Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Спотыкание; люди оступались – netepotlamiloСодержание книги
Поиск на нашем сайте Справа, вправо – yacanatli Справедливый человек – melahuacatlacatl Справляться (о ком-либо; без кого-л.) – palehuia (vr) Спрашивать, осведомляться – tlahtlania (vt, vr) Спустилось – hualtemoc Спустилось; они спускаются вниз – hualtemo С пустым пространством (внутри чего-либо) – comoltic Спутанные кустарники – cuappazoltontli С раздвоенным языком – nenepilmaxaltic С растрёпанными волосами – 1) cuapazoltic 2) cuatatapatic 3) cuatzomatic Среди вас (мн. ч.) – amitic Среди магея – metitlan Среди них – intzalan Среди них; с ними; ниже их; их зубы – intlan Среди простого народа – macehualpan Среди тростников – acatzalan Средний размер; маленький – cualton Средства к существованию – atl tlacualli Средство – tlatamachi Средство от перхоти – 1) cuatequixicihuizpatli 2) cuatequixquiicihuizpatli Срок полномочий – tlamaneque С слегка длинным хвостом – cuitlapilhueyacatontli С слегка тёмным хвостом – cuitlapilpoyactontli С солью; использование соли – iztatica С табаком; посредством табака – iyetica Стало горьким – chichix Стало испорченным – ihtlacauh стало понятно; это стало истинным – neltiaya (см. тж. истинный) Стало ясно – necico Становится беременной; чувствует тошноту; плохо себя чувствовать – cocoya Становится больным; заболевает – cocolizcui Становится вогнутым, впалым – huacalihui Становится вьющимся – colochahui становится грубым – chamahua (см. тж. грубый…) Становится длинным; удлиняется; растёт – hueyaquia Становится желобчатым, изборождённым – acalihui Становится жёлтым – cozahuia Становится жирным – nanatzihui Становится известным; кто стал известным – motleyotia Становится как круг – mamalacachti Становится красным, как чили – chichilihui Становится круглым; стать похожим на блок веретена – momalacachoa Становится масляным, мокрым, жирным – chiahua Становится молодым; пускает ростки – celia Становится мягким – atolihui Становится паршивым – atenyohua Становится подобным мано – metlapilihui Становится полым – 1) caclihui 2) comolihui Становится размельчённым; пористый – cuechihui Становится разноцветным – cuicuilihui Становится свободным; смягчён; тает – atia (это) становится сильным – chichicahua Становится узким к вершине – cuapitzahua Становится холодно – itztia Становится чистым; это чистит – chipahua Старая женщина; старуха; старухи – ilama старая, изношенная набедренная повязка – maxtlazontzintli (см. тж. набедр. повязка) Старая индейка – ilamatotoli Старая сандалия – caczolli Стареет – huecahua Старик, древний – huehue Старики – huehuetqueh Старики; древние – huehuetque Старики; древние люди – huehuetlaca Старик; уважаемый старик – huehuentzin Старик; человек в возрасте – huehuetlactl Старинные времена; отдалённые времена – huecauh Старое дерево – huehuecuahuitl Старухи – 1) ilamapipil 2) ilamatoton 3) ilamatque Старый медведь – cuitlachhuehue Старый; старик; человек в возрасте; в возрасте – huehue С твёрдой плотью – nacatetic Ствол, год, трава – xihuitl Ствол дерева – cuauhtlactli Ствол цветка кукурузы – izquixochicuahuitl Стебель кукурузы, стебель маиса; солома кукурузы – elozacatl Стена – 1) calihxitl 2) tepamitl С тёмным хвостом – cuitlapilpopoyactic Стирать одежду – tlapaca (vi) С тобой – I. 1) mo nahuac 2) to- nahuac с тобой – II. motlantzinco (см. тж. ваши зубы) Сто двадцать дней – chicuacempoalihuitl Стоить – ipati (vi) Стол – tlapechtli Сто лет – macuilpoalxihuitl С толстой кожурой; с толстой корой; толстокожий – ehuayotilahuac С толстыми ветвями – 1) matilahuac 2) matitilahuac С толстыми корнями – nelhuayotomahuac С толстыми лапами – matohtomactic С толстыми пальцами – mapiltotomactic С толстыми перьями; с множеством перьев – ihhuiyotilahuac С толстым шипом – ahuayotilahuac Стон – cotalotoc С тонкими ветвями; с тонкими листьями – mapipitzahuac С тонкими листьями – mapitzahuac
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-08-19; просмотров: 231; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.) |