Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Amba! Raama killed KumbhakarNa who was causing a lot of misery to people. He did this to reduce the weight of the earth, Your Mother bhUmi devi. Bhu bhAram was thus reduced.Поиск на нашем сайте hE sati! Rama was once in a big hall decorated with large pillars and the mango leaves. A lady by the name of JayaSrI (auspicious Victory) came to Him and held His hand. With His heart firmly established in You, Raama rejected her. Another meaning: The lady, victory, reached Rama in the war field when He killed the asurA atikAyan, one of the sons of RaavaNan. In spite of this victory Rama did not rejoice but was anxious for Your company.
Slokam 30 vishnu: svayam tvat viraha asahishNu: apAmsule hamsakula avatamsa: |
Meaning: Oh blemishless (apAmsule) daughter of the earth (bhUnandini)! Rama the jewel of the sUrya vamSam could not tolerate being separated from You. Therefore He killed meghanAthan — Indrajit, who obstructed dharma kAryamsthrough LakshmaNa.
Blemishless daughter of the Earth — uttiramerUr
Slokam 31 uccai: rAvaNapushTa: kumbha: tava devi kumbhinItanaye |
Meaning: Daughter of the earth (devi kumbhinItanaye)! Kumbhan, the son of KumbhakarNan was a warrior brought up by RavaNa. Raama had Kumbhan killed by SugrIvan because of his display of enmity to Him (Raaman).
Slokam 32 lokavrAtAlambhakam kumbhakarNam
Meaning:
kshamA putri — SrI bhUmidevi tAyAr, tiruviNNagaram
Slokam 33 nirNIya bhUyastara puNya labhyam rAma: kshamAputri samAgamam te |
Meaning:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 195; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.005 с.) |