На следующий год шивананда сен, как обычно, отправился в джаганнатха-пури, и вместе с ним туда пошли эти слуги и повар-брахман. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

На следующий год шивананда сен, как обычно, отправился в джаганнатха-пури, и вместе с ним туда пошли эти слуги и повар-брахман.

На следующий год Шивананда Сен, как обычно, отправился в Джаганнатха-Пури, и вместе с ним туда пошли эти слуги и повар-брахман.

 

Стих267

сеи випра бхртйа, чари-шата мудра лана нйлачале рагхунатхе милила асийа

сеи випра — тот брахман; бхртйа — слуги; чари-шата мудра — четыреста монет; лана — принеся; нйлачале — в Джаганнатха-Пури; рагхунатхе — с Рагхунатхой дасом; милила — встретились; асийа — придя.

Посланные слуги и брахман принесли четыреста монет в Джаганнатха-Пури и встретились там с Рагхунатхой дасом.

 

Стих268

рагхунатха-даса ангйкара на карила дравйа лана дуи-джана тахани рахила

рагхунатха-даса — Рагхунатха дас; ангйкара на карила — не принял; дравйа лана — взяв деньги; дуи-джана — двое людей; тахани рахила — оставались там.

Рагхунатха дас не принял деньги и слуг, посланных его отцом. Поэтому брахман и один из слуг остались в Джаганнатха-Пури вместе с деньгами.

 

Стих269

табе рагхунатха кари’ анека йатана масе дуи-дина кайла прабхура нимантрана

табе — тогда; рагхунатха — Рагхунатха дас; кари анека йатана — с большим старанием; масе — каждый месяц; дуи-дина — два дня; кайла — он делал; прабхура нимантрана — приглашение Господу Шри Чайтанье Махапрабху.

После этого Рагхунатха дас стал два раза в месяц приглашать к себе Шри Чайтанью Махапрабху и очень ревностно служить Ему.

 

Стих270

дуй нимантране лаге кауди ашта-пана брахмана-бхртйа-тхани карена этека грахана

дуй нимантране — эти два приглашения; лаге — стоили; кауди аштапана — шестьсот сорок кауди; брахмана-бхртйа-тхани — от брахмана и слуги; карена — совершает; этека — столько; грахана — принятие.

Эти два посещения обходились ему в шестьсот сорок кауди. Только эту сумму он брал у слуги и брахмана.

 

Стих271

эи-мата нимантрана варша дуй кайла пачхе рагхунатха нимантрана чхади’ дила

эи-мата — таким образом; нимантрана — приглашение; варша дуй — в течение двух лет; кайла — продолжал; пачхе — в конце; рагхунатха — Рагхунатха дас; нимантрана — приглашение; чхади дила — прекратил.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 39; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.004 с.)