Когда господу пришло время отправляться ко сну, сварупа дамодара задержался у него. Однако, когда Шри Чайтанья Махапрабху увидел подстилку и подушку, он пришел в большой гнев. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Когда господу пришло время отправляться ко сну, сварупа дамодара задержался у него. Однако, когда Шри Чайтанья Махапрабху увидел подстилку и подушку, он пришел в большой гнев.

Когда Господу пришло время отправляться ко сну, Сварупа Дамодара задержался у Него. Однако, когда Шри Чайтанья Махапрабху увидел подстилку и подушку, Он пришел в большой гнев.

 

Стих11

говиндере пучхена, — 'иха караила кон джана джагаданандера нама ьиуниУ санкоча хайла мана

говиндере пучхена — спросил у Говинды; иха — это; караила — сделал; кон джана — кто; джагаданандера — Джагадананды Пандита; нам а — имя; ьиуниУ — услышав; санкоча — испуганным; хайла — стал; мана — ум.

Господь спросил Говинду: «Кто сделал это?» Когда Говинда назвал имя Джагадананды Пандита, это несколько испугало Шри Чайтанью Махапрабху.

 

Стих12

говиндере кахи сеи ту ли дура кайла калара шарала-упара шайана карила

говиндере к а х и — попросив Говинду; сеи тули — ту подстилку; дура кайла — отложил; калара — бананового дерева; шарала-упара — на сухую кору; шайана карила — лег.

Попросив Говинду убрать подстилку и подушку, Господь лег на сухую кору бананового дерева.

 

Стих13

сварупа кахе, — ‘томара иччха, ки кахите пари? шаййа упекшиле пандита духкха пабе бхари

сварупа кахе — Сварупа Дамодара Госвами сказал; томара иччха — Твоя воля; ки — кто; кахите пари — может сказать; шаййа упекшиле — если Ты не примешь постель; пандита — Джагадананда Пандит; духкха — огорчение; пабе — почувствует; бхарй — большое.

Сварупа Дамодара сказал Господу: «Я не могу пойти против Твоей воли, мой Господь; однако, если Ты не примешь эту постель, Ты очень огорчишь Джагадананду Пандита».

 

Стих14

прабху кахена, — икхата эка анаха падите джагадананда чахе амайа вишайа бхунджаите

прабху кахена — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; кхата — постель; эка — одну; анаха — принеси; падите — для лежания; джагадананда — Джагадананда Пандит; нахе — желает; амайа — Меня; вишайа бхунджаите — заставить наслаждаться материальным счастьем.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 28; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.)