Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Відносно репродуктивні речення (супровідні).Содержание книги
Поиск на нашем сайте Головна частина цих речень досить самостійна, а підрядна – формально залежить від неї і поширює її з погляду наслідку, оцінки, принагідних зауважень. Засіб зв’язку – сполучне слово що, яке вміщує увесь зміст головної частини. Пр.: Козаки відповідали дружнім реготом, що ще дужче дратувало шляхту. Ці речення близькі до з’ясувальних контимінованого характеру. Пр.: Ще дужче дратувало шляхту те, що козаки відповідали дружнім реготом. Семантично близькі вони і до ССР приєднувальних. Пр.: Козаки відповідали дружнім реготом, і це ще дужче дратувало шляхту. Такі речення у підряній частині виражають додаткове повідомлення щодо змісту головної частини. Звідси й термін супровідні, приєднувальні (Волох), пояснювальні (Кулик). У головній частині нема ніяких граматичних показників, котрі б указували на необхідність підрядної частини. Це ознака розчленованих речень, а сполучний засіб – ознака нерозчленованих. Інваріантна форма парадигми цих речень – конструкції з сполучним словом що. Похідні форми: Інші форми цього займенника: Пр.: З неговіркої Соні треба було витягувати новини, чого не вміла робити Надя. Він приніс бандуру, чим порадував Івана Марковича. Іван Франко творчо відчував мистецтво прози, про що свідчать його тонкі спостереження. Деякі речення цього виду набувають характеру сталих висловів: що й треба було довести, чого і слід було сподіватися, з чим вас і вітаємо, про що йшлося раніше. Наведені приклади мають характер наслідку: з прийменниковими формами від чого, через що, за що, з чого речення мають причиновий віддіток. Пр.: Зробив він приємне відкриття, від чого йому аж на душі потепліло. Відтінок мети з’являється з прийменниками для чого, на що. Пр.: Намагалися за три дні зорати всю площу, для чого зібрали всіх трактористів в одну бригаду. Ці речення пізнього походження. Вони економніші, ніж окремі речення. Пр.: Козаки відповідали дружнім реготом. Цей дружній регіт ще дужче дратував шляхту.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.009 с.) |