Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Mother who resides on the lotus! If I refrain from committing sins how will Your quality of kshamA, exercise its nature of pardoning countless sins?Поиск на нашем сайте lakshmI sahasram kshAnti stabakam
tAyAr possesses auspicious beautiful eyes!
Slokam 1 trAyatAm AyatAksham taddhAma tAmarasAlayam |
Meaning: Let the light, Lakshmi, whose eyes extend up to Her ears and who resides on the lotus flower protect me. Her forgiveness will excuse my greatest sins and prevent them from causing me misery. Comments: PirATTi’s eyes are described to be long and wide as they have cool, forgiving glances that pardon all the worst misdemeanors of everyone in all the three worlds. This is similar to TiruppANalwar’s AmalanAdipirAn pAsuram passage “kariavAgi puDai parantu sevvari ODiya nINDavAya kaNgaL”
Slokam 2 aparAdha paramparAm apArAm
Meaning: Mother who resides on the lotus! If I refrain from committing sins how will Your quality of kshamA, exercise its nature of pardoning countless sins? Comments: SrI VenkaTAdhvari Kavi very humorously explains why he is committing innumerable sins. He says that if he did not commit sins then how will PirATTi’s kshamA utilize its natural tendency of pardoning sins! This argument is similar to that of a truant child when his mother reprimands him for his bad acts.
Slokam 3 mahatAm mama ghora kilbishANAm
Meaning: mAtA! We are unable to get rid of our pernicious sins by enduring their effects. Hence we are eternally milling around in samsAram. Your kshamA that will pardon even worst sins is our only refuge. Comments: Our pUrvAcAryAs have well documented the acts of expiation, parihAram, for various sins that we commit. However we have committed such worst sins that even these amends cannot save us. It is only PirATTi with Her infinite mercy who can pardon our sins and relieve us from their effects.
Mercy incarnate — SrI SItA — VaduvUr
Slokam 4 phaNiSekharaSailanAthakAnte
Meaning:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 43; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.007 с.) |