Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «тогда почему бы тебе не принести мне еще и кровать. Джагадананда хочет, чтобы я предавался мирским удовольствиям».Поиск на нашем сайте Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Тогда почему бы тебе не принести Мне еще и кровать? Джагадананда хочет, чтобы Я предавался мирским удовольствиям».
Стих15 саннйасй мануша амара бхумите шайана амаре кхата-тули-балиса мастака-мундана” саннйасй мануша — человек, отрекшийся от мира; амара — Мое; бхумите шайана — лежание на полу; амаре — для Меня; кхата — кровать; тули — подстилка; балиса — подушка; мастака-мундана — большой позор. «Я отрекся от мира, и потому Мне надлежит спать на голом полу. Я опозорю Себя, если стану использовать кровать, подстилку и подушку».
Стих16 сварупа-госани аси’ пандите кахила шуни’ джагадананда мане маха-духкха паила сварупа-госани — Сварупа Дамодара Госвами; аси’ — вернувшись; пандите кахила — сказал Джагадананде Пандиту; шуни’ — услышав; джагадананда — Джагадананда Пандит; мане — в уме; маха-духкха паила — почувствовал великое горе. Когда Сварупа Дамодара вернулся и рассказал обо всем Джагадананде Пандиту, тот сильно расстроился.19]287
Стих17 сварупа-госани табе срджила пракара кадалйра шушка-патра анила апара сварупа-госани — Сварупа Дамодара Госвами; табе — тогда; срджила пракара — придумал выход; кадалйра — бананового дерева; шушкапатра — сухие листья; анила — принес; апара — в большом количестве. Тогда Сварупа Дамодара Госвами придумал выход. Он раздобыл большое количество сухих банановых листьев.
Стих18 накхе нириу чири таха сукшма кайла прабхура бахирваса дуйте се саба бхарила накхе — ногтями; чири чири — расщепляя снова и снова; таха — их; ати — очень; сукшма — мелкие; кайла — сделал; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; бахирваса — верхние одежды; дуйте — две; се саба — этим; бхарила — наполнил.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 27; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.01 с.) |