Когда Шри Чайтанья Махапрабху услышал об этом от говинды, он спросил сварупу дамодару: «почему рагхунатха дас больше не просит подаяние у львиных ворот. » 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Когда Шри Чайтанья Махапрабху услышал об этом от говинды, он спросил сварупу дамодару: «почему рагхунатха дас больше не просит подаяние у львиных ворот. »

Когда Шри Чайтанья Махапрабху услышал об этом от Говинды, Он спросил Сварупу Дамодару: «Почему Рагхунатха дас больше не просит подаяние у Львиных ворот?»

 

Стих283

сварупа кахе, — “симха-дваре духкха анубхавийа чхатре магиу кхайа мадхйахна-кале гийауу

сварупа кахе — Сварупа Дамодара ответил; симха-дваре — у Львиных ворот; духкха анубхавийа — чувствуя себя несчастным; чхатре — в местах бесплатной раздачи пищи; маги — прося; кхайа — ест; мадхйахнакале — в полдень; гийа — идя.

Сварупа Дамодара ответил: «Рагхунатхе дасу не нравилось стоять у Львиных ворот. Поэтому сейчас он каждый полдень ходит в места бесплатной раздачи пищи».

 

Стих284

прабху кахе, — “бхала каилау чхадила симха-двара симха-дваре бхикша-вртти — вешиара ачара

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; бхала кайла — он поступил правильно; чхадила симха-двара — он перестал стоять у Львиных ворот; симха-дваре бхикша-вртти — просить подаяние у Львиных ворот; вешиара ачара — поведение проститутки.

Услышав эту новость, Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Он поступил правильно, перестав стоять у Львиных ворот. Когда человек просит подаяние таким образом, он мало чем отличается от проститутки».

 

Стих285

татха — ким артхам айам агаччхати, айам дасйати, анена даттам айам апарах. саметй айам дасйати, аненапи на даттам анйах самешйати, са дасйати итй-ади.

татха хи — таким образом; ким артхам — почему; айам — этот человек; агаччхати — идет; айам — этот человек; дасйати — даст; анена — тем человеком; даттам — данное; айам — это; апарах — другой; самети — подходит; айам — этот человек; дасйати — даст; анена — тем человеком; апи — также; на — не; даттам — данное; анйах — другой; самешйати — подойдет; сах — он; дасйати — даст; ити — таким образом; ади — и так далее.

«„Вот идет человек. Он наверняка даст мне что-нибудь. Он уже давал мне вчера вечером. А вот и другой подходит. Он тоже может дать мне что-то. Вот прошел мимо меня человек и ничего не дал, но придет другой и обязательно мне пожертвует". Так отрекшийся от мира человек начинает по-разному относиться к людям и зависеть от пожертвований тех или иных лиц. А когда он начинает мыслить таким образом, он уподобляется проститутке».

 

Стих286

чхатре йаи йатха-лабха удара-бхарана анйа катха нахиу сукхе кршна-санкйртана”

чхатре йаи — посещая места бесплатной раздачи пищи; йатхалабха — тем, что доступно; удара-бхарана — наполняя желудок; анйа — другого; катха — разговора; нахи — нет; сукхе — счастливо; кршнасанкйртана — повторяя маха-мантру Харе Кришна.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 47; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)