ТЕМА 2. Юридизація мовних конфліктів
Юридизація мовних конфліктів. Мова й мовлення як джерело конфліктних ситуацій.
Мовно-мовленнєві норми та їх порушення. Поняття мовленнєвого конфлікту й способів його розв'язання. Лінгвістична конфліктологія. Поняття мовно-мовленнєвої толерантності. Співвідношення мовних і юридичних норм (законів) та їх особливості при виникненні конфліктних ситуацій; лінгвістична і юридична кодифікація. Конфліктогенний текст. Тексти ЗМІ як предмет лінгвістичної конфліктології. Юридичні способи розв'язання мовно-мовленнєвих конфліктів. Основні закони України, у сферу дії яких включені мовно-мовленнєві конфлікти. Загальне поняття лінгвістичної експертизи. Коротка історія й сучасний стан лінгвістичної конфліктології.
Роль і значення теми для діяльності юристів:Матеріал теми має зосередити увагу майбутніх юристів на вимогах до писемного професійного мовлення на орфографічному рівні й удосконалити їх грамотність.
Ключові слова: категорія власних назв, правопис, фонетика, власні назви (антропоніми, топоніми, гідроніми), суфіксальні форманти відтопонімних прикметникових найменувань, складне слово, іншомовна лексика, графічне скорочення, абревіатура.
Обсяг знань, вмінь студента після вивчення теми:Необхідно знати: специфіку застосування й особливості використання різних категорій власних найменувань в писемному фаховому мовленні, особливості правопису складних слів. Треба вміти: орфографічно правильно використовувати власні назви, іншомовну лексику, зокрема термінологічну, графічні скорочення та абревіатури в професійній діяльності.
|