Поиск

- Свидетельство о публикации №220041602232                                                                                 «словарь - К» был обнародовано на сервере Проза.ру 16 апреля 2020 года. При этом было указано, что его автором является Клеопатра Тимофеевна Алёшина.Адрес размещения произведения: https://proza.ru/2020/04/16/2232

                                        Л

- Ладонь– доло̀нь,2. «доло̀нь» -ровная глинобитная площадка на гумне для обмолота зерновых(«Што-то долонь зачесаласе – мот хто денех дас!»)  «Долонь»- прямая,связывающая два угла на̀искось(«Вестник Олонецкого Губернского земства 1909-1917гг».)..

- Ла́пти - лаптё́шка, лапотки́, лапото́цьки, лапото́чьки, ла́потцы́, ла́поцци́; сту̀пни - лапти для ходьбы по болоту, они были похожи на короткие лыжы, подошва их была широкая, чтоб не проваливаться, идя по болотной тряси́не; у сту́пней не было за́дников и их можно было надевать на сапоги («Пляшы, Матфе́й, не жалей лаптей, тя́тька лы́ка надере́, де́дко но́выё сплете́» - вытегорская частушка; «Пречудный святитель войдёт с посошком, в пастушьих лапотцах, повитый лучём» - Николай Клюев «Избяны́е песни»)

- Ласкать, не́жить, гладить лаская дро́чити, дро́чить; ласкать, поглаживать -подра́чивати, подра́чивать, огла́живати(см.«бить»)огла́жывать. «Кото́ра жо́нка сама сибя подра́чиват по гу́зну – та́я блядли́ва, и ло́ном торгует.»); слово «дро́чить» употреблялось и в смысле «чи́стить, мыть» (см.«вымыто»); «дро̀чицца, дрочиццэ, дро̀читься, дро̀читисе, дро̀читись, дро̀читсе» - нѐжиться, нежничать, ласкаться; нежничая, ласкаться - (шутл.)прималы́ндывать(«Ну, што, штозапрималы́ндывал-от, иди спать, а я ище по́судь перемою, да тоже лягу!» «Ну, какѝ ище нашы годики - не больно велика̀ заму̀жниця, пуска̀й пожывет-подро̀цтцце ище малѐнё у ро̀днои мамыньки под крылушком»; «дро́чёный, издро̀ченой» -обласканный, изнеженный. (деревенское произношение)дро́цити, дро́цить, подра́цивати, подра́цивать, дро̀цитисе, дро̀цитись, дро̀цитсе.

- Ласка́ться - ла́ститисе, ла́ститись,ла́ститсе, ла́стицце, ла́стиццэ, ла́стицца; (что делает)ла́стицце, ла́стиццэ, ла́стицца; (что делаешь)ла́стисе, ла́стиссе.

- Ласки, нежности – придро́кушки. «Пора, мати, доць-от к веретену приуцеть – скоро на парней станёт заглядывацце, а у те на уме одне́ придро́кушки!».  

- Ласточка  - каса̀тка, ла̀стушка(«Ой, ты, ласточка-касатка быстрокрылая, ты, родимая сторонка наша милая, ой, ты, ласточка-касаточка моя..» - солдатская песня времён Великой Отечественной. войны); «каса̀тка, каса́тик» - ласковое обращение к собеседнику. («На-ко, каса́тик, сыграй што-набуть, нето, воно дедко-то уж заскуцял за дратвой-от!» - бабушка подала мне гармонь»).

- Легко - лехко̀, легота̀, лего̀нько = с осторожностью,лё̀гонько(е) - лё̀гкое, (с завистью)«дивья́»(«Мама, тибе дивья́ – ты с тя̀тинькой живеш, а я с цюжим мужыком!»; «Дивья́ те, как у тя огород сухой, а у миня одна гнѝла – всю душу вымотало!»); легота́ - а)о лёгком грузе, б) о нетрудной, не тяжёлой работе.

- Легко ломающийся, тонкий предмет - хру́пкий.(неод.,жалост.)«хрупкий»говорили и о маленьком, слабом человеке. 

- Легкомысленный - (переносн.)пустельга́.(«пустельга́» –небольшая хищная птица из соколиных); «непутё̀вой, непутя́шшой, непутя́щий, непу̀тней непу̀тнёй» - вероятно образованы словосочетанием «не имеет пути», - о человеке, не имеющем цели в жизни, идущего по жизни куда ветер дунет, о таких говорили что у них «ветер в голове», а на уме только «петушкѝ, да мѐленки», имея ввиду, что человек ещё не повзрослел разумом; вертопра̀х, вѐтреник(см.«гулять»), непутё̀вой (см. «глупый»), (ж.р)непутё̀ва(я), непутё̀вое, непутё̀во(е), непутё̀воё,(мн.ч.)непутё̀вы(е), непутё̀выи; «непутё̀во» - отвечает на вопрос «как?»; а «непутё̀во(е)» - на вопрос «како̀й, како̀е»;«Непутёво купчѝшко, не богатой, а кичлѝвой!», «А така́ непутё́ва, така безала́берна, ак глаза бы на ие не гледели!», «Непутёво дело зделали, надэ было не так»;непутя́шшой, непутя́шша(я), непутя́щей, непутя́щя(я); непу̀тнёй (см.«бесполезно»), (ж.р.)непу̀тня(я), непу̀тни(е),(мн.ч.)непу̀̀тнии,(мн.ч.)непу̀тны(е); (ж.р.)беспу̀тна(я), (м.р.)беспу̀тней, беспу̀тнёй, беспу̀тниё,(мн.ч.)беспу̀тни,(ж.р.)беспу̀тня(я); беспу̀той - новообразование от словосочетания «без пут» т.е не связанный ничем никакими пу́тами, в переносном значении «не придерживающийся правил поведения»(см.«розвязать»); беспу́то, беспу́то место, (ж.р.)беспу̀та(я), беспу̀ты(е),(мн.ч.)беспу́тыё,(мн.ч.)беспу̀ты; словами «беспу́то, непутё̀во, беспу̀тнё, беспу̀тьё» могли назвать и мужчину и женщину(«А беспу̀то, ак што ище скажош: не дела не роботы – одне забавы на уме!»);

- Легко  раздражающийся человек – (в)спы́льчивый,(в)спы́льчивой,(в)спы́льчива(я) «Я вспы́льчивая, но отхо̀дчивая. Отхожу пару раз тем што под рку попадёт, и всё – успокоилась».

- Легко и быстро успокаивающийсяотхо̀дчивый, отхо̀дчива(я), отхо̀ччивый, отхо̀дчива(я).

- Ледяная дорожка(прямая или вокруг зимних круговых качелей); обледенелый скат гчры;  - роска́т, ледя́нка, ко̀тишшо, ко̀тишшэ, ко̀тище, ко̀тищё.  На роскате роскатиласе, да за Ивана ухватиласе» -Вытегорская припевка); «ледя́̀нка» - 1)очень холодной - как лёд, воде,

 2) доска, или фанѐрка (небольшой кусок листа фанѐры)для катания с ледяной горы. («У-ый - ледЯнка!» – ухает он, опрокидывая себе на плечи ковш колодезной воды», «Тимка, побѐгли на ледя̀нку, я и для тибя ледя̀ноцьку прихватил!», «Дождавшись мальчишек, они все вместе бегут на ко̀́тище – ледяную горку»).

- Лежать; спать всем вместе на полу, сене, земле и т.п. - впова́лку.«Ну што, помошники, жыть

бу́дите у ба̀ушки Марфы, у ей кроватей – всево одна, спать будите во̀но на сеновале впова̀лку».        

- Лежит и лежит не поднимается – (жалост., сочувств., или насмеш)«лЁжкой-лежЫт», «лѐжмя-лежыт», (то ли болеет, то ли ищё что), отлё̀жываицце - 1.выздоравливает 2.после  пьянки, а выражение«лежмя́-лежыт» –о ком или чём-либо долго находящемся в горизонтальном

положении.

- Лежать; спать, раскинув руки-ноги в стороны – роски́дацца, роски́даццэ,(см. «раскѝнуть»)роски́датисе, роски́датись, роски́датсе, (что сделает)роски́даэцце, роски́даэцца. («А она

ночью спит – вся роски́даэцце»).

- Ленивый - облѐнковатой, «палец о палец не колонЁт»(«Молода̀йка-та попа̀ласе така̀ облѐнковата – уж не скажот што давай, мама, зделаю, - не-эт, сидит с робёноцьком у окошоцька, Ваську дожыда̀т!»); (руг) безделю̀́га, бездѐльня(я), бездѐльна(я). «Та-ка́ безде-лю̀га навяза̀ласе! О́о-ий, не карто-шы̀ны, нне-ццё́ на огоро́ди не садя̀т – не хозя́йственны су́цьки! Нен-нави́ж-жу, нек-ка́к не терплю! А ишо́ и я бы така́ бездѐльня была̀!».

- Лентадля девичьих кос -косоплё̀тка.«Манёшка, погли́ каку баскУ те косоплё̀тоцьку тятинька привёз!»  

- Лентяй леньтя́̀й, (руг.)облѐн, обло̀м, халя̀ва(см«розвязать, открытое, бесплатно, зевать, лентя́йка»), лѐнушко, лежэбо́ка, ло̀дырь, оглоѐд,анеповоротливого, медлительного ленивого человека называли«кехка́ць» («Нет мужика, а и это не мужик – не цё дома не зазна̀т, лето прѝдет, он на - камушок, и сидит гриет пузо, ровно кот на солнышке – вот уж обло̀м-от дак, облом и есь!», «Ло̀дыри вы- ло̀дыри спали бы до о̀дури

- Лентяйка, неря́ха, грязнуля -валя́вка, валя̀воцька, валя̀вочька, халя́ва, халя̀вка, халя̀воцька, халя̀вочька (см.«открытое»,розвязать,«зевать») – это тот кто ходит во рваной, незастёгнутой одежде(может пуговица расстегнулась, или не пришита)и была у вертосёлов на этот случай присказеп - «У халЯвоцьи всё на була̀воцьки»; чючьва́ра(см.«грязь»),  рострё̀па – это и о непричёсанной, и одетой кое-как; розва̀ра(см.«каша») – делает всё медленно, не успевает вовремя.«Ой и говорить-от про ие халЯву неохота – вековѐцьна валя̀вка!»)«халява» –человек невнимательный, нерассудительный(Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг).

- Лень(существит.) - (насм) лень-матушка(«Ой ты облѐн, ты облѐн, оторвись от подушки-то, лежэбо̀ка, пошевели нога̀м-от, ыть лень-матушка прежде тибяродилась!»);

- Лес: глухой старый  –(неодобр.) глухома́́нь(см«глухой»), сюзё̀мок, сузё́мки,, сузё̀мок, сузѐмье, ра́менье: («Издалека, сквозь глухие сузёмки Обонежъя, по болотистому бездорожью, попада̀ли[1] лошадьми, плыли на ло̀диях и со̀ймах[2] гости в земли Новгородской пятины»).«Ра́менье – полоса не тронутого леса вокруг пашни–«подсЕки»(см.«земля»);«сюзѐмье. сюзё̀мок, су̀земье» –поросшие глухими лесами пространства между поселениями, далеко отстоящими друг от друга (на одну версту в Олонецкой губернии приходилось 3-4 человека);   «сузё̀мком»называли и одинокое жилище в суземьи.  «ра̀менье» - тёмно-хвойный, большей частью еловый лес, а так же непроходимая лесная глушь вокруг пашни – подсеки(Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг).

- Лес густой, непроходимый лесчя́щя, чя́сто̀й(см.«частый»), чящё̀ба («Уй, там така чящёба – гад не пролезет!»).

- Лес, заросший кустарником; густая высокая траваза̀росли.

- Лес,непроходимый из-за поваленных бурями деревьевбурело̀м.

- Лес молодой сосновый  - малё̀к. 

- Лес молодой сосновый с примесью лиственных деревьев -мелюгА.

- Лес сосновый без примеси других деревьев - сосня́к, бор,(мн.ч.)бора̀, «сосня́г,соснягѝ»(алмозерское произношение). «Вертосельга-та в соснягах стоит, ак смолку бегали туда збирать», «А как от Пѝвки-ты на Ве́ртосельгу иде́ш, ак всё в гору-в гору, и бора́ всё кругом, сосняги́!».

- Лес сосновый зрелый, используемый для строительства -ко́ндовый.Деревья выбирали такие, от ствола которых отскакивал о́бух топора, не оставляя на нём вмятины, и брали с мест где рос брусничник.

- Лес еловый - ѐльник, бор, бора̀ (мн.ч.).

Лесмолодой еловый  – пѝхка.В церковных книгах Вытегорского уезда встречается названия «почѝнок в пѝхки у Ы́гат-озерка»(«И́гат-озеро») и «почѝнок в пѝхки у И́леса-озера», (деревня И́лекса в 3-х верстах от Красноборска в Алмозерьи);

- Лес берёзовый – березня̀к.

- Лес ольхо̀вый– ольша̀нник, олешы̀ник, олѐшник.

- Лес(молодая берёзовая, или ольховая роща)– подростѝльник (говор А̀ндомы); в Тудозере небольшой частый лесок называли«раѐка», «рая̀к»(А̀лмозеро), а в Вертосельге«ра̀ек» -молодая негустая берёзовая роща, в которой всё солнцем пронизано и легко и радостно от такой красоты на душе у человека – «ра̀йко» – говорили вертосёла;  

- Лес, участок леса в котором растёт липа - лы̀тьё(см.«кора̀»); «Ну́нько в лы̀тьё збегану, мот уж лы̀тья пора драть». В Ундозѐрье (у́ндо-озеро -в семи верстах от Вѐртосельги) произносили «лу́тье, лу́тьё»(см.«кора») а в деревне, стоявшей на берегу озера Ундозеро, большинство жителей имели фамилию «Лу́тьевы»» на Вытегорьи есть сказка о луто́нюшке- мальчике скрученном из липового лыка.

 (11 дек в 9:17Татьяна Вертосельга Александр, это от Ве́ртосельги в 7 км. до Ундозера.

11 дек в 16:15Александр Скресанов ответил Татьяне

Скорее всего от Ежезера. Через Вертосельгу хаживал в Лесы̀,правда давненько.( Со стороны Пивки).

- Анатолий Лу̀тьев «На Ваш вопрос нашел в инете еще одну версию: лут — род. п. а лыко, кора липы , луть (ж.) – то же, лутьё молодой липовый лес, пригодный для дранья лыка , укр. луття ср. р. ивовые ветки, липовое лыко , блр. лут молоденькая липа, кора с нее , др. русск. лутовянъ лыковый (Дан. Зат.), польск. ɫęt… «Этимологический словарь русского языка»

- Лес с редкоотстоящими друг от друга деревьямире́дкий лес, редкобо́рье, редкобо́рьё, редко́й лес;участок «редкого» леса внутри лесного массива - перелѐсье, перелѐсьё, переле́сок, (мн.ч.)перелѐски; («Остались только взгорья, ковыль, да синь-туман, меж тем как редкоборьем орлит аэроплан»- Николай Клюев «Плач о Есенине»).Во втором значении «переле́сок» -этонебольшой лесок, отделённый полями, болотами от больших лесов.  

- Лес молодой, или небольшой участое леса - лесо́к, ле́сик, лесо́цёк, лесо́чик«Шол я ле́сиком, леско́м, нашол ие́ с коле́сиком, коле́сико вертелосе, ие́ гледеть хотелосе».

- Лесная птица отряда кури́ныхтѐтерев, (она)тетё̀рка;На Вертосельге тѐтерева называли «коса́чь» - прозван так охотниками за удлинённые загнутые косички иссиня-чёрных перьев в хвосте, Молодой тѐтерев - черны́ш, а молодая самочка тетерева - пестру́шка («Черныша́м пришла пора отделяться от стаи, и они тесной мужской компанией жировали на болоте. Невдалеке пеструшки -самочки, теряя на ходу перья, быстро-быстро склёвывают ягоды. У них линька, и потому их пёстрые пёрышки то здесь, то там – ве́шками по всему брусничнику» - Татьяна Вертосельга «Овсяник»)

- Лесная птица семейства тетереви́ных - глуха́рь, (мн.ч.) глухарѝ; мо́́шник -самец, асамка- мошну̀́ха,(мн.ч.)мо́́шники, мошну̀́хи,прозванные так за то, что паслись на болотных ягодниках, во мхах; «глуха́рь (пренеб)тете́ря, «глухая тетѐря»(см.«бормотать») – прозвище всех тетеревиных, так же и плохо слышащих людей, в переносном значении «тетѐря» – прозвище бесхарактерного, непонятливого, медлительного человека

- Лесная, лесной - лѐша, лѐшой, лѐша(я), леша́к(см.«ругательные»)лѐшэй, лѐшый, «лѐшо озеро» лесное озеро,  «лешу̀га» - филин, а лѐшман большой лещ, В нашейсеверной мифологии Лѐшый (Лѐшэй, Лѐшой) – Дух лесной, Хозяин леса, а его жена Лешачи́ха; Лѐман, Лѐшман(см.«болото») – дух, стерегущий лесные болота(оба Лѐшэй и Лѐшман сродни Домово̀му, Дворово̀му, Водя̀нику, да Ба̀еннику), остальные лесные духи(более мелкие по рангу) – Лесовики́. Крестьяне побаивались лесного Хозяина, и старались как можно реже произносить вслух его имя   

- Лестница по которой можно забраться на крышу - лаз; «лаз, лазѐйка, прола̀з – отверстие, узкий проход, через который можно проникнуть 1.вукромное, или труднодоступное место(окошечько под стеной, под дверью дома или сарая, через которое собака, кошка, куры могли, не беспокоя хозяев, проникнуть вовнутрь помещения, 2.отверстие-вход в собачьей будке, 3.печально-известный отрезок пути (доро̀га«Вытегра – Девяти́ны») «Соба̀чьи Прола̀зы» (см.«дорога»), путь пролегал по дну узкого «Ли́сьего» оврага под крутой горой, у самой кромки реки Вытегры(сейчас он на дне «Волго-Балта»).

- Летние ночи на Вытегорьи - бѐлые ночи, зоряны́(е), зоряны́ё – потому, что ночью светло как днём.Во время белых ночей (май-июнь) вечерняя заря не успевает погаснуть, а утренняя уже разгорается -  «заря̀ с зарё̀й сходится», «зоря̀ з зорё̀ю схо̀дицце» «зо̀ри цэлуюцце», «зо̀ри целуются»; Короткие ночи при конце июня называют «воробьи́ны(е)». –это самые короткие ночи в году, а«воробьи́ные» -так окрестила их народная молва,сравнив с воробьиным ско́ком(см. «прыгать»), а ещё эти ночи называют «ряби́новые» - в это время набирает цвет ряби́на, и колосится рожь. Воробьи́ные ночи – грозовые ночи, и нередки ночами «сухие гро̀зы» –это когда без дождя играют молнии, или вполнебасполо́хи далёких молний - зарни́ца, зорни́ца, (мн.ч.)зарни́ци, зорни́ци,,зарни́цы, зорни́цы; об этих сполохах говорили «зарни́цы играют»,«зорни́цы играют».Сухую грозовую ночь я наблюдала в 1948 году, находясь в пионерском лагере под Вологдой. «Зарни́ца» -всесоюзная пионерская игра в СССР; «споло́хи» -это и о северном сияньи, и «споло́х» также означает испуг.

- Летучая мышь - нетопы́рь.

- Лечь  - (шутл. ирон)вальну́тисе,вальну́тись,вальну́цца,вальну́ццэ,ростяну́цца, ростяну́ццэ, ростяну́тисе ростяну́тись(см.«упасть»),(устало)свалѝтсе(см.«упасть»), кувы́рнутись(см. «опрокинуться», «упасть» «перевернуться»)(усмешл)«вы́тянути но́ги», «протяну̀ть ноги». («Но-ко подвИньсь, дай я с краѝшку лЯгу, ростянУлсе - всю кровать занял!» «А пойду, нето̀, свалюсь, полежу малѐнё!» «Ты погледи, он уж кувы̀рнулсе, он уж и храпака̀ давит!»). Слова:«кувы́рнутись, ростяну́тись, свалѝться»чаще употреблялись в смысле «упа́сть»А щяс как ростяну̀ласе на мосту̀, ак так ногу зашы̀бла!» «МорЯк – с печьки бряк, ростяну̀лся, как червяк» - дет.дразнилка, а слово «кувы́рнутись» несло ещё смысл слов 1.опрокинуться, 2.перевернуться через голову»(«А как пЕрвой-от гром загремИт, ак успевай три раза̀ через голову перекувЫрнутсе – ак и не буде спИна-та болеть!»);в переносном значении выражения «вы́тянуть но́ги» «ноги протяну̀ть»имели смысл «умере́ть»(«Ууй, любушка моя, дАк ыть он ище взИмусь нОги протянУл - в са̀́мо новогОдьё помер!»), а слово «свалИться», равно как «слечь» могло нести смысл «заболеть» («СлеглА сердЕшна - лЁжкой-лежЫт, да и я-то, подИ, скоро свалЮсь, тожо простЫла, ли штО, а брожу̀ покА – нОги тянУ е́ле-е́ле душА в те́ле»).

- Лечь спать –(шутл.)набокову̀ю,(перенос)на вѐшало(см.«насест»), набекрѐнь(см. «склони́ться, запрашивать»),«А не порА-ли бы вам на вЕшало забирАцце, малы̀ ишо̀ по ноця̀м-от шля̀цце!»; (шутл.,осужд)вальну́ца, вальну́ццэ, вальну́ться, вальну́тисе, вальну́тись,(что сделаю) вальну́се,(что сделают)вальну́цце,(мн.ч.буд.вр)вальне́мсе,(что сделаешь)вальне́ссе, вальне́се; «Да, сна-та, наврОде бы и не в одне́м глазу́, а как вальне́ссе, ак так до утра и спиш!», «Уй, такѝ-ли устАлыё приползут с лЕсу-ту, ак и ись не нАть, сразу вальнУцце, да храпят до у́тра!»; завали́ться (см.«укладывть,упасть»), завали́цца, завали́ццэ, завали́тисе, завали́тсе, завали́тись, завалилсе, завали́ласе, завали́лосе; (повелит.)завали́сь,(какой)завалѝвшыйсе(см.«уронить упасть»), «Э-х, набоковУю бы , завали́тисе з девкам на сено, да…ха-ха!» - облАпил он рядом стоящую Фаньку.»; (шутл)кувы́рнутись, кувы́рнутисе. «Пойду кувы́рнусе, нетО взАвтре рано ставАть»).

- Лечь ненадолго отдохнутьприле́чь, поприле́чь, прилегти́, привали́цца, привали́̀ццэ, привали́тисе, привали́̀тсе, привалѝ́тись,(см.сл.«прижался»), в)здремнУти, (в)здремну́ть,(шут. оправд.)(в)здреману̀ть,(в)здреманути, прикорну́ти прикорну́ть (см.«прижался»);(что сделает) прива̀лицце, приля̀гет, приля̀гёт, (в)здремане́̀(т), (в)здреманѐ(т); (что сделаешь) приля̀геш, приля̀гёш; (в)здремане́ш; (повелит.)привали́се, привали́сь; слова «прикорну́ть прилѐчь,привали́тсе(см.«прижался») употреблялись и в смысле 1.«прислони́ться к чему-либо», «прилѐчь» -2.лечь ненадолго, 3.лечь рядом «Поди́, поди, милушко, привалѝсь, нето, на часок: оддохнёш, поспиш и снова-здоро̀во, а нет, ак недолго и ноги протянуть!» «Да хош бы одне́м глазко̀м здремну́л, хош бы на минуточьку глаза сомкну́л, ак не-эт, сидит и сидит, ровно сычь на суку́ - уж и глаза остеклене́ли, до чё досидѝт!»,«Старенькая избёнка Ильи, казалось, несмело прикорну́ла к свежерубленому боку Васькиной избы»);слова: «поприле́чь, (поприля́гу), как и поприсѐсьть(поприся́ду), попридержа́ть» - имели смягчающий оттенок желания, просьбы, требования.«Ко́лькя, попридержы́ языка́, нет останесе безязы́кой!» «Поприся̀дь з дороги-ты, во̀то на ла́воцьку, оддыхни́!» «Поприля́гу я, полежу́, устал чё-то».

- Лещ (рыба)«лѐшман» Вертосё̀ла разных поколений толкуют по разному: кто называет лѐшманоммелкого леща̀, а кто, наоборо̀т, крупного, но все уверены, что Водя̀ник очень похож на леща. 

- Лёгкая четырёхколёсная рессорная повозка - тачя́нка, таця́нка; «пулемё́тная тачя́нка» - тачанка с установленным на неё пулемётом во время гражданской войны 1918 г. её использовали, для быстрого передвижения пулемёта «макси́м».

- Лёд неподвижный у берега -  припо̀й.

- Лѝверосѐрдье, осѐрдьё.

- Ли́дия(женское имя) - Лиде́я, Ли́да, Лиду́шка.

- Лить воду, молоко, подать что-либо правой рукой слева направо, т.е. не как обычно «к себе",

«к сердцу», а в обратную сторону -  «от себя», «через руку», наиспа̀шку.(«Попросил воды у ей, ак она кОвшык махнула наиспа̀шку, ровно собаке, мол, на, пей да не лопни!»).

- Лицевая часть крыши под шеломком  - пошо̀мка, посо́мка; бревно для пошо̀мки, (посо́мки) –пошо̀мочьное(посо́мочьное); «пошо̀мочьно(е), посо́мочьно(е)» -угощение при поднятии бревна для пошо̀мки. При строительстве дома был обычай; чтобы дом стоял долго, перед началом работ молили богов и подносили им угощение(пошо̀мочьно, ма̀тичьно(е), печьнО(е), конЁво).

- Лицемерный - на̀шым-ва̀шым, двули́чьный, дволѝцьной (дословно- имеющий два лица, т.е. одно говорит, другое делает), «двуру̀шник, двуру́шный - неискренен и с тобой и с тем о котором идёт речь, ведётся дело, т.е. старается быть хорошим «и ва̀шым и на̀шым», «на̀шым-ва̀шым»; двуру́шна(я), двуру́шной, двуру́шный (множ.ч.)двуру́шни(е), двуру́шниё, двуру́шны(е), двуру́шныё, двуру́шныи; лицемерит - двуру̀шницее(т), двуру̀шнице(е)т, двуру̀шницеёт, двуру̀шничя(е)т);         

- Лицо –лицё(см.«перёд»), личё́, ли́цько, челО(см.«перёд»), облѝчье;о красивом лице -морда́шка, (руг.)ряха, ря́шка, морда, мордаса́, мордя́ха, харя, образѝ́на,(язв)мордоворо́т, мурло́,.«Воло̀сьё бѐло до̀лго, облѝцьём как не на мужика схожой!»; «А пои видал -  стоит на ры́нке торгуёт,  такойтолстомо̀рдой, красноро̀жой, у-у, така̀ ря̀ха – я те дам!», «Ну, ты ка́эццэ схлопо́чеш по мордаса̀м – чёто ты нарыва́иссе»);             

- Лицо, исхудавшее от болезни, от недоедания, от усталости– (жал) измождЁнное;(неод) (и)спито̀е –от злоупотребления спиртным.

- Лоб – (пренеб.)лобѐшник.              

- Ловить рыбу у̀дочкой  - у̀дить; (что сделать)вы́удити, вы́удить, нау̀дити сыма́ть сыма́ти(см.«ловить»); в переносном смысле «вы́удить» - 1.постепено, исхитрясь, завладеть чьми-либо деньгами, 2.таким же образом выведать нужные сведения.

- Ловить(останавливать, задерживать) -има́ти, има́ть, держАти, держать, дёржати, дёржать, хватАти(см.«брать, грести»), хватать, хапа̀ти, хапа̀ть;(что сделать)хвати́ти(см.«ударить»), хвати́ть- взять резким движение;сыма́ти, сыма́ть, загрести́(см.«забирать») схватѝти, згрести́, зграба̀стати, зграба̀стать, заграба̀стати, заграба̀стать, сха́пати, сха́пать, схопѝ̀ти, сца́пати, сца́пать, заца́пати, заха́пать, заха́пати;(что делает)има(е)́т, имае(́т), има́ит, перейма́(е)т, перейма́е(т), хвата́(е)т, хвата́е(т), (что делаем)има́(е)м, задержыва(е)м, хвата(е)м, хапа̀(е)м;  (что делаешь)има́(е)ш, има́еш, има́ёш, има́иш, перейма́(е)ш, перейма́иш, хвата́(е)ш, хвата́ёш, хвата́иш;(что сделает)переймѐ́т, переймёт; переима́(е)т – 1.задержит, перехватив в пути́, идя наперере́з(см.«преграждать»), 2. всех переловит;(что сделаешь)переймѐш;в переносном значении «перейма́ти, перейня́ти, перейма́ть» - это и научиться что-либо делать так же как другие, т.е «перенима́тьопыт». («Тожо изутра̀ ушол на рѝцькю рыбы имáть – рыбника, ишь, ёму захотелосе», «Переймали бы, училисе што к чему, в жызни всё згоди́цце!»; «Санька-та ить все тя̀тинькины ухва́тки пере́нял, пои такой жо ухарь выростёт!»; «Пригля́дывайсь как в лю́дех-от веде́цце, да перейма́й што хоро́шо – тут те и нау́ка!»; слова «сыма́ти, сыма́ть» – употреблялось и в смысле «снима́ть что-то с чего, кого-либо», и в смысле слов: «взять, убрать, достать, отделить»слово «держа́ть» - также не однозначно по смыслу: 1)помнить- «держа́ть в головы́» («Елька, запомина́й, и держы в головы́ – когда-не згодицце); 2)иметь, пользоваться, использовать (см.«использованное») = «мать, ма́ти» (см.«иметь») «Да есь у нас пшоно, ищѐ с прошлой ярманки, ак держу помалѐнё». 3)«завести своё дело» («Васюра-та десяток гусей завёл, не малѐнё - ци́ло стадо!» ), 4) содержать работников, семью. («Эдако хозяйство у Тишы, ак казако́в держыт, да и сами без роботы не сидят!»; «На́шы-ты, ыть, двана́ццыть коров держали, да, ой - што было-то у их всево̀-то-всево̀!»); 5)взяв в руки не выпускать; 6) препятствовать движению«держа́ть,задѐрживать, има́ть, хвата́ть има́я,(прос.,повел. предлож)держа́ть, держы̀; «По зде́шному берегу во всю моч гони лошадей – нехор́ошо место, има́ют туто!»; «Хто крыцѝт: «дёржытё вора», хто крыцит: има̀й!, а хто крыцит: иж жопы ноги с корнё̀м выдира́й»;  (повелит) хвата̀̀й, хвата̀йте, хвата̀йтё, хапа̀й, хапа̀йте, хапа̀йтё;(что делает)хвата̀̀(е)т, хвата̀е(т),(см. достаточно),(что делаешь) хвата̀̀(е)ш,глагол «хвати́̀ть» (см. «ударить, выпить»), а «хватанУл» - это или слишком много взял, или сильно, злобно схватил, или ударил; или схватил что-либо (может слишком горячее) и моментально отбросил, а «ухвати́л»употреблялись и в смысле «успел, досталось»(«А явилисе уж к шапошному разбору, но Васька ишо успел – ухватил маненько, а как ишо бы заме́шкалисе, ак шыш бы, не маселко!»; «Заме́рзла морковка-та – морозцу хватила, и вот те и нате!»); глагол «хватѝл» (см.«ударить») мог означать, что кто-то сильно ударил кого-то или выпил алкоголя; схватить резким жадным движением - «схватить, сха̀пать, сха̀пати, заца̀пати, сця́пати, сца́пать, сыма́ть, зграба́стать,«хап» - ха́пнуть, сха́пать, (неод, возм.) ха̀пати, ха̀пать, (неод, возм.)хапа̀ть; (неод, возм.) схватить много - хапану́ть, згрестѝ, загрести́, (неод, возм.) заграба̀стать; Глаголы “згрести, загрести, заграба̀стать, хватать.граба́стать, ха́пнуть, хватану́ть, заха́пать – это хватать, жадничая забирать всё себе;  глагол «згрестИ, загрестИ» употребляли и в значении сместѝ, собрать в кучу что-либо рассыпанное; згорста́ть(схватить в горсть, гор̀стью),(шутл) ско́гтить(схватить когтями), ухвати́ть, ухвати́л, сха́буздить,(переносн.шутл.) сха́буздить -быстро съесть всё без остатка; гра́бати, гра́бать, загреба́ти, загреба́ть, загребли́, загребти, хватану̀ти; (вопрос) «дЁржитё, ай нет». 

- Ловкий, сообразительный – (уваж.)сноро̀вистой, сноро̀вистый, ухва́тистой., ухва́тистый.(«Ну этот такой ухватистой – на лету схватыват!»). Слово «ухва́тистый»,очевидно производное от слова «ухва̀т», которым легко и ловко сажать в горячую печь тяжёлые чугуны, крепко схваченные «рогами» ухвата, и потому словом «ухва́тистый»могли одобрить и какой-либо предмет, предназначенный крепко держать что-либо.«…тепел паз, ухватисты коко̀ры…»-Николай Клюев; «ухва́тистой, ухва́тистый, хва́ткой, хва́ткий, хват» - говорили о человеке смекалистом, быстро соображающем «что-к чему» на ходу схватывающем суть дела», и выражение«на ходу́ подмётки рвёт» звучало похвалой. А «ухва́тка»(см.«успеть» «привычка)- умение, привычка, характерная черта, для кого-либо в определённом деле, по которой узнают человека, его работу (это как бы «видно птицу по полёту»);   

- Ловля рыбырыба́лка.

- Лову̀шка на рябчиков, куропаток– пас(т)ь; пас(т, с)ь, па̀с(т)ка(см.способностьлову̀шка планированное).

- Лодка выдолбленная из целого дерева– «долблё̀нка»так вертосёла называли все изделия выдолблениые из целого куска дерева. Разновидность«долблё̀нок»: «ру́гачь –лодка –долблёнка,

сту̀па, бук» -ёмкость для полоскания, бУченья белья, это и коры́то для стирки, или для дачи корма животным; это и лю̀лькадля младенца, и«сту̀пка», чтобы толочь в небольшом количестве крупу, овёс для толокна, в ступке измельчали соль и т.п. Если находили дерево с дуплом, то вырубалось дупло нужного размера, ему придавалась (с помощью долота̀, ножа и топора) форма, итогда эта посудина называлась «дуплё̀нка» .

- Лодка металлическая(лёгкая) - каза́нка.

- Лодка узкодонка(ирон)улы̀бчатая,потому чтонеустойчивая - вё̀рткаяна воде

- Лодырь, отлынивающий от работы- нѐроботь.(«А этих нѐроботей-от, да пьяниць-то, дак –оой, глаза бы не гледели!»).

- Ложка большая суповая – поварёшка, поварё̀нка,(шутл.) поварда.

- Ложное обвинение, наговор– облы̀жно, напра̀слина,«возвелѝ напра̀слину», навѐт, нагово̀р, поклё̀п(см.«без пóвода,сплетня»), «навелѝ напра̀слину». («Полно те напра̀слину-ту наводѝть, скажы лу̀цце, што Шурка те на за̀вись мимо Дашкиных око̀н бѐгат!» «ОблЫжно осудили, по злому наговóру, зазря́!», «Зазря́ дѐвку-ту обидил, ыть напра̀слину возвели́ на иѐ»).

-Лома́ть -  кове́ркати,(см.«говорить, исказить, опрокидывать, перевернуть»)»)кове́ркать, куро́цити, куро́цить, куро́чити, куро́чить, крушы̀ти, крушы̀ть,  ру́шыти, ру́шыть;(что сделать)искове́ркати, искове́ркать, сокрушы̀ти, сокрушы̀ть роскуро́цити, роскуро́цить, роскуро́чити, роскуро́чить, розру́шыти, розру́шыть пору́шыти, пору́шыть нару́шыти, нару́шыть розвороти́ти, розвороти́ть - 1. сломать, разрушить, 2.привести в беспорядок, 3. В переносном начении«розвороти́ть = повороти́ть» 3-а)розверну́ть коне́й,чтобы вернуться, или повернуть в сторону; 3-б)«розвороти́ть= розверну́ть» свёрток и т.п.; «лома́ть язык, язык слома(е)ш» - о труднопроизносимых словах(см.«говорить»); «Это хто жо всё так исковеркал-от – ить всё с ног на̀голову поставлено!», «Пошто поли́ницю-ту роскуро́цили»).

- Лопата деревянная, на которой сажали хлебы, пироги в печь лочьк, а«ло́чькнуть, лочькану́ть»= ударить ло́́чьком.(«А не понима́ш не цё, ак зарабо́таш мотри́ - ло́цькну по хрепти́ны-ты!»).

- Лохма́тить - хо̀хрити, хо̀хрить, ху̀хрити, ху̀хрить(см.«перебирать нахму́рился,махорка, нечто,приводить, вести себя,сопротивляться»).

- Лошадь – (уваж)конь, коня́га, конё́к(см.«бревно»), (уваж.,ласк)лоша́дка, лоша́душка(мн.ч.)лоша́душки,(жал.,ласк)лошадё́́шка,(мн.ч.)лошадё́́шкА. «А лошадёшка тожо приустали, ак бредут по́тиху».

- Лошадь коричневой мастика́рей ма́сти, ка́ря(я), карю̀ха. Часто имя лошадям, коровам давали по их масти: Карю̀ха, Чя́лый, Була́ной, (ласк) Чя́лко, Була́нко, КАрюшко.

- Лошадь крупной породы, используемая для перевозок тяжестей -  битю̀г, тяжэлово́з тяжолово́з.

- Луг, образовшийся в результате нанесённого водой (с озера, реки) ила, песка - заливной, наволо̀к; «наволо̀к»=пОйма - низИна близ водоёма; где? –«в наволо̀ки»; В писцовых книгах ОбонЕжской Пя́тины 14-15вв на ВытегОрьи встречается название деревни «в Корх-наволо́ке», «в наволо̀ке на Ко́рви» (в более поздние века здесь пролегала дорога от деревни «СтарорИчье» до деревни «КАрово – НовЕц»). Наволок –мыс, полуостров(Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг»).                    

- Луди́льный инструмент- лудя́нка.

- Лужа, или же яма, заполненная водой и заросшая травой- бачя̀га, баця̀га «А типерь-то уж кака̀́ река, даже и не ру̀̀чей, а так - бачя̀̀га».

- Лучше - лу̀тьшэ, лу̀чче. «Старый друг лу̀тьшэ новых двух».

- Лучше нет, самый любимый(ая, ое) - любя̀я нет. («А любя̀я нет, как чяйку горячинькова хлебнуть с уста́тку»).  

- Лы̀ковый(сделанный из лы̀ка) – лы̀ценой, лы̀чяной, лыцяна̀, лычяна̀, лы̀кова; с лы̀ка = из лы̀ка. («Ак, а было: моця̀лоцька лыцяна̀, лапоткѝ лы̀ковы, коробѐйки лыцяны̀, а и куклё̀шков с лы̀ка вертѐли»).

- Льстит заискивая, любезничает, лукавя– лебезѝт, (ирон)лебездѝт. «лебезѝть»понемец.

 «iсh liebе siе»– лицемерить. «Не лебездѝ», «залебезѝл» - говорили вертосёла, презирая лесть, заискивание, угодничество.

- Любезничанье, кокетничание, заискивание - заи́грывание, заи́грыванье, заи́грываньё,.

 флирт, (неодобр)шу́ры-му́ры, фѝгля(см.«быстро»), фѝгли-мѝгли, (предосуд)ша́шни – проде́лки, любовные интри́жки; «флирт» - название застольной игры, ещё и в конце сороковых годов ХХ столетия молодёжь увлекалась игрой во «флирт» (компании сидящих за столом роздавались наборы бумаг с одинаковым текстом для каждого; текст состоял из энного количества написанных названий цветов, и последующей любезности или намёка на более близкое знакомство, либо предложение встретиться, и т.п. Играющие передавали листочек интересующему  человеку, называя цветок, под которым была нужная фраза); (что делать) заи́грывати, заи́грывать, флиртова́ти, флиртова́ть.

Любитель до чего-либо- охо̀тник, охо̀тниця, охо̀чий, охо́чя(я), охо́чь, охо̀чей, охо̀тливой, па̀дка(я), па̀док, па̀дкий, гора̀здый, гора̀зда(я), гора̀зной гора̀зна(я),(мн.ч.)охо́чи(е),«гора̀здо па̀дки(е)»,гора́зды(е), гора́здыё, па̀дки(е), па̀дкии (деревенское произношение)охо́цёй, охо́цць, охо́ця(я), па̀дкой, гора̀зной,«гора̀зно па̀дкиё», охо́циё, гора̀зныё, гора̀здыё.«Охо́цёй ты, как я поглежу, по лесам-от бродить!», «Уж больнё охо́ць я до твоих пирогов-от!», «…у попа она в роботницях, да под гармонь плясать охотниця» - вытегорские припевки);

- Любитель солёного – (дразн.)солозо̀б.

- Любитель сладкого - сластё́́на сладкое́жка, ла́комка. «Ла́комка» – так называли один из дней Масляной недели.

- Любитель пить чай, воду(дразн.)водохлё̀б. «вологодски(е) водохлё̀бы» – шутливая обзывкадля вологжа̀н, любящих «гоня̀ть чаИ»=пить чай: «Утром чай, в обед чаё̀к, вечером чаѝще» - шутят по этому поводу сами вологжане.                                                                              

- Любовные утехи в постелилежа̀нье, милова̀нье. (что делать)лежа̀ть, милова̀ти, милова̀ть, милова̀тисе, милова̀тись, милова̀тсе;(что сделать)полежа̀ть, помилова̀тисе, помилова̀тись, помилова̀тсе; (что делает) милу̀е(т); (что делаю) милу̀ю; (что делают) милу̀юцце, «Што больнё долго валяитесь, али ноци не хватило? - милу̀юцце, да милу̀юцце, ак што и есь!»;(пренебр.презр.)скребедня̀(говор А̀лмозерья Вытегорский уезд)».

- Любознательный, настойчивыйв познании точности до мелочей - дото̀шный(«Дото̀шна – што вош порто̀шна» - вертосель. Присказка.

- Людей ведающих исскусство знахарства называли - «зна́ющие люди», зна́харь, знаха́рка, веду́н, веду́нья; (На Вертосельге в конце 18-го века ведуньей знахаркой слыла (пра-пра-прабабка Тихона Матфееевича Алёшина-Матюшина) Ксения Фёдорова Медведева – жена старообрядца Мартимьяна Медведева с У́ндозера).

- Люди – (ласк.просит.)лю̀душки»; многлоюдно = людно,  («Пооста́тсе без родителя- без ма̀мыньки, ак надыть  ла́стушкой летати да круг лю́душек-от, ровно белочька в глаза, да им поглядывати» - из стар. вытегорского «вопля» дочери по умершей матери).

- Люди, живущие в окру́ге, окружающее общество - мир. «на миру́ и смерть красна́» т.е среди людей и помирать легко.

- Люди, не сто̀ящие Вашего внимания, - шу̀шэра («А как стали кана̀у-ту рыть, ак всяк-кой-от   

 шу̀шэры понаехало: вся̀ки нѐруси, да шантрапа̀, да.).

-  Людей, много говорящих и шутников называли  - коледа́, говору̀н, балагу́р, балабо̀лка, ромода̀, издивлё̀нок(см.«насмешник»), (неод) «язык без костей», пустоме́ля, зубоска́л, (пренебр, насм)посмѐх, «ходя́чий анекдо́т»(см.«часто»)».

- Лю̀тик(цветок) –курослѐп, курѝная слепота̀.

- Лягу̀шка - попрыгу̀шка-поскаку̀шка, лягва́.

Свидетельство о публикации №220041602241Настоящим свидетельствуем, что литературное произведение «словарь -Л» было обнародовано на сервере Проза.ру 16 апреля 2020 года. При этом было указано, что его автором является Клеопатра Тимофеевна Алёшина.Адрес размещения произведения: https://proza.ru/2020/04/16/2241

 

                                     М

 

 

- Магазин, скамейка - ла̀вка.Хозяина магазина называли ла̀вошник(«Еська, збеганИ-ко в ла̀вку за спИчькам!» «Да и он-от тожо, какой купець, так, ла́вошник - не велик и купци́шко, не бОльнё и богат, но до́мы имел, ла̀вки держал в Тяпу́гах да, на Девяти́нах да!» «Все пришли, все пришли, все по ла̀вкам сели, а твоево, да моево, дак видно, волки съели»).

- Магазин, склад, амбар (где хранится или продаётся мука), а также помо̀ст (держащийся на столбах)̀, по которомуходят на второй этаж амбара(сарая)– лаба̀з, лабазА ̀,а торговец, владелец этой лавки или амбАра –«лаба̀зник». ЛабазАстроили и для засады во время охоты на медведя, охотник лежал на лабазах, выслежывая медведя.

- Магазин торгующий мелкими железными изделиями(скобы, крюки,задвижки,) - скобяна́(я) ла̀вка, а сами изделия назывались «скобяны́(е), скобяно́й товар».

- Магазин- магазе́я (смысловое словочочетание – «магазин» и «зевАть= гдядеть»= «глаза розевать»).

- Мазать сапоги гуталином - гуталѝнить, ваксо́лить.

- Маковое зёрнышко«ма̀кова росѝнка», росѝна, росѝночька. «С утра̀ голо̀дна, не ѐвшы бегаю – маковой росѝнки в ро̀ти не держала!» «Поѝсь нѝколи, росѝночькив ро́ти  не бы̀вывало».

- Маленькая часть отделённая(оторванная. вырванная, торчащая) от целого - клок, клочё́к (волос, сена, кудели), а вот«хаха́лка»- это из лексикона Олонецкой Вертосельги и обозначает клок неопределённого цвета, формы,обрывок грязной тряпки, или слипшийся, ссохшийся клок волос, кудели, засохшие сопли в носу – хаха́лка.

- Маленькая фигурка, скатанная из теста или глины - козю́ля козю́лька.

- Маленький комочек или фигурка, скатанная из теста или глины - ка̀тыш, катышо̀к, катышкѝ, катышы̀.

- Маленькие круглые ржаные пирожки с толокнЯной начинкой - ко́кочьки(коштугская кухня). «А это ко́кочьки» - как-то загадочно улыбаясь, коштужа́нка поставила на стол поднос с крохотными круглыми пирожочками».

- Маленькое пятнышко  - кра̀пинка, кра̀пина; о чём-либо покрытом крапинками – краплё́ное, вкра̀пинку(пиджак краплё́ный,платьевкра̀пинку, вгоро́шэк ), краплё́ные ка́рты – мѐченные карты(лекс.картёжников).                               

- Маленький, невидный из себя, плохонький – (пренебреж.)«не́ на што гля́нуть», (насмеш.)«соплё̀й перешыбе́ш» (насм.)шо̀птаник(см.«ребёнок»), ма́линькой, ма́линька(я),(пренебр)манЮсинькой, манЮсинька(я),(ласк-уменш., умилитель.)манЮня, манЮнька,(пренебр)нера̀жой, нера̀жа(я), замухры̀шка (жалостл)нера̀жонькой, нера̀жонька(я),(мн.ч.)нера̀жы(е), нера̀жыи, нера̀жыё, нера̀жоньки(и), ма́линьки(и),(пренебр)манЮсиньки(и),(«Нера̀жонькой такой мужычё̀шо-то у ей, а погледи каку̀ ѝзбу поставил!»; «Твой-от шОптаник опеть уж тут отираицце, дома дела видно нету - што всё под окнам у тя высижыват !»; «Тако манюсинько-манюсинько оконцэ», «От ты, манЮнечька моя, солнышко моё родное!»).

- Маленький ростом ма́линькой, невелѝцька, ма́хонькой, ма́хонька(я), малё́хонька(я), ), малё́хонькой, малё́шонька(я), малё́шэнька, малю́та , малю́тка, кро́шка, кро́ха, кро́хотка, крохоту́лька, крохоту́лина; (насм.) карапѐт,  (пренебр.)пѝгалиця, «от горшка два вершка̀», шпингалѐт,(неод)шпингалѐтина, шы̀жлик(см.«ящерица, сказочное»), мелкота́, мелюзга́, (издев)(п)шѝбз(д)ик,(оскорб.)огры̀зок, опо̀рок(см.сл.«обувь»),обру̀бок, шпѝндель, (насм, нежн)шпѝнделёк, (руг.,насм.)шпѝндрик, шпиндю̀рка.(«Эка невелѝцька –пига̀лиця, а голосок-от крепкой – виш ты как выпеват!»; «Не суй свой нос куды тя не просят , мал ишо – от горшка̀ два вершка̀!»; «Воно твой шпиндель катѝт – уж больнё мал росто̀цьком-от!»; «Нет уло́ва з за погоды –так, одна мелюзга в корево̀дах»; (серд.)«малю́та»относилось и к человеку, поведения не свойственного его взрасту,и говорили что он «малю́тицце, малю́̀тится) («Ой ты старой ты дурак – седина в бороду, а ты всёт малю́тиссе, ой ты малю́та ты, ой ты малюта!»);

- Маленький по возрасту -  (нежн,жалост)малю́тка, (перенос.)кро́шка, кро́ха, кро́хотка, крохоту́линка, крохоту́лька, крохоту́лина, кро́шэчька,(деревенское произношение) кро́шоцька; (нежн,жалост.,пренеб) мелкий, ма́хотка, малё́хонька(я), малё́шонька(я), малё́шэнька;(руг)пѝгалица, пѝгалиця (пѝгалицейименовали пия̀вку), «от горшка̀ - два вершка̀», шпингалѐт, мелюзга́, шы̀жлик(см.«ящерица»), пу̀́рыш, малё́к(см.«лес»), карапу̀з      (шутл.,возм.) шо̀птаник,(руг)маля́вка(из детс.лекс.), «пу̀рыш» (вепс.«пу́рста» = пырскать) - гриб-дождевик, если его слегка задеть, то он брызгается пыльцой – спорами («Ах ты пу́рыш ты, вот я те щяс дам берёзовой кашы! – с лёгким возмущением в голосе прикрикнул папинька, с улыбкой глядя на удиравшего Вальку»).

- Малѐнько; немного; слегка - малѐнё, ма̀лос(т)ь, (ласк.,просит.) манѐнько, малё̀хонько, малё́шэнько, чють, чють-чють (см.«медленно,очень мало»), чю̀точьку, чюто́к, на хамо́к(на глоток), на разо́к, на зава́роцьку(чай на один раз заварить), на поню́́шку (на один раз понюхать табаку̀), «з гу̀лькин нос» т.е так мало – размером с нос гули (голубя). «Подвиньсе-ко малѐнё, я туто̀ сяду!»; «Манѐнько бы и уступѝла брату̀шке, ить он ышо невелѝк и есь, а ты-то уж –кобыла больша̀, а всёт малю̀тиссе, ля̀льку с сибя стро̀иш!», «Много-то не дам - не́сощево, во́то на – хош малё́хонько, возьми!», «Да, дай хош чюточьку-ту, хош на разок курнУть!», «Дай поспать чюто́к, не буди рано-то!».

- Маленькое световое пятно, или отблеск света - «солнечный зайчик», блик, (мн.ч.) бли́ки.

«Сверкали бли́ками таинственно гладкие зеркала колодцев и глазников на болоте».

- Малина сухая, разваренная в молоке с добавлением мёда - пору̀шка. «Матери-роженице родственники несут по большому круглому пирогу и по кружке порушки».

- Мало (недостаточно);– (огорч.)нехва̀тка, недохва́тка, недостаё́т, недоста̀ток; «недостаёт» -1. недостача  товара, денег, при проверке, 2. бедность, 3.(насм.,неод.) «недостаёт» -о нерасчётливом неумном человеке, 4. «недостаё́т» – а) не вынимает откуда-либо, б) «недостанё́т» - не дотягивается рукой. («При контрольной проверке выявили недохватку товара на сумму в 10 рублей», «Нехватка инструмента тормозила работу», «А куды не кинь – всё клин, круг нехорошо: то в кармане нехватка, то ума недостаёт!»); «всево́-нецево́», «всево́-то- нецево́», «всево́-на̀всево», «всево́-то-на̀всево», «то̀лько и всево̀-то», «то̀лько-то и всево̀», «то̀лько и всево̀».

- Мало, бѐдно - ску̀̀дно, ску̀̀дное, ску̀̀дно(е), ску̀̀дна, ску̀̀дная, ску̀̀дна(я),

паску̀̀дно,  

- Ма̀льчик - мальчѝшка, мальчѝшэчька, мальчё̀нка, мальчё̀ночька,

- Мальчишка лет десяти-двенадцати) - паренё̀к, парнё̀к, парнишо̀́к, парнё̀́шко, мальчюга̀н (шут., пренеб.)шкет;  (м.ч.)парнёшкѝ,парнѝшочки.

- Маслице- ма̀селко(«Еш-ко.давай, кашу-ту, ешь, я ма̀селка в кашу-ту положыла!», «Ак оне тайно таскали боголюбцям-от и му́цьку, и ма́селко да, рыбку, да»).

- Масло сливочное– «коро̀вье, вершко̀во(е), русское. «вершко̀во(е)»потому, что масло вертели из вершко̀в, т. е. из снятых с поверхности молока вершков=усто̀я(см.«сливки») атоплёное в печи– «ру̀сское».

- Масло растительное- по́с(т)но(е). Постное маслобили из семянконопли- конопля́но(е),из семени льна- льняно́(е);было и «деревя́нное» масло, или лампа́дное, его заливали в лампады перед образами.».

- Ма́сляница(праздник) - Ма́слениця, Ма́слена, Ма́сленка, «ката́льнё за́говиньё».Масляница семь дней играет, на восьмой(в понедельник –«Про́щя») прощаются с Масляной начинается Великий пост. Семь недель до Пасхи семи́к. (В одной из вытегорских рапсод о предстоящем посте рассказывается так «как навстречю честной Масленице выежжал Семик. Он в однех лапотках, да бес портяночек»). Понедельник, торник, среда – «Узкая масляна»: понедельник – «встреча»(возили соломеннуию куклу по деревням, готовились к празднику); вторник – «заигрыш» - ходили друг к другу приглашали к себе в гости, по улицам с гармошкой; за столами – гостивьё; среда – «лакомка» - тут уж пир –горой, а зятьям – почёт и всяческое угощеньице; четверг, пятница, суббота, воскресенье – «Шырокая Масленица»: четверг Масляной недели назывался разгуля̀й, розгу́л, розгу́лье, т.к. к этим дням всеобщее безудержное веселье, обжорство, пьянство, выкатывалось из домов и кипело по деревне, и в окру́ге(качели, хороводы, игры, кадрели, пляски, различные соревнования, катания на лошадях); («розгу̀л, розгу̀лье» – 1. пик веселья праздничн, 2.безудерж пьянство кутёж, 3.действие без ограничения; «розгуля̀тисе, розгуля̀тись»- 1)предаться шумному веселью 2)о метели, погода вьюге, непогоде; 3) и «розгуля̀ласе»,роспого̀диласе - об улучшении пого̀ды).

- Матве́й - (уваж) Матфе́й,(ласк)Матю́ша, (пренеб.)Матю́ха, Матю́шка. Потомки Матвея: (чей ребёнок)Матю́хин, Матю́шкин, Матю́шков, Матю́шын; чьи дети -  Матю́шыны, Матю́хины, Матю́шкины, Матю́шковы.

- Матрас, или мягкая подстилка - постѐль, постѐльно(е), постѐльно(е)постилу́шка.

- Матрёна - (уваж)Матро́на - распространённое (до 1917 года) женское имя; (ласк) Матрё́ша, Матро́нушка, Мо́тюшка, Мо́тя, Матрё́нушка, Матрё́ша, Матрё́шка, Мо́тря. Деревянная кукла в полости которой ещё несколько маленьких куколок – матрёшка. Кукол-матрёшек шили сами из лоскутков, цветных тряпочек, одевали на свой манер. О женщине (девочке), одевшейся во многие яркие, широкие одежды – матрё́́шка, матрё́нушка;                                                                                                                                                             - Мать – ма̀ти(см.«иметь»), ма̀терь,  ма̀мушка, ма̀мынька, маменька, матушка, роди́тель, роди́тельниця, (мн.ч.)матеря́́. «Таню ма̀терь бранит, да не велит в кабак ходить, дак…»-вытегорская кадрель.«Ма̀ти, подай гостям ершэй, а сига̀-та к зАврему оставь!» «Не шэй ты мне, ма̀тушка красный сарафан…» - стар. русская песня; «…как оста́цце без роди́теля без ма̀тушки…» - вытегорс. Плач.

- Махо́рка - махра́, и «махра́» =нитки-бахромо̀й по краю одежды- «махра́, махры́,а «замахрѝлось, розмахрѝлось» - роспушилось - о порвавшыхся и, висящими нитками по краю ,одеждах; (насм.о бахроме́)хохры-махры́(см.«насмешка)махры́-хохры»(см. «(см. «неуважительный,махорка,нечто,лохматить») .

- Машина, вмещающая груз в 1,5 тонны груза - полу̀торка.

- Машина, для арестованных(начало ХХв.) - Цёрной во̀рон, Чёрный во̀рон, воронОк

- Медведь - ведмѐдь, ведьми́дь, ведмѐдиця, медвѝдь, (кого)медвпдѝця; (кого,)ведмѝдя́

(мн.ч)ведмѝдѐй, мидвѝдѐй; медведь, питающийся овсом - овсЯник.

- Медвежье - медве́дно, медве́́жо(логово), медвѝжа(шуба)«Ну овсы́ да малина – ак перво медвежо лакомство!» «Эх и саночьки я на свадебку изладил - росписные, и по̀лость медведно выстлано).

- Медицинский работник – женщина - меди́чька, меди́цька, («Щя́ас я, щяс, хо́ли-мо́ли, токо слетаю к меди́чьке, да…»- не договорил Витёк, и махнув рукой торопливо ушёл в сторону местной амбулато́рии»);

- Медленно, постепенно, понемногу (идёт, делает)не спеша́, помалѐнё, пово́льки, испово́льки, спово́льки, неспѐшно, тихо́нько, тихо́хонько(см.«без разрешения, беззвучно»), тихо́шэнько, потихо́нько, потихо́нечько, потихо́ньку, потихо́нечьку, по́тиху; (насм.,расстрое) «не бздит-не тлЕет» - о плохо разгорающемся пламени; идёт медленно – (насм) «пе́ша вош», (язв)«нога-за̀ногу»=ноги заплетАюцце, плетЕцце, волокЕцце, пле́ндаеццэ, пле́ндаицце(вертос.говор); едва-едва, ѐле-ѐле(см.«как смогу») - делать что-либо пресиливая себя, (насм) «еле-еле душа в теле»; (насм.,неод.)«не ша́тко-не ва́лко»,(о ком либо)«не шъёт- не по́рет»; (доброжел.совет) «пома̀лу, помалѐнё, пово́льки, помалЁхоньку, помалЁшэньку, (и)спово́льки, потихо́ньку, по́тиху»– в переносном значении: 1)неспеша,

 2) понемно́гу, 3)осторожно, бережно,4.не всё сразу, постепенно, 5. помалЁхоньку потихо́нько, потихо́нечько = «не носи тяжести»;  («Не спешы̀, не спешы̀, нѝтку-ту тенѝ не торопѐсь, помалѐнё -помаленё!» «Што, робяты, стоим, об чем ло́бандам? Глежу́ – ели-то как хоро́шы роботники, а на роботу – не ша̀тко-не ва̀лко!» -«А много-ли туто̀ роботы, испо́вольки, не торопе́сь всё изла́дим, как нать – не сумлева́йсь!»; «Э̀воно плывѐт твоя суда̀рушка, не ша̀тко-не ва̀лко вытупа́т, ровно ёй вза́втре на̀дэ!»); «едва́», «едва-едва́» употреблялось и вместо «чють, чюто́к, чЮточьку», (см.«маленько, очень мало»), а «ищѐ бы чють-чють» значит «ещё бы немного и не миновать…», и нередко заменялось словосочетанием «то(ль)ко-што»«то(ль)ке-што»,«то́ко-то́ко», то́ко-што» (см.«недавно»). «А наклонѝласе и чють было не свали́ласе в воду», «Да едва не сожглА подОл-от!», «А то́ко-што не убѝлсе – пал з дереви́ны, да!» «А я стояла у калИтоцьки, да навивАла белы нИтоцьки, да тОко-то́ко миня волк не съел, да на ту пОру прихехЕнюшка поспел».

- Медленно соображаюшийпе́ньтюх,(пренеб.), ку́рья голова – относилось к непонятливому человеку, (шут)ку́рий сын(см. «цыплёнок»);

- Медли́тельный, человек - «мѐшкотной, мѐшкотный, неповоро́тливой, неповоро́тливый, неуклю̀жой, неуклю̀жый, непрово́рен, непрово́рён непрово́рной, непрово́рный, непрово́рой, непрово́рый (перенос.,неод)у́валень, (на лексиконе лесорубов «у́валень», "увАленая деревИна" = повАленное дерево или лежащее бревно); (ругательно)нешэвѐля,   

неуклю̀док, отелё́пок(см.сл.«пироги») отелё̀пыш, тѐлепень, куки́рдало, кехка́ць,

 (неод.)копу̀ша, нешэвѐля, неуклЮдок; («Ой ты ле́шово куки́рдало, уж этово-то

не мог – руки у те не с тово места ростут!»; «Ой вы, неуклю́дки вы, ой вы -не́уки! Други́ бы приглядывалисе, да перейма́ли – што -да как. Жись, погодите-ко науцит, как отця слушать не

хотите!» -отчитывал он детей, горестно вздыхая»).

- Медли́тельный, задумчиво-забывчивый, слабо-эмоциональныйчеловек -  малахо́льней, малахо́льной, малахо́льный, малахо́льна(я), малахо́льня(я),малахо́льни(и), малахо́льныи малахо́льны(е), малахо́льниё; (шут.) «малахо́льные» о свежапрсо́льних = малосо́льных огурцах.

- Медли́тельная, малоподвижная женщина - неповоро́тливая, неповоро́тлива(я), непрово́рная, непрово́рна(ф) непрово́рая, непрово́ра(я), непрово́рная, непрово́рна(я)

тѐлепень, неуклю̀жая, неуклю̀жа(я), (ругательно)неуклюдок, розва́ра(см. «каша»), неумё̀ха , трупё́рда, клу̀ша-(см.«курица»),отелё́пок, отелё̀пыш (см.сл.«пироги») тѐлепень; («А што ты, трупёрда, люди собралисе, поѐхали, а ты всёт щепѐриссе!», «Ну и де́тушки у ей - каки́-то отелёпки, ак што ишо скажош,как и сама-та, дак розвара-розва̀рой!»).

- Медная мелкая монета в половину копейки - полу̀шка («За̀ морем телу̀шка – полу̀шка, да рупь перево̀з»).

- Медовый   - медвя́ный, медвя́ной; медвя́ной дух. - медовый запах «…Вышла к озеру я

синему по росе медвяной утренней…»- Николай Клюев.

- Мѐждумеж, ме́жа, мѐжэ.

- Между тем  - вты́меж, ме́жа ты̀м, меж те́м.

- Между чем-либомежа̀ ушмѝ, меж ушэ̀й»; «скво́зь па́льци», скрозь пальци (см.

«проникать») - 1)смотреть на что-либо или кого-либо, 2)(укор)прощать,не обращать внимания,

3) (сож) о неумении пользоваться своим состоянием, или обстоятельствами. («Если смотрть на солнышко сквозь пальцы», «Ак он на все на ие капризы гледит скрозь пальци» , «Жыть не умием –

 всё скрозь пальци уходит!»).

- Мелкий рыхлый лёд со снегом на поверхности озера– шуга̀; раздвинуть, отогнатьшугу̀ –

шугну̀ти, шугану̀ть(см.«прогнать,испугать»); («Како́ нунько бу́ценьё, как витер шугу́ несет х

берегу, уж нунько не стирка, мот вза́втре погода улЯжыцце, тоды и постирАм бе́льё!» - «Но, шгИ спугаласе, возьми да шуганИ хорошо веслОм – вот те и плыньЯ»).

- Мелкие хулиганы - (презрит) шантрапа̀(слово пришло из французского), (шут.) шантрапа̀

 девятый номер» («Ух, вы - шантрапа̀ девятый номер!» - завопила она и, размахивая веником, погналась за Цыбиком»).

- Мелкие осколки стекладрѐбезги, вдребедЕнь, дры̀зги; вдрызг1.разбилось на мелкие осколки. 2.(переносн)«вдрызг» - напился до бессознания, т.е.«встЕльку, вдымИну, вУсмерть, вдрезИну» «Уй, мил-те моЕ, што Стѐша-та вытворЯт – стекло в окошке вдрызг политело!»; (неод.) «вдрызг, надры̀згалсе»относилось к человеку в сильном подпитии.(«Опеть уж твой-от – вдрызг, ну уж он седни и надры̀згалсе!»).

- Мелкие сплетни, скандалы-дря̀зги.(«Чюжы́ дря́зги домой не носи́ть – свово́ хвата́т, люди са́ми без вас розберу́цце в своих делах!» - Тихон строго глянул на сноху»). «кара» - «плач по умершем» - Рыбаков Б.А. «Язычество древней Руси»).

- Мелководье, где переходят водоём по дну его  – «брод»,тут от берега до берега бредут по воде, т.е. переходят«вброд»(«А, тамо воды́ по коле́но – ку́риця вброд перебреде́т!») Напротив села Девяти́ны на том берегу реки Вы́тегры, за шлю́зом старой Марии́нки, жила когда-то деревня «Бродовска́́я».

- Мелодия, которую наигрывал гармонист, когда холостяжки д. Ве́ртосельга, собирались в

 святочные вечеранарозва́л. Под разухабистый наигрыш гармошки, ходили кудесили с

хохотом, с посвистом, и деревня понимала - окру́тники(ряженые) ходят,нечистую силу

запугивают.

- Меня (местоимение) - миня́, у миня́, у мня́(быстрое произношение).

- Мера веса (стар.рус)- золотнѝк= 4 грамма; фунт = 430 граммм.

- Мера длины (стар.рус) - ло́коть - от конца среднего пальца до локтевого сгиба; вершо̀к = 4,4 сантиметра, вершки(см.«сливки», «верхняя»)̀, (ед.ч.)вершо́к,(уменьш)вершо́цёк, вершэ́́цьки, вершо́чик, вершэ́́чьки;са́жэ̀нь:сколько саженей - ко̀льке сажо̀н, сколь са̀жэнь; са́жэ̀нь пого̀нная= 3 аршина; са́жэ̀нь ма́ховая – длииой в размах обеих рук;са́жэ̀нь квадра̀тная; са́жэ̀нь кубическая; са́жэ̀нь косая –от пЯтки до пальцев поднятой руки с другой стороны. «От пятЫ до пёрст – много ли вёрст?» - загадка; аршы́н - государственная мера равная 0,71 метра. Для измерения существовал простейший инструмент - аршы́ннаялинейка длиной в 071метра, но иные предприимчивые торгаши, изготовляли свой «аршы́н», естественно, он был меньше чем 0,71м.. Потому и родилась поговорка «мерять на свой аршын» «всяк на свой аршы́н ме́ря(е)т»; (укор.,обиж.,язв.) «ме́рять на свой аршы́н» «кажной на свой аршы́н меря(е)т» - имело смысл категоричного несогласия с чьим-либо мнением и обвинения его в несправедливости, предвзятости, предубеждённости; «Да не брал он нечево, на свой аршын меря(е)ш, не все такИ как ты!», а (язв.)«аршы́н проглотил» о человеке молча сидящем, стоящем неестественно выпрямившись, словно он проглотил аршин; (усмеш.)аршы́нной –обо всём неестественно длинном «аршы́нной» (шаг, столб), аршы̀нныё (шаги) «Да шей-то не таким аршы̀нным стежка̀м, мѐлиньки стежо̀цьки-ти делай!»

- Мера жидкости - ведро́ = одной сороковой части бочки-сороко́́вки(см.«четверть»); маленькое ведро - ведё́рышко, вё́дрышко(см.«погода»,«день»), вѐдерный, ведё́рной самовар –самовар в котороый входит ведро воды.

- Мера счёта - па́ра = два, чёт – ровный счёт, не́чет– неровный; дю́жына= 12, чёртова

дюжына =13 (считалось приносила несчастье); ку́на(см.«жен.гениталии») – денежная еденица, ходившая в древнем Новгороде Великом; сорок – мешок с сорока ку́ньими, или собольими

шкурками; сорок– церковный округ, объединяющий сорок церквей; со̀рок-сороко̀в -это в

- Москве было столько церовных округов, а в нашей северной мифологии – это 40 душ

праведников, молящихся за людей; Соро̀ки(см.«день»)это день сорока праведников-мучеников,

воспоминаемых Православною Церковью 23 марта в день весеннего равноденствия.

- Мера земли облагаемая налогомдестѝна, (устар)о̀бжа. «Десятина бывает разная,» - писал «Вестник Олонецкого Губернского Земства»: «казённая – 2400кв.саженей; косая (домашняя)- 3200кв.саж. и круглая – 3600кв.саж.(60х60).»; о̀бжа равна десяти четвертям в каждом из трёх полей.(с 1582 г. бытовавшая ранее, о̀бжапересчитывается на новуюпутём отнесения недостающего за счёт земли «впу́сте» = пу́стоши (см.«участок, забросить»)= пустующей земли).

- Мера (торговая)оптовой продажи мануфактурышту́ка(см.«гениталии»).  (+«Дал ей ситцу штуку целую…» - рус. нар песня «коробейники»),«шту́кой»называли и количество чего-либо в ед.числе; «шту̀ка, штуко́вина,(пренеб)шышо́вина(см. «вещь»), хрено̀вина,(шутл)штукобря̀тина» - называли всё, чему не знали названия,

- Мёрзлый лошадиный, коровий помёт– кѝбалка, кабалы̀шка, калы́шка. (насм)«кѝбалка» - шапка, шляпа, тогда как в старопрежние времена этот головной убор носили вытегорки, а жители Нага̀жмы занимались изделием этих неуклюжих шапок. « У нас на Нага̀жмы есте кѝбалки продажны». ** 1. Кѝбалкистаринный неуклюжий женский головной убор, который здесь приготовляли для продажы.; 2. Кѝбалкимёрзлый коровий помёт . - Олон. Губерн,Ведомости, 1884г.

- Места соединений суставов пальцев рук или ног -кокоты̀шки. «Туфѐ̀лья-та до то тѐсны – все кокоты̀шочьки стёрла!»; По кокоты́шкам вычисляли: 1) сколько дней будет в том или ином месяце(кокоты́шки – чётное число дней, а промежуток между пальцами – не чётное), 2)чётный или не чётный будет год –это важно было знать, т.к. через четыре года – высокосный год(чётный год) в феврале - 29 дней(см.«день»)

- Мести́̀ (подметать), подместѝ, обместѝ – паха̀ти, паха̀ть, опа̀хивати, опа̀хивать, роспа̀хивати(см.«открыть»)роспа̀хивать;   (что сделать)сместѝ, оместѝ, смес(т)ь, спахну̀ти, спахну̀ть, роспахну̀ти, роспахну̀ть опахну̀ти, опахну̀ть, опаха̀ти, опаха̀ть, подпаха́ти, подпаха́ть; (что делает)па̀шэт, па̀шэ(т), па̀шот, па̀шы(т) опа̀хива(е)т, опа̀хивае(т), опа́хиваит, опа́хиваё; (что сделает)спахнѐ(т), спахнё̀т, опахнѐт,  опахнѐ(т), опа̀шот,  опа̀шэт;(что сделаешь)спахнѐш, опахнѐш, подпа́шош, подпа́шэш, подпахнѐш, сметѐш, ометѐш, омметѐш.«Опахнѝ пы̀лю везде перва́, опосля́ пол виником опа̀шош.»; «Хлеб-от на лоцьк, да и в па̀хану пець, в вольной дух», «Лучшэ бы я де́вушка у батюшки жыла, да день с утра до вечера бы улицу мела, ой мела, мела улицу роспа́хивала»); «па̀хана(я) печь» -протопившаяся печь из которой выметены горячие угли и зола.

- Местность отдалённая от больших городов -глуш, глухома́нь, захолу́с(т)ье, захолу́с(т)ьё, захолу́с(т)ный; слова «глуш, глухома́нь, уро́цишшо, уро́чище» означали и заросшие ,непроходимые леса̀ или боло́та, и, вообще, употреблялись относительно мест отдалённых от людскоких поселений, «Внизу под крежо́̀м, слева, справа таинственно сверкали бликами гладкие зеркала колодцев и глазников на болоте; тёмный глухой лес синея уходил за окоём. «Куда глаз падѐ́т – круг лес, хля̀би, мхи…не конця, не краю - уро̀чище!»,«Но, ить така глухомань, ить лес- пѝхка, полста годов, не мѐне» - весь в сомнениях, и тревоге Евсей ходил по краю горы» - Татьяна Вертосельга «Сюзе́мье»; (снисход.,насм.)«глухома́нь» относилось и к человеку с плохим слухом..

- Местность близко расположеная вокруг чего-либо - окру́га, окре́ст, окре́с(т)ность, в окрест, в окре́с(т)ности, (мн.ч.)окре́с(т)ности, в окре́стностях. (окрест озера, окрест села, в окрестностях Упы́рь-болота). В окрестностях озера Оне́го поселился с давних пор Йети –снежный человек. Люди встречают его редко, известно два случая: примерно в 1898 его повстречала жительница Ве́ртосельги Матрона Ильинична Алёшина-Матюшина(в девичестве Зубова с Дальней Ка́рданги Вытегорского Пого́ста), об этой истории я слышала в детстве от родителей позднее от старожилов деревни Ве́ртосельга и записала как сказку; а в 2008 году - уроженка города Вытегры Нина Писарчик повстречалась с этим чудищем, и, надо сказать, она тогда ещё не читала мою сказку, но описание встречи точная копия встречи 1898года. Удивительное сходство этих встречь через столетие позволяет думать, что всё это правда. Местность, пространство прилежащие к чему-либо - окру́га(«Иван Савич Матюшин врачевал всю Девяти́нскую окру́гу , хоть и пришёл с войны без ноги» )

- Местность вокруг озера - круг озера, нат озером (вокруг озера е́жэзеро - Ежэзе́рье, ё̀жозеро,вокруг У́ндозера – Ундозе́рье (где)вУ́ндозери, в Ундозѐрьи),

- Местность, пространство, прилежащие к нижнему течению реки, или вокруг устья рек   - понѝзо̀вье, понѝзо̀вьё.

- Местность принадлежащая хозяевам, жителям деревни - д. «Боя̀рская» - боя̀рщина, боя̀ршшына; деревни «Карха̀лова» - карха̀ловщина, карха̀ловшшына;да и самих жителей называли по названию деревни(«Колоко̀льца у подо̀льцев – то боя̀рщина»- это о девушках – житхельницах деревни Боярская(см. статью «Мои открытия прошедших жизней» «…я воскресила географические названия, и места нахождения гео.объектов Вытегории; издала в «Проза ру»:© Copyright: Клеопатра Тимофеевна Матюшина-Ал, 2017, свидетельство о публикации №217103101291»мои открытия» 31.10.17. ; №217103101291217»мои открытия»; №218020400881(ххх) 04.02.18 «мои открытия»);   

- Место нагретое солнцем -- пригрѐ̀в,припё̀̀к(см.«оладьи»); припё̀ка, припё̀к - 1.начинка к оладьям (припека̀ть – прибавлять к пекущемуся), 2.в форме глагола «припё̀к, прпекать пекѐт = «жжёт» = «боль от ожога», 3.в переносном значении – жгучая боль от удара чем-нибудь хлёстким(отсюда и глаголы (ожгу̀, жыгану̀); 4.«припё̀ка» – запечёная рыбья икра,  

- Место, где обосновались и живут люди– се́лище, се́лишшо, жыли́шшо, жвыли́ще,(мн.ч.)жыли́щя, жы̀тно место, жыльё̀, жы̀тло(дом)=жильё. На Вытегорьи живёт деревня с красивым названием «Жытное Село», упоминаемая вписцовых книгах Новгородской пятины 14-15в.в, а поселения современной А́ндомы жили когда-то под общим названием «А́ндомски(е) се́лищя» = «А́ндомско(е) се́́лишшо» =«А́ндомски(е) се́́лишша»),и в зависимости от места поселения разделялись по названиям: на горе - «На А́ндомы-горы»= «А́ндома-гора» = «Андомого́рье»;на берегах озера -  «На А́ндозери»= «А́ндомозеро»= «Андомозе́рье»; по берегам реки Андома: «На А́ндомы реки́»= «Андоморе́́чье» =«Андоморе́цьки(и) жыли́щя» =«Андоморе́цькиё жыли́шша» а в Ундозерском Погосте под общим названием «Э́йнозеро»,называвшемся до началаХХ века«Ге́нозеро» (по записям в церковных книгах Вытегорского Погоста) существовали три небольших озерка:«Ве́рхнё Ге́нозеро»(ныне «Ве́рхне Э́йнозеро»)́, «Сере́дне Ге́нозеро» = «Сере́днё Э́йнозеро», «Ни́жне Ге́нозеро» = «Ни́жне Э́йнозеро»; и жили на их берегах три деревеньки: «деревня Ге́нозера» «Верхня Ге́нозера» =«Верхня Э́й́нозера»; «Сере́дня Ге́нозера», «Сере́дня Э́йнозера» «Ни́жня Ге́нозера» =«Ни́жня Э́йнозера» и деревня «Э́йнозера». Три деревеньки («Ершо́вы», «Румянцевы» ) объединялись одним названием«Лесы́»  (откуда? «с «Лесо́в»); а вот такие названия поселений записаны в церковных книгах (начало19в.)на реке Тага́жма – «На Тага́жмы»,«Натагажмыгалентьева Гора», «Натагажмызахарязина Гора» ;

- Место, где можно что-либо надёжно скры̀ть=спрятать - скры̀тник; в наших краях словом «скры̀тник» могли назвать скрытного человека; 2.и существовала религиозная секта «скры̀тники» («Во́но-где роскольник один, в Андоморе́цьких жыли́шшах это было, жыва̀л тамо Авраам-старообрядец, ак вот держал роскольник этот тайно у ся в дому люди́шок неве́домых»);  3. есть и насекомое «скры̀тник».

- Место(дом, шалаш,землянка…где живут люди) - ,жыли́шшо,жыли́шшэ, жыли́ще, жыли́шша, сѐлище, сѐлишшо, сѐлишшэ;(мн.ч)сѐлишша, сѐлищя, жыли́шша, жыли́щя,

- Место (на лавке, кровати), на которое ложится человек головой–(и)зголо̀вье, подзголо̀вье, (и)зголо̀вьё, изголо́вица(см.«в голове»)подзголо̀вьё«А которой целовек спит, а обёртываитцце головой в ноги, а ногам в зголовьё, у тово целовека не дѐла, не речи , и неблагода̀тен той человек»); «подголо̀вник» -1.деревянное возвышение на лавке с выемкой для головы спящего на ней. Встарину «подголо̀вники» делались в форме небольшого сундучка – ларца, куда прятали на ночь, деньги, драгоценности, 2.подзголо̀вник – подушка, или то что используется вместо подушки

- Место где когда-то стоял дом -дво̀рище,(деевенс.произн)дво̀ришшо, дво̀ришшэ. («На Тѝшыном дво́рище нашли засло̀нку от печки, да несколько плах, оставшихся от по̀ла»- К.Т.Алёшина «Путешествие на Ве́ртосельгу»); (восх., завист)дворѝще, дворѝшшо, дворѝшшэ – (произнесённое с ударением на втором слоге) означало «двор большой, огромный, хороший» (двор – средняя часть дома -см.«дом»), во дворе – в дво̀ри. «В двори двенаццеть коров стояло, да бык, да»);

- Место где когда-то стояла печь -пѐчище, пѐцишшо.«А на Вертосельге печищ и не увидишь, ить печи-то ставили не с кирпича, а глинобитные, дак»

- Место в водоёме(река, озеро), где вымачивали лыко, коноплю. -мо̀чище, мо̀цишшо. «А конопля̀ны-ты мо̀чища, так-ли, воня̀ют, коли́ конопѐль-от вымока́т!»

- Место, где на мартовском на̀сте расстилали стиранное бельё для отбеливания его -бѐлище,(мн.ч), бѐлищя (деревенск.произн.)бѐлищё, бѐлишшо, бе́лишшэ, бѐ́лишша.«А по-весне бѐ̀льё-то на бѐлищя вы̀бросиш, ак не нать и в пецѝ па̀рити – тако ̀бело станёт»

- Место на лугах, где осенью расстилали стебли льна - стѐлище, стѐлищё,(мн.ч.)стѐлищя,(деревенск.произн.)стѐлишшо, стѐлишшэ,  стѐлишша.(«Как на стѐлишша-та подём,, да как лён-от состѐлём, да вот и бегам заголя̀сь по стѐлищю-ту – это штобыон так выбелилсе - белый стал, как жопа бела, ак тогда и пряжа с ево будёт бѐла»)

- Место после пожара гарь(см.«земля»)пал,(мн.ч.)пала̀, палы̀; о сгоревшем жилье - пепелѝще. («Одѝнова мы с Ларькой палы̀ прятали, а нам ишо по пяти, пои, не было, ак нас к коням привязали, да, вот и погоня̀м ых - гарь запа̀хивам»;«Ак Натаха и до̀си на пепелѝще ходит – опла̀киват»).В церковных записях встречается «Деревня на пала́х»(см.«деревня»), и есть озеро«Пал-озеро» и деревня «Па́лозеро»(см.«земля»).

- Место где земля смешанна с большим количеством золы - зольнѝк(слово местного происхождения). Ещё задолго до подсечного землеустроительства на горах Вепской возвышенности, жгли свои ритуальные костры язычники, свидетельством тому зольнѝк -  место, оставшеесяпосле сожжения костров, примерно, в трёхстах метрах к западу от ВЕртосельги (за кладбищем), там земля смешанная с большим количеством золы.(см. статью - - «Мои открытия прошедших жизней» «…я воскресила некоторые географические названия, и места нахождения гео.объектов Вытегории; огласила это нп Вологодском РТВ «Русское радио»есть звукозапись и в интернете; опубликовала в «Проза ру»:© Copyright: Клеопатра Тимофеевна Матюшина-Ал, 2017, свидетельство о публикации №217103101291»мои открытия» 31.10.17. ; №217103101291217»мои открытия»; №218020400881(ххх) 04.02.18 «мои открытия»);  «А земля така́ сера, холодна как зола. Плоха́ земля - на ей не чё не родѝло» -свидетельство вертосёлов 1920-18 г.р.; («Зольнѝ̀̀к! – озноб защекотал подребѐрье, и стало как-то неуютно одному среди леса. Выпрямился, часто-часто осеняя себя крестом: «Цяриця- Мать небесна, Пресвята Богородиця, жа̀льники!» - Татьяна Вертосельга «Урочище»); 

- Место где река слегка углубляется в берег, и течение в этом заливчике замедленное или круговое - за́водь, прѝстань, о̀мут(В тихом о̀мути черти водяцца).

- Место вращательного течения в реке - водоворо́т, воро́нка, буру́н, буру́м.

- Место быстрого течения рекибыстрина̀. «Давай, рѐбя, поплыли на быстрину̀»̀

- Место под окном (или за окном) на улице - подо̀коньё, зао́ко̀нье, позао́коньё –за окном. по подо́конью ходить –ходить под окнами. («По подо̀конью робята запосвистывали…»-Вертосельгская короту̀шка).

- Место заросшее ягодными кустами - я́годник. я́годникомназывали и пирог с ягодами, и человека, собирающего ягоды в лесу;«набрели́ на я́годник»,«на я́годник напа́ли» –нашли ягодное место.

- Место, заросшее кустами брусникибруснѝчьник, бруснѝцьник.Икруглый пирог с брусникой тоже«брусни́чьник, бруснѝцьник».

- Место, заросшее кустами малины -  малѝнник. На деревенских ро́внях «малѝнник» это

место под палатями - самое непрестижное, где могли сидеть не достигшие статуса «девка»,

девчонки, и парнёшки (до16-летнего озраста),которых приглашали посмотреть на веселые

бесёды взрослых;

- Место, где птицы «купа́ются»(в песке, в пыли́) - порха́лище; купание птиц в пыли – по́рханье, (что делают)по́рхаюцце («В сумёт-от то̀ркнут, да подол-от бесстыдники заску̀т, да снегу туды напо̀рхают – отряхайсе!»); (что делать)по̀рхатисе, по̀рхатись, по̀рхатсе (деревенское произношение) порха́лишцё, порха́лишшо, по́рханьё; в переносном значение (неодобр., ́или насмешл.)«по̀рхатисе, по̀рхатись, по̀рхатсе» - это о людях делающих дело медленно и долго. «Гли-ко - уж и сонцё в окна, а мы всё-т пóрхаимсе, ровно куры! Кýця бéлья ишо не кáтана!»; (что делаешь)по̀рхаесе, по̀рхаиссе;(что делает)по̀рхаецце, по̀рхаицце;(что делаем)по̀рхаемсе, по̀рхаимсе;

- Место где от вырубленного леса остались коко́ры (пни). которые надо корчевать - коко́рник;

- Место, где можно отдохнуть, спастись от невзгод, непогодприю́т, убе́жыще, убе́жышшо, прибе́жыще, прибе́жышшо, . «прию̀т, прию̀тный дом, дом для бесприю́тных, багаде́льня, ноцьле́жка, ночьле́жка» - благотворительное заведение для сирот, одиноких стариков,

бездомных людей; дать прию̀т, приюти́ть – дать место под крышей своего дома; не имеющий прию́та- бесприю̀тна(я) , бесприю̀тня(я),(чьё)бесприю̀тнои; (муж.род)бесприю̀тней,

бесприю̀тной, бесприю́тный; (мн.ч.)бесприю̀тнии, бесприю̀тни(и), бесприю̀тны(е),

бесприю̀тныё; пользующийся временным ночлегом - ноцёва́льшык, ноцёва́льшцик,

ночева̀льник, ночева́льщица,ноцёва́льшыця, ноцёва́льшциця, ночева̀льница,

- Место в лесу непроходимое, заросшее кустарником   - дѐбри. «дѐ̀бри непрола̀зные».                                                  

де́бри болотные– о непроходимых лесных болотах, топких и заросших травой кустарником.

- Место предназначенное для укрытия от авиабомб при бомбёжке. – бомбоубе́жыще,  (деревенс.произнош.)бомбоубѐжышце, бомбоубѐжышшо, бомбоубѐжыщё.

- Место стоянки временного жилья, остановки перелётных птиц и т.п. –стано́вишшо, стано́вище, стано́вищё.

- Место остано́вки для ночлега; ночной отдых, ночной сон - ночё́вка, ноцё́вка.Остаться где-либо чтобы спать но́чью –с ночё́вкой, с ноцё́вкой, на ночё́вку, на ноцё́вку ноцева́ти, ноцева́ть, ночева́ти, ночева́ть, заноцева́ти, заноцева́ть, заночева́ти, заночева́ть переноцева́ти переноцева́ть переночева́ти переночева́ть, переспа́ти, переспа́ть; глаголы «переспа́ти, переспа́ть» употреблялись и в значении «провести ночь с кем-либо в посте́ли»; («Нать бы позобо́титисе про ночё́вку, ить до но́чи  домой не успи́ем, приде́тсе где-то заноче́вать, давай остановимсе в этой деревне, мот хто пустит на́ ночь, хош переспи́м в тепле́», «Место для ночёвки устроили на берегу ру́чья», «Здрасте, а мы к вам с ночёвкой – принимайте!», «Ак а мужыку то и надэ – переспа́л з бабой, стряхну́лсе, да и алё»).

- Место для скота,отгороженное в поле, тесу, или перед хлева́ми - заго́н.

- Место для лошади в конюшне   - сто̀йло.

- Место в реке, где собирается сплавляемый по реке лес - за̀пань западня́, запло́т;здесь брёвна крепко связывают в плоты – «плотя̀т в плоты́» для того, чтобы при сплавке леса 1.брёвна бы не расплывались в разные стороны, 2. Плотами огораживали за̀пань, отгораживая её от речного течения, т.е. устраивали запло́т (плотная заграда места из плото́в); словом «запло́т» назывли и загородки для скота, огороженные плотным забором и забор из плотно пригнанных к друг другу досок. «западня́»= ловушка- замаскированная яма для ловли крупных зверей(«Мот, скоротѝть дорожку, правда не путём не дорогой, но а как ежэли навпрямкѝ.., ак а  с Па̀вшозера в Низо̀ровску за̀пань - тамока плотѝнова дорожка ишо есь” – Татьяна Вертосельга “Пляска солнца”) .

- Место стоянки судов на ремонте в речном заливе - зато́н,(переносн)за́водьза́водь, прѝстань»- где река слегка углубляется в берег, и течение в этом заливчике замедленное или круговое).

- Металлическая ёмкость для жидкости - бакла́жка, бакла́га;

- Метла (кочерга̀, ухва̀т)поста̀вленные у порога - (шутл.)стра̀жа, оборо̀на

- Метель, соль(произношение деревни Староричье Алмозеро) - мете́ля, со́ля.(«…как подняласе мете́ля, да как запуржы́ло!», «…Хосподи изделай так штобы ко̀жон дён был кусочик хлебушка на сто̀ли и со́ля»;

- Мешок дерю́жный -куль; «куль» - старинная русская мера веса (кульовса весит шесть пудов, а «куль» зерна, муки – 5-9 пудов;

- Мешок в который набивают солому или перо, пух для постѐли- постѐльник, напѐрник.

ещё называли «на̀волочка»; постѐльник надевали (навола̀кивали), чтобы не пачкался

напѐрник, а постѐльник можно было и выстирать.

-- Мешок заплечный, типа рюкзака – (матерчатый) котома̀(большой мешок), кото̀мка (небольшой), кото̀мочька - маленький, (пренеб)котомѝца; «ко̀шэль» -плетёный из лыка или берёсты, (уваж)кошэ̀ль -о денежном кошельке. На Вытегорском Погосте бывала деревня Ко́шэлева, т.е изначально принадлежавшая Ко́шэлеву. (Кошэлевы с конца 18 века – богоданная родня Зубовым с Дальней Ка́рданги Вытегорского Погоста, а с 19века и Алёшиным-Матюшиным с Вертосельги по Матроне Ильиной Зубовой); (насм) кошэ̀ль –1)о дамском реликю̀ле, 2)о мешке, сумке для ручной поклажи

- Мешок наполненный соломой или пером, пухом, предназначенный для того, чтобы лежать, спать на нём- постѐль.У бедных крестьян и в давние времена вместо постели были соло̀мници(см.«цыно̀вки»),плетёные, или вязанные из соломы цыновки, используемые как постель и как шторы на окна, и двери в ночное или зимнее время;  

- Мешочек маленкий, носимый на шее - ла́данка. В ладанке носили обережные заговоры, заговорные травы, корешки, лада́н, «соро́чку»(см.«счастливый»)

- Мешочек, используемый вместо кошелька́, в котором хранили деньгимошна́; «в мошне де́нюшка шэвели́цца», «завелась деньга́» - есть деньги в кошельке (шелестят копюры, позвякивает звонкая мнета); мошня́ =мошо́нка –мы́шечный мешочек, где находятся яички - мужские половые же́лезы.

- Мёрзлый коский помёт - калы́шка, кабалы́шка.

- Мигающий светильник (фитилёк, карманный фонарик, мигающая керосиновая лампа, фонарь светильник) - мига̀лка, моргалка,(шут)фѝгля, (переносн.)фѝгля — ужимка, уловка, плутовство и обман,(шутл.,насм.)фѝгли-мѝгли; (неприяз)морга̀лки –глаза.

- Милая, любимая- суда́рушка, заба́ва(см. сл. «игра»), заба́(в)ушка; лю́бушка, лю́бынька моя, ла̀пушка, ла̀пынька, зазно́ба(см. «морозно, охлаждать»)зазно̀бушка; жола́нна(я), бажо́на(я), ла́да, ла́душка, мѝлушко, мѝлушка, ягодѝнка, ягодѝнночька,(усмеш.) мила̀шка, мѝлка;(«У миня мила́шшочька - рукодѐльня де́ушка у ей рученьки што крюки, а иголка без ушка̀..», «Ой, милка моя долго-ль пы̀рскать будеш, как дёрну по зубам, пырскать позабудеш», «…а взяла лишь всего зазно̀бушка бирюзовый перстенёк» - вытегор.стар песня «Коробейники, под мелодию которой танцнвали тпнец «Коробушка»; «Любынька ты моя, радось ты моя, на-ко я те ледене́ц привёз!»; «Атаман идёт по бѐрежку, маха̀ет батожко̀м, а ево̀нная суда̀рушка бежыт под бережко́м»-вытегор. коротушка;

- Милый, милая, желанный, любимый, любимая - «жола́нно моё», жола́нной, жола́нно(ё) моё; бажо́ной бажоно́(ё) моё»(«Ой ты, бажо́но моё ди́тятко, жола́нно ты моё, иди-ко ты ко мне-то, любушка ты моя, да́-ко я тя прицёшу!»). Слова «лю́бушка, «лю́бушки мое», «мѝлушко моё», «мѝлые мое́», «мил-те мое́, мѝлушки мое́, лю́бынька моя, мило̀к» - употреблялись и как обращение к кому-либо,как вводные слова(«см.«вводные»): «(Любушки мое́, хто тутока есь, робят мое́х не видали, куды робяты подевалисе?»; «О-ой, да как это он забе́гал,мил-те мое́, да как заорал - ак, шцё и есь, шцё и ско́илосе!»; «Да ты, лю́ба моя, некак здуре́л!») В Андомого́рье (Вытегорский уезд) милых, любимых называли«жадо̀бушка» (Фёдор Паршуков «Живой язык Андомого̀рья»).     

- Милый, любимый, - заба́ва(см. сл. «игра»), заба́вушка, заба́ушка, соко́лик, сокол мой, лю́бушка(см.«вводные»), «лю́бынька моя», ла̀пушка, ла̀пынька, розла́пушка, ягодѝнка, ягодѝнночька, зазно̀ба(см. «морозно») зазно̀бушка, мѝлушка, (усмеш.)ласкосло̀в, миля̀ш мила̀шка, мѝлка, мило̀к («Ой, а заба̀ушка-та е́йной, поглѝ-ко, уж к Настке запобѐгивал!», «Ягодиноцька на льдиноцьки, а я на берегу, ягодинка, кинь жэрди́ноцьку к тибе перебегу» - вертос.коротушка),Кавалера без серьёзных намерений вотношении замужества называли«уважы́тель, игрово̀й, прихехе́ня, прихехѐнюшка, прихехѐ, вецерова̀льник(см.пара, вечера)»и«держали у ю́пки»только ради«врѐме проважа́ти», «время скорота́ть, время тянуть, вала́ндатисе, вала́ндатись, вала́ндатсе» . В 2001году в Вытегре на «Клюевских чтениях» профессор Мичиганского университета Майкл Мэйкэн, блогодаря школьницу сказал «любимочка моя» вот так и появилась а лечи вытегоров новая присказка –обрщение - «любимочка моя». 

- Минувшей осенью, весной, зимой, летом – в осенѝ, осенѐсь, в вё̀сну, зѝмусь, зиму̀сь, в зи́му, лѐтось; «зѝмусь зимого̀рил»(см.«крестьяне»)- зимогор - которые уходят на заработки в чужие земли, и нынче на зиму остался на заработках; «в осенѝ, в вё̀сну, в зи́му, в лѐто» - употреблялись и когда говорилось о предстоящем событии, или в воспоминании о каком-то событии.

- Минувшим днём, утром, вечером, ночью. - днесь, у̀тресь, вечё̀р, ввечеру̀, на вечеру, с ве́чера ночѐсь, в ночѝ.

- Мину́вший год - лѐтось, ле́тошней, ле́тошной, ле́тошный («Раз я загадала в летошнем году: с кем пойдёт мой милый в лес по ягоду»- песня петая в начале ХХв.)

- Мѝрно -  любо̀вно(с любовью ласково), полюбо̀вно =мирно, добром, согласно; по̀люби – (см.«нравится»).

- Миска небольшая - чяпла̀шка, чяпла̀шэчька;(деревенское произношение)цяпла̀шка, цяпла̀шоцька. Чяпла̀шка -небольшая жестяная миска, в котрой жгли смолу возле каждого дома в крещенскую ночь, чтобы Христос проходя мимо мог обогреться (Олон.Губ, Ведом.)

- Младе́нец - ля̀лецька, ля̀лечька, ля̀лька, ля̀ля.

- Младенцы, сосущие грудь материнскую - сосуны́, сосунки́, сосу́н, сосуно́к, ссуно́к.

- Младший -  мѐньшо̀й, мѐньшы̀, мѐньшые, мѐньшыё, мѐньшы̀и, мѐньшый, ме́ньшынький, ме́ньшынькой, мѐньша̀(я), мѐньша̀я, меньшу̀ха(см.«дочь»)мѐньша̀(я), мѐньша̀я, меньшу̀ха(см.«дочь»). («Ить это, навро́де, Кла́шки с Цясове́ньской, мѐньшынькой.»)

- Младший сын - насле́дник, меньша̀к, мѐньшо̀й, ме́ньшынький, ме́ньшынькой,. «насле́дник» - поскольку, замужняя женщина в возрасте до 30 лет(см.«ребёнок») уже имела одного (первого ребёнка в семье) сына, и он - старший сын мог оказаться, «по праву первой ночи»(см.«первая ночь») сыном свёкра, а второй ребёнок – неизвестно чей - мог быть и руса́лик(см.«ребёнок»).Поэтому насле́дником всего хозяйства считался младший сын (уж он- точно родной).

- Много(так много, что не сосчитать)безѐличь, не счѐс(т)ь, несчё̀тно, не щѐс(т)ь, нещё̀тно, нет числа̀; (дерев.произн.)не шцѐс(т)ь, нешцё̀тно, не шшэ̀с(т)ь, нешшо̀тно; 

- Много(до предела)  битко̀м, «битко̀м-набѝто», битко̀м-забѝто (см.«заполнено»), запро́стано (см. «веретено, заполнено»)заполнено определённое пространство(полость, полки в магазине товаром, помещение народом…) «битко̀м» =«яблоку негде пас(т)ь»(см.«тесно»)«плю́нуть не́где», «повернутсе не́где»  означают что много народу собралось(«Давай-давай, битко̀м набивай солому-ту, не бойсь не лопнет постѐльник, а соломушка в ём скоро умнёцце!» «В ла̀вку чево-то завезлѝ, каку̀-то мануфакту̀ру, ак народу - битко̀м набѝлось, к прила̀вку не пробѝцце!»; «Уй, што наро́дишку-ту скопи́лосе, ак плю́нуть не́где!»);

(удовл) «росполны̀̀м-полно̀», полнё́́хонько.«росполны̀̀м-полно̀-полнё́́хонько»«Росполным-полна моя коробушка есть и ситец и парча…» - из стар. русск. песни «Коро̀бушка»). К стати сказать, на Вытегорьи одна из кадрелей так и называлась «Коро̀бушка»; ещё и в начале двадцатого века, её танцевали и на городских танцплощадках; (перенос.,шутл) «сто̀гом»- о жидкости налитой в сосуд до самого края.

- Много денег - больша́(я) деньга́, большы̀(е) деньги, большы̀ё деньги, большэ̀нные деньги, большэнныё деньги; Словами «большы̀(е) (большы̀ё, большэ̀нные, большэ̀нныё здоровенный» -обозначали всё, что имелокрупные размеры

- Много денег, или деньги доставшиеся без труда - шальна́(я) деньга́, шальны́е деньги, шальна́ деньга, «шальны́ деньги привали́ли» – неисчислимые и задаром.«Шальна деньга сама в руки идет, ак рот-от не роззявле́й, ха́пай!»; шальна́(я), (мн.ч.)шальны́, шальны́(е), шальны́и (см.«безрассудный»).

- Много всего купить- накупѝть.(«Вцерасе на торги каталисе, ак всево́-то всево накупи́ли!»)

- Много и долго говорит - розговори́лсе, розговори́ласе, рощекота́лсе, , росстрекота́лсе, росстрекота́ласе, рощекота́ласе, росчирѝкаласе, росчичѝркаласе, рощичѝркаласе, рощирѝкаласе, (деревес. роизн)рошцѝцѝркаласе, рошшыцѝркаласе, рошцекота́ласе, рошшэкота́лсе, рошцекота́ласе, рошшэкота́ласе, рошшырѝкаласе, рошцирѝкаласе.

- Много родни́ - шыро̀ка(я) родня̀.

- Многочисленные дела забо̀ты - хло̀поты;человек, день связанные с многочисленнымихлопо̀тами(озабоченно) хлопотлѝвый день; доставляющий хло̀поты - хло̀потный, хло̀потно(е); (уваж., ласк.)хлопотлѝвый человек,  хлопоту́н, хлопоту́нья

- Много щелей - щелева́тый, щелева́тая; (дер.пр.)щелева́той шцелёва́той, шшэлёва́той, щелева́та(я) шцелёва́та(я), шшэлёва́та

- Мно́жество- у́йма, у́ймищя, богосведи́̀мо, неимове́рно(«невероятно»), «тьма-тьму̀щяя», «мы̀слимо-не мы̀слимо», ви́дано-не ви́дано, (лёг.сарказм)«што в бочьке сельдѐй», «плюнуть нѐкуда», «яблоку (у)па́сь негде», про̀̀рва (см.«яма»),дѝвно.  (изумл.)«у́йма, у́ймищя» -вероятно когда-то, удивившись большому количеству чего-то,человек воскликнул «Уй ма!», недоговорив фразу «Уй, Матерь Божья!», «Дѝвно наро́дишку-ту набежало - богосведи́мо наро́дишку привали́ло, ак а получька седни была, ак всем в магазин надыть!», «А как наро́дищю на улицах – у́ймищя, плюнуть не́куда!»; «у́йма, у́ймищя, богосведи́̀мо, тьма тьма, «тьма-тьму̀щяя»,«мы̀слимо-не мы̀слимо», несусвѐтно(см.«не так»), (переносн.)про̀̀рва(см.«яма»),дѝвно(см.«диво»)» – этими словами обозначали не только множество народа, но и всё, чего было очень много. «Ууй, нунько што рыбы сымали – ак ведь это уйма, уймищя сколько рыбы привалило!» «Ну тамока земли всем хватит, тако полё - богосведимо место»«А рыбы та̀мо на то̀му о̀зери – про̀рва!»; о множестве товара(на полках магазина, на прилавках рынка) говорили восторженно «глаза розбега́юцце», «глаза разбежались», и эти же фразы могли означать, что человек не может остановить свой выбор на чём-либо, выбрать из множества, потому что ему «хотелось бы и то, и то, и это, это и вон то!», «Божэ мой, там было столько красивых платьев, у меня глаза разбежались!» . 

- Мно̀жество наро̀да, толпа, где тесно, люди толкаются, расталкивая себе прохо̀д в этом множестве людей - толкотня̀, толчея́, толку̀чька

 толку́чька=толо̀к (см. «базар»).

- Мно̀жество людей одного̀ поколенияпласт.«Мой пласт ско̀ро весь вы́мрет, а я ишо̀ держусь пока!».          

- Мо́гущий что-либо сделать - спосо́бный, 2. «спосо́бный» имеющий талант или сноро́вистый - умеющий быстро принорови́ться.(«Этот-то ак на всякт пакости способен»)

- Мо̀дная мужская причёска - кок.

- Мо̀дничает, стро̀ит(изображает) из себя мо̀дника - мо́дничяе(т), мо́дницее(т), мо́днице(е)ш, мо́дницеёт, франти́т, франти́цце, фасо́нит – придерживается определённой моды,2) воображает, не желает знаться; форси́т – 1)ходит нарядно, модно одетый, 2)бахвалится чем-либо- щегаля́́е(говор Вытегры и Девятин); щеголя́ет, шшэголя̀(е)т = модничает, хвастается нарядами (неод)выпендё́риваецце(см.«показывает»), кобе́ницце, выкобе́нива(е)цце» -  как и «выла́́мыва(е)цце, (язв)«выла́мываецце ровно вош на гребешке», (неприяз.,насм.о ком-либо)фордыба́ка, фордыба́чит, нафордыба̀чилсе(см.«обидевшийся») – упрямо не замечая, не желая признавать, что оделся слишком нарядно, даже вызывающе для данной местности или места нахождения; а (неод., пренеб, завист)«фасо́нит, форси́т(см.«уметь,наигранность»), щеголя̀ет(см.«хвастать»), весь ис сибя» -о ком-либо, гордящемся собой, выставляющем свои достатки напоказ;

- Модничать, строить из себя модникафасо̀нить– 1)одеваться модно, 2)зазнаваться, воображать; франти́ть, франтѝтисе –одеваться наряднос претензией на изысканность,,щеголя́ть, форсѝть(см.«хвастать»), «держать форс»,(что сделать)форсану́ть –обидевшись отказаться;, щегольну́ть –похвастать;(неприяз.,насм.о ком-либо)фордыба̀чить – форси́т, да ещё и над другими насмешничает, кобе́нитись, выкобе́ниватисе (см.«наигранность, капризничать, согнутся»)– производное от устаревшего слова  «кобе́ня»- модный когда-то род верхней мужской одежды. («Эко-то нецево́, да ище́ и кобе́ницце над девкой!»; «Да цё, но-ко ты выкобениваиссе-то – не што и есь!»);слово«выла́́мыватисе(см.«капризничать, наигранность»), выла́́мыватись, выла́́мыватсе» относилось к хвастуну, бахвалу,воображале, или капризничающему; (усмеш., насм. о ком-либо)чѝки-брѝки - насмешливо об обуви на высоком каблуке;, очевидно отсюда и насмешливое «выкаблу́чиватисе, выкаблу́чиватись выкаблу́чиватсе; ;«Ух ты, красоту̀линка пошла – чики-брики!»;  (презр.,повел)не выкобѐнивайсе, не выкобѐнивайсь, (грубо)не выебѐнивайсе, не выебѐнивайсь, не выкобѐливайсе, не выкобѐливайсь; не выламывайсе, не выламывайсь, не лома́йсе, не лома́йсь,не выде́лывайсе, не выде́лывайсь, не выпе́ндривайсе, не выпе́ндривайсь, не выпендё́ривайсе, не выпендё́ривайсь; (что делаешь)выкаблу́чиваесе выкаблу́чиваиссе; (что делает)выкаблу́чиваецце, выкаблу́чиваиццэ.

- Модничающий  - мо́дник, мо́дниця, франтова́той,(усм.,нежн)модё̀на,(пренеб) мо́дниця-сковоро́дниця, (насм.)розмодёна, кобе́ня, выкобе́ня,(ирон., насм.)розмандёна, щё́голь, франт; о«разодѐвшемся, разнаря̀женном» человеке говорили насмешливо«нафуфы́реной, росфуфы́реной, нафуфы́реная, росфуфы́реная,нафуфы́рена(я), росфуфы́рена(я), нафуфы́рёна(я), росфуфы́рёна(я), нафуфы́реный, росфуфы́реный, нафуфы́реной росфуфы́реной, нафуфы́рёной, нафуфы́риласе,росфуфы́риласе нафуфы́рилсе нафуфы́риласе росфуфы́рилсе нафуфы́рилсе –(см«обидевшийся»)нафуфы́ренной обидевшийся– модничающий;(насмеш)«фу́ ты-ну́ ты!», фу́ ты-ну́ ты ножки хером гну́ты!», «фу́ ты ну ты лапти гну́ты!» («Поглѝ - ты, росфуфы̀ренной какой – фу́ ты-ну ты – лапти гну̀ты!»); (одобр.)«форси́ста(я),(см.«уметь»)форсѝстой, форсу́н, щеголева́той, фасо̀нистой, франтова́той, франт» - о принарядившемся, разнаряженном,одевающимся красиво, модно;

- Моему, моего – мому̀, мово̀.Кавалеры все пришли, все по ла̀вкам сели а мово̀, да и твово̀, видно, волки съели») .

- Может быть, возможно (означая надежду говорящего на желательный исход или счастливую случайность)мот, мать(см.«иметь,вводные,мать»); аво̀сь, можлѝво,«на всяк-провсяк» = «на всякий пожарный»= «а вдруг!» «Мало-ли што!» («А, мот, и не она это сказала, мот Шанька язык вытянула!», «Ак оно бы, мать, и выросло кабы не заморозок», «Давай поторапливайсе, авось ишо за́светло доберѐмсе!», Вытегорские присказки: Авось да живет, не к добру доведет. Авось, что заяц: в тенетах вязнет. Авось задатку не дает. Авось велико слово. Авось не бог, а полбога есть. Авось живы будем - авось помрем. Авось - дурак, с головою выдаст. Держись за авось, поколе не сорвалось. Авося жданки съели.).

- Можно - мо̀чьно(см.«иметь, имеет, позволи́тельно»).

- Можно не спешить - успѐецце(см.«не сейчас»)успѐицце, успѝецце; (что сделает)успѐ(е)т,                                    успѝе(т0, не успѐ(е)т (в назначенный срок, время);(что сделаешь)успѐ(е)ш, успѝёш

- Мои, моих- моѐ, моѐх.(«Давай, успевай, робята, тащи по̀ки можно да льзя!»)

- Молѝтва - молѝтовка. Молитва при рождении ребёнка – родѝльна(я) молѝтва, родѝльня(я) молѝтва; молитва при крещении – крестѝльна(я) молѝтва, крестѝльня(я) молѝтва

- Молния сверкаетосви́чивает, осви́чивае, осви́чиваит; (д.п.)осви́циват, осви́циваёт

- Молодая(возраст) – (ласк. жалост) молодё́шэнька, моло̀динька

- Молодая жена, невестка, сноха- молода́йка, моло̀дка, моло̀душка, молоду̀ха, молодѝця, молода̀я,«ноцьна́(я) спа́льниця»,(шут)обно̀ва, обно̀вка(см.«новое»)Словом«моло̀дка»называли и молодых лошадей, коров, кур. Был обычай в первую брачную ночь муж делал вид, что не знает кто просится к нему в постель «Это хто, это тутока?», а она должна была покорно ответить: «Это я – ноцьна̀ спальниця…»

- Молодая корова- тели́ця, телѝца, не́тель.

- Молодая овца - я́рка, яру́шка

- Молодёжь– молодя̀шка.

- Молодой муж – молодёнок, и (насм.пренебр.)«молодё̀нок»о молодящемся, или человеке, несоответствующего его возрасту поведения («Поглѝ на ёо – молодёнок выискалсе: хвос дугой, и в ёлку, а дома всё ло̀̀згом , воно курятник пошатѝлсе, а хто налажа̀ти станёт!..»)

- Молодой человек (возраст) - мо̀̀лодець,(неод)моло̀ццик, моло̀ччик, молодё̀нок.

 (одобр.)молоде́̀ць, (похвал.)молоцца̀, молоцця̀, молодѐчь, «глядит со̀колом» - имеет вид гордый, бравый; когда-то был молодым - был мо̀́лоццэм, ходил в парня̀х; «ходить в парня̀х» - быть взрослым молодым человеком (на Вертосельге мальчик достигший 16 летнего возраста, считался «па̀рнем»; парень имел право ходить на взрослые «ро̀вни, мог засылать сватов, но, обычно женились с 18 лет, и прежде надо было выстроить дом для своей семьи»)«Ты-то ить старшэ миня, я ишо под стол - пеш̀а, а ты уж в парня̀х ходил»;

- Молодые (недавно поженившиеся муж и жена)- молодя́та, новожо́ны . «Молодя́тами»иногда насмешливо называли и не новожонов. «Гледи, гледи – новожоны с Ѐльни поихали!», «Ить уж ста̀ры, а всё-т как молодя̀та лю̀бяцце!»

- Молоко только-что отелившейся коровымолодо̀е.                                                                                                      

- Молоко сквашенное– сѐлое«Молоко-то уж селое, ак токо на творо̀г, ли дежэнь»

- Молоко обезжиренное- снято̀е(снят устой)«Снято̀ва молока подала ему с кашэй – да и всё!».

- Молот деревянный  -кува̀лда, курѝк:1) большой тяжёлый молот используемый при рубке дров,когда удар топора по чурбаку́ был слабый, и не раскалывалось плено, или топор застревал, тогда брали в руки курѝк и ударив по топору, или по клину, вставленному в трещину от удара топора, и раскалывали чурбак.; 2)курѝк, колоту́шка,– молоток небольшой деревянный , или крепкая небольшая палочка, которой пастух стучал по, привешанной на шею доске, созывая скот в стадо; словом «колоту́шка» -обозначали и короткий удар(см.«бить»); колоту́шоцька, колоту́шэчька – маленькие молоточки – игрушки.(«Аю баю да колотушэк надаю, а колотушэчьки да всё игрушэчьки, колотушэк 25 дак будет Ваня крепко спать»).

- Молчаливый - молчюн; неразговорчивый, печальный, расстроенный чем-то -угрю́мой, угрю́мыйШто-то Васинька не весел, и не погова́риват, угрюмой ходит целой день!»)

- Молчать(держать в тайне, хранить, хранит тайну)– не гу-гу́, не ци-цѝ, шы̀то-кры̀то(см. «конец», «поляна»), тут и па̀́ло(дословно –«тут и упало и никто не поднимет»), «дальшэ миня не по(й)де́т», «Дело будет шы́то-кры́то – карты правду говорят!» «Штобы всё шито-крыто, не кому не гу-гу̀!»; «Да ты што не знаш миня, ли што, я – могила: гдепоговорили, тут и па̀ло!»),

- Молчи(повелительное), замолчи– нѝшкнѝ, не чичѝркай,(деревен.произн)не цицѝркай, цыц,

цыть,(мн.ч.)цы́тте,(пристрожить, сказать строго «цыть!» - цы́кати, цы́кать,цы́кнути  

цы́кнуть) молчёк!, помо̀лчь, кшы́ть, кы́штё, кы́ште, кыш(см.«пристрожить») «тольке пѝкни», «тольке жу̀кни», «держы язык за зуба̀м», «вот тольке вы́сунь языка», «зубы на крючё̀к»,«прикусѝ языка̀», прикусѝ язык», «прищемѝ язык»,  «прищемѝ языка̀», не кикирѝкай,



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 49; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.156 (0.046 с.)