jahus te 'nte tad-ātmānaḥ
rājānaḥ kṛṣṇa-vairiṇaḥ
jahus te 'nte tad-ātmānaḥ
kīṭaḥ peśaskṛto yathā
Many other kings who acted as enemies of Kṛṣṇa destroyed their previously committed sins while taking a spiritual body at the time of death, just as worms captured by a wasp obtain the same type of body as the wasp by meditation on it.
Enaḥ means offense, such as criticizing Kṛṣṇa. They, by thinking of the Lord and absorbing their minds in the Lord, destroyed the sins previously committed. An example of absorption is given. A worm by meditation on a wasp becomes a wasp.
|| 7.10.40 ||
yathā yathā bhagavato
bhaktyā paramayābhidā
nṛpāś caidyādayaḥ sātmyaṁ
hares tac-cintayā yayuḥ
Just as, devotees receive bodies similar to the Lord’s form by bhakti, which is higher that other processes, Śiśupāla, Dantavakra and other kings, by thinking of Kṛṣṇa, also achieved the same result.
Just as by bhakti, devotees with a mixture of jñāna,[114] by thinking of non-difference (abhidā), attained similar bodies as the Lord, so Śiśupāla and others by thinking of the Lord, attained the Lord. What type of bhakti was it? It was the highest (paramayā), higher than jñāna and vairāgya. Later it will also be said that these enemies finally attained the Lord:
nibhṛta-marun-mano-'kṣa-dṛḍha-yoga-yujo hṛdi yan
munaya upāsate tad arayo 'pi yayuḥ smaraṇāt
striya uragendra-bhoga-bhuja-daṇḍa-viṣakta-dhiyo
vayam api te samāḥ sama-dṛśo 'ṅghri-saroja-sudhāḥ
Simply by constantly thinking of him, the enemies of the Lord attained the same Supreme Truth whom sages fixed in yoga worship by controlling their breath, mind and senses. Similarly, we śrutis, who generally see you as all-pervading, will achieve the same nectar from your lotus feet that your consorts are able to relish because of their loving attraction to your mighty, serpentine arms, for you look upon us and your consorts in the same way. SB 10.87.23
|| 7.10.41 ||
|