Let Lakshmi’s beautiful glances that emerged from Her face that is as cool as the ThirupArkkadal (Milky Ocean) grant us all mangaLams in this world and the next. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Let Lakshmi’s beautiful glances that emerged from Her face that is as cool as the ThirupArkkadal (Milky Ocean) grant us all mangaLams in this world and the next.

SrI lakshmI sahasram

kaTaaksha stabakam

 

Slokam 1

lakshmIvadana lAvaNya sudhodadhi krtodaya: |
kalpavrksha: kaTaakshAtmA kAnkshitAni karotu na: ||

 

Meaning:

Let Lakshmi’s beautiful glances that emerged from Her face that is as cool as the ThirupArkkadal (Milky Ocean) grant us all mangaLams in this world and the next.

Comments:

It is PirAtti’s glances that grant us all riches in this world and also the Parama PurushArtham-moksham. The poet has compared Her glances to the wish granting tree, the kalpaka vrksham.

 

Slokam 2

kshamAkumAri kshaNam IkshaNam tvam
yadrcchayA nyasyasi yasya jantau |
sa IkshaNAnAm trayam ashTakam vA
sahasrakam vA sahasA dadhAti ||

 

Meaning:

KshamA KumAri! Daughter of BhUmi devi, any living being on which Your glances fall even casually will get three, eight or thousand eyes.

Comments:

It is PirAtti’s glance that grants all mangaLam to Siva (three eyes), Brahma (eight eyes) and Indra (thousand eyes). Thus one gets elevated to a very high position when one receives PirAtti’s glances.

 

Slokam 3

amba stokA Aloka sudhASIkara leSai:
angam janto: Ardrayase yasya sa esha: |
hastAt svIyAt vAraNamastAt ca gaLadbhi:
dAnAmbhobhi: pankila gehAnkaNabhU: syAt ||

 

 

Meaning:

Amba! He who receives the smallest droplet of Your grace will have so much wealth that his house will be constantly muddied by the arghya water with which he offers some of his wealth to others and by the water emerging from the kapAlam of the herd of elephants in his house.

PirAtti’s grace will not only give one the riches but also give him the generosity to share it with others.

 

Slokam 4

tvadvIkshaNa amrtakaNopi na yeshu teshAm
sadmAni jIrNa SithilacchadirApti raktai: |
abhracyutai: udakabindubhi: aSrumiSrai:
jambAlitAni jagadamba ciram bhavanti ||

 

Meaning:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 57; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.)