amba! Siva who is dressed with elephant skin and is a mendicant obtained the power to grant wishes only because He wore the moon, Your brother, on his head. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

amba! Siva who is dressed with elephant skin and is a mendicant obtained the power to grant wishes only because He wore the moon, Your brother, on his head.

amba! Siva who is dressed with elephant skin and is a mendicant obtained the power to grant wishes only because He wore the moon, Your brother, on his head.

Comments:

Though the slokam says that Siva is digambara and a beggar, it really means that Siva got the power to kill GajAsura and is considered the Adibhikshu or first saint only due to PirATTi sambandham. Though Siva did not have direct PirATTi’s sambandham, He got it through Candra who is associated with PirATTi.

The star Krttikai is mentioned here with the word “krttiko bhikshu:”. Krttika: means the skin of the elephant worn by Parama Sivan as His dress after destroying GajAsuran. He is a Bikshu and that too Adi Bikshu and wanders seeking alms due to the curse given by His Father, BrahmA for plucking latter's fifth head. Once this Bikshu had indirect Lakshmi sambandham, He turned the corner and became not only full of riches but also grantor of wealth of all kinds to His devotees. Indirect sambandham with Lakshmi came from adorning the brother of MahA Lakshmi, Candran in the crescent form (Candra Sekharan) in His matted hair.

 

Slokam 4

tAm asahya bhavatApa SAntaye
staumi tAmarasa vAsinIm aham |
varNayanti yadapAngamAlikAm
vAsudeva nilaya adhirohiNIm ||

 

Meaning:

I worship Lakshmi who resides on lotus and seek refuge from samsAra tApam. Great rshis such as ParASara say that Her waves of kaTAksham (apAngamAlikA) serve as steps (adhirohiNIm) to reach Paramapadam, the abode of Para Vaasudevan (vAsudeva nilayam).

Comments:

This slokam describes one of PirATTi’s AkAram namely mokshopAyam. The star rohiNI is mentioned here. The reference to “rohiNI” nakshatram is found the final pAdam of the slokam: “vAsudeva nilaya adhirohiNIm varNayanti”. She is considered as the steps of stairs (PaDikkaTTu) leading to the supreme abode of Her Lord. Etymologically, rohiNI means “to rise or to bring into existence”.

 

Slokam 5

tava sudhAmSujaya abhimukham mukham
mrgaSiromaNi darpa mushau drSau |
vighaTakam ca vapu: taTit unnate:
bhuvanamAta: ata: na tava upamA ||

 

Meaning:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 50; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.)