Господь стал расхваливать трансцендентные качества Шрилы Рупы Госвами, желая испытать Сарвабхауму Бхаттачарью и Рамананду Рая. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Господь стал расхваливать трансцендентные качества Шрилы Рупы Госвами, желая испытать Сарвабхауму Бхаттачарью и Рамананду Рая.

Господь стал расхваливать трансцендентные качества Шрилы Рупы Госвами, желая испытать Сарвабхауму Бхаттачарью и Рамананду Рая.

 

Стих107

‘йшвара-свабхава’ — бхактера на лайа апарадха алпа-сева баху мане атма-парйанта прасада

йшвара-свабхава — характеристика Верховной Личности Бога; бхактера — чистых преданных; на лайа — не принимает во внимание; апарадха — оскорблений; алпа-сева — небольшое служение; баху мане — Господь считает большим; атма-парйанта — отдание Себя; прасада — милость.

Природа Верховного Господа такова, что Он не принимает всерьез оскорбления со стороны чистых преданных. И наоборот, даже самое незначительное их служение Господь принимает. В Его глазах даже ничтожная услуга становится такой большой, что Он готов отдать Самого Себя в награду за это служение, не говоря уже о том, чтобы даровать им другие благословения.

 

Стих108

бхртйасйа пашйати гурун апи напарадхан

севам манаг апи кртам бахудхабхйупаити авишкароти пишунешв апи набхйасуйам

шйлена нирмала-матих пурушоттамо 'йам

бхртйасйа — слуги; пашйати — видит; гурун — очень большие; апи — хотя; на — не; апарадхан — оскорбления; севам — служение; манак апи — даже ничтожное; кртам — совершил; бахудха — как великое; абхйупаити — принимает; авишкароти — проявляет; пишунешу — на врагов; апи — также; на — не; абхйасуйам — злобу; шйлена — хорошим поведением; нирмала-матих — естественно чистый умом; пурушауттамах — Верховный Господь, величайшая личность; айам — этот.

„Господь, Верховная Личность Бога, известный как Пурушоттама, величайшая личность, обладает чистым умом. Он столь великодушен, что, даже если Его слуга совершит великий проступок, Он не станет принимать это всерьез. Но если преданный сослужит Ему хоть небольшую службу, в глазах Господа она принимает огромные размеры. Даже если богоненавистник поносит Господа, Господь никогда не станет держать на него гнев. Таковы Его добродетели".

КОММЕНТАРИЙ: Это стих из «Бхакти-расамрита-синдху» (2.1.138) Шрилы Рупы Госвами.

 

Стих109

бхакта-санге прабху аила, декхи дуй джана дандават хана кайла чарана вандана

бхакта-санге — сопровождаемый другими преданными-спутниками; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; аила — пришел; декхи — видя это; дуй джана — Рупа Госвами и Харидас Тхакур; дандават хана — упав наземь; кайла — вознесли; чарана вандана — молитвы их лотосным стопам.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 52; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.009 с.)