Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Когда он передал в казну собранные им подати, обнаружилась недостача в двести тысяч кахан раковин. Царь потребовал у него эту сумму».Поиск на нашем сайте «Когда он передал в казну собранные им подати, обнаружилась недостача в двести тысяч кахан раковин. Царь потребовал у него эту сумму».
Стих20 тенха кахе, — “стхула-дравйа нахи йе гани диба краме-краме вени кини дравйа бхариба тенха кахе — он ответил; стхула-дравйа — наличных денег; нахи — нет; йе — который; гани — счет; диба — могу отдать; краме-краме — постепенно; вени к и н и — покупая и продавая; дравйа — товары; бхариба — возмещу. «Гопинатха Паттанаяка ответил: „У меня нет в наличии столько денег, чтобы вернуть всю сумму. Дайте мне время. Я намереваюсь закупить и перепродать кое-какие товары, и так, заработав денег, через некоторое время я верну в казну недостающую сумму"».
Стих21 гхода даша-бара хайа, лаха’ мулйа кари ” этд балм’ гходд яне раджа-дваре дхари' гхода — лошадей; даша-бара — десять-двенадцать; хайа — есть; лаха’ — возьми; мулйа кари — за их настоящую стоимость; эта бали — сказав это; гхода ане — привел лошадей; раджа-дваре дхари — держа у ворот царя. «„У меня есть дюжина хороших лошадей. Можете взять их прямо сейчас в счет уплаты долга, если дадите настоящую цену“. Сказав это, он привел лошадей к воротам царского дворца».
Стих22 эка раджа-путра гходара мулйа бхала джане таре патхаила раджа патра-митра сане эка — один; раджа-путра — царевич; гходара мулйа — стоимость лошадей; бхала — хорошо; джане — знает; таре патхаила — послал за ним; раджа — царь; патра-митра сане — в сопровождении советников и друзей. «Один из сыновей царя хорошо разбирался в стоимости лошадей. Поэтому царь послал за ним вместе с его свитой — советниками и друзьями».
Стих23 сеи раджа-путра мулйа каре гхатана гопйнатхера кродха хайла мулйа шунийа сеи — тот; раджа-путра — царевич; мулйа — цену; каре — назначает; гхатана — занижая; гопйнатхера — Гопинатхи; кродха хайла — был гнев; мулйа шунийа — услышав цену.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.008 с.) |