Поскольку Шри Чайтанья Махапрабху не принимал валлабху бхатту всерьез, никто из жителей джаганнатха-пури тоже не хотел слушать его толкования. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Поскольку Шри Чайтанья Махапрабху не принимал валлабху бхатту всерьез, никто из жителей джаганнатха-пури тоже не хотел слушать его толкования.

После этого Валлабха Бхатта пришел туда, где жил Гададхара Пандит. Он стал часто навещать его, всячески выражая дружеские чувства к нему. Так он поддерживал с ним близкие отношения.

 

Стих91

прабхура упекшайа саба нйлачалера джана бхаттера вйакхйана кичху на каре шравана

прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; упекшайа — из-за безразличия; саба — все; нйлачалера джана — жители Джаганнатха-Пури; бхаттера вйакхйана — толкование Валлабхи Бхатты; кичху — какое-либо; на каре шравана — не слушают.

Поскольку Шри Чайтанья Махапрабху не принимал Валлабху Бхатту всерьез, никто из жителей Джаганнатха-Пури тоже не хотел слушать его толкования.

 

Стих92

ладжджита хайла бхатта, хайла апамане духкхита хана гела пандитера стхане

ладжджита — пристыженным; хайла — стал; бхатта — Валлабха Бхатта; хайла апамане — чувствовал себя оскорбленным; духкхита хана — будучи огорченным; гела — пошел; пандитера стхане — к Гададхаре Пандиту.

Пристыженный, оскорбленный и очень несчастный, Валлабха Бхатта пришел к Гададхаре Пандиту.

 

Стих93

даинйа кари кахе, — “нилун томара шарана туми крпа кари ракха амара джйвана

даинйа кари — с большим смирением; кахе — сказал; нилун. — я нашел; томара шарана — прибежище у тебя; туми — ты; крпа кари — будучи милостивым; ракха — сохрани; амара джйвана — мою жизнь.

Обратившись к Гададхаре Пандиту с большим смирением, Валлабха Бхатта сказал: «Я вверил себя твоему покровительству, мой дорогой господин. Будь милостив ко мне и спаси мне жизнь».

 

Стих94

кришна-нама-вйакхйа йади караха шравана табе мора ладжджа-панка хайа пракшалана”

кришна-нама — имени Господа Кришны; вйакхйа — объяснение; йади — если; караха шравана — ты выслушаешь; табе — тогда; мора — моей; ладжджа-панка — от грязи стыда; хайа — есть; пракшалана — очищение.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 49; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.)