Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Многие почтенные преданные, начиная с адвайты ачарьи, стараются передать тебе различные угощения через меня».Поиск на нашем сайте «Многие почтенные преданные, начиная с Адвайты Ачарьи, стараются передать Тебе различные угощения через меня».
Стих115 туми се на кхао, танра пучхе бара бара ката ванчана кариму, кемане амара нистара?” туми — Ты; се — то; на кхао — не ешь; танра — они; пучхе — спрашивают; бара бара — снова и снова; ката ванчана кариму — с колько еще я буду обманывать; кемане — как будет возможно; амара — мое; нистара — освобождение. «Ты ничего из этого не ешь, а они не перестают расспрашивать меня. Сколько еще мне обманывать их? Как мне избавиться от этой обязанности?»
Стих116 прабху кахеу — ‘ади-васйау духкха канхе мане? кеба ки дийанхе, таха анаха экхане прабху кахе — Господь ответил; ади-васйа — ты, живущий со Мной долгое время; духкха канхе мане — почему расстраиваешься; кеба ки дийанхе — все, что они дали; таха — то; анаха экхане — принеси сюда. Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Глупец, зачем ты предаешься скорби? Принеси сюда все, что они тебе надавали». КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактивинода Тхакур объясняет, что слово ади-васйа означает «тот, кто жил с другим человеком долгое время». Говинда здесь назван ади-васйау поскольку он жил со Шри Чайтаньей Махапрабху на протяжении очень долгого времени, тогда как другие преданные, в большинстве своем начинающие, просто приходили и уходили. Поэтому Господь, по сути, сказал Говинде: «Ты уже давно живешь со Мной, и потому тебе не пристало расстраиваться из-за таких пустяков. Неси все угощения сюда, и ты увидишь, как Я все съем».
Стих117 эта балиу махапрабху васила бходжане нама дхариу дхариу говинда каре ниведане эта бали — сказав это; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; васила бходжане — сел есть; нама — имя; дхари дхари — называя; говинда — Говинда; каре ниведане — преподносит.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 45; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.) |