Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Обращение к незамужней женщинеСодержание книги
Поиск на нашем сайте Обращение к незамужней женщине Addressing an Unmarried Woman К незамужним женщинам и молодым девушкам принято обращаться Miss. Некоторые незамужние женщины предпочитают, однако, чтобы при обращении к ним использовалось сокращение Ms. Обращение к замужней женщине Addressing a Married Woman Традиционно замужняя женщина носит фамилию мужа, поэтому при формальном обращении к Ребекке Уилсон (Rebecca Wilson), супруге Чарльза Уилсона (Charles Wilson), принято писать Mrs Charles Wilson. Тем не менее, постепенно входит в употребление и обращениеDear Mrs. Roberts Termination of Probationary Period As you are aware, your employment here was agreed on an initial three-month probationary period, which comes to an end on 16 January. We have, of course, been monitoring your progress, and we regret to find that you have not reached our extremely high standards. I am sorry to say therefore, that we will not be requiring your services after 16 January. However, I must add that on a personal level, it has been a great pleasure to have worked with you. I wish you best of luck for the future. Yours sincerely Rebecca Walton ЛИЧНОЕ 17 декабря 1997 года Уважаемая миссис Робертс! Кас.: Завершения испытательного срока Как Вы знаете, Вы были приняты к нам на работу на условиях прохождения трехмесячного испытательного срока, который подходит к концу 16 января. Разумеется, мы следили за Вашим ростом; к сожалению, должны сообщить Вам, что Вы не соответствуете безусловно очень высоким требованиям, предъявляемым к сотрудникам нашей компании. Поэтому как я ни сожалею об этом, но вынуждена Вам сообщить, что после 16 января мы не нуждаемся в Ваших услугах. Тем не менее, от себя лично хочу добавить, что я работала с Вами с большим удовольствием. От души желаю Вам удачи в будущем.
средств на выплату зарплат сотрудникам. В свете этого в ближайшем будущем в компании пройдут сокращения. В прошедшем году мы с большим удовольствием работали с Вами. С особой благодарностью мы отмечаем Вашу поддержку в течение последних трудных месяцев. Конечно же, если нужно, я готов дать Вам положительную рекомендацию. Если Вам потребуется время для посещения интервью, прошу известить меня об этом. Искренне Ваш Питер Уайт
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-06-17; просмотров: 63; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.156 (0.007 с.) |