Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Permítame que me presente. Me llamo Rafael Peña.Поиск на нашем сайте ЗНАКОМСТВО БЕЗ ПОСРЕДНИКА
В официальной обстановке в ситуации «Знакомство без посредника» используются следующие стилистически повышенные формулы:
Permítame que me presente. Me llamo+ имя (+ фамилия) Permítame presentarme. Me llamo+ имя (+ фамилия) Voy a presentarme. Me llamo+ имя (+ фамилия) Quiero (quisiera) presentarme. Soy+ имя (+ фамилия)
Например. Знакомятся два сеньора средних лет: – Permítame que me presente. Me llamo Rafael Peña. – Encantado de saludarle. Yo me llamo Sergio Valora. В некоторых ситуациях желающий познакомиться сам называет свое имя и фамилию без каких-либо специальных реплик. (После представления иногда в ответных реплика. используется формула вежливости: ¿En qué puedo servirle?) Например. Диалог между двумя банковскими служащими (молодым и пожилым): – Buenas tardes, ¿se encuentra don Julio González, por favor? – Servidor. – Me llamo Alejandro Lara. Vengo de parte de su amigo, Alfonso de la Cuadra. – Ah, sí, ya me habló él de su visita. ¿En qué puedo servirle? Для стилистически нейтрального, разговорно-обиходного общения характерны следующие формулы-вопросы: ¿Cómo se(te) llama(s)? ¿Cuál es su (tu) nombre (por favor)? Возможны ответы-реакции адресата: ¿Y usted? (¿Y tú?) ¿Y su (tu) nombre? ¿Cuál es? Ответные формулы-реакции на эти вопросы: (Yo) Me llamo+ имя (+ фамилия) Имя (+ фамилия)
Приведем примеры. Диалог двух школьников: – ¡Hola! ¿Cómo te llamas? – Yo, Paco, ¿y tú? На дискотеке знакомятся молодой человек и девушка: – ¡Hola! ¿Quieres bailar? – Bueno. – ¿Cómo te llamas? – Teresa. – Yo, Carlos. Укажем основные отличия (от пиренейских) в употреблении стереотипных высказываний в ситуации «Знакомство» в странах Латинской Америки. В первую очередь, обращают на себя внимание различия со стороны реализации отдельных лексических единиц. Так, в ряде латиноамериканских стран (Колумбии, Эквадоре, например) в разговорно-обиходной речи нормативно использование следующих формул и формул-реакций, типичных для рассматриваемой этикетной ситуации:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 50; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.012 с.) |